ترجمة "هذا يدل على" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن هذا يدل على قصر النظر. | If so, this is shortsighted. |
هذا يدل على الحكمة يمكننا عمل ذلك | There's sense in that, Trelawney. Something we could profit by. |
هذا الاهتمام برجل واحد يدل على انه عشيقك | So much concern about one man can't be entirely political. |
فمي يدل على الفم ، وتجويف يدل على الفراغ أو الفتحة | Oral for mouth, cavity for space, or hole, or opening. |
و هذا يدل على انهما يتماثلان فيما يخص التنمية | That suggests it's pretty similar levels of development. |
عندما تنطلق هكذا ، هذا يدل على أنها معلقة بي | When a chick takes off like this, that means sheís hooked. |
يدل على ذلك | You just keep pushing. |
هذا يدل على أنه ليست مشكلة من هذا الطرف أو ذاك، فقط. | It is a problem with the infrastructure of outdated party politics in the country. |
هذا يدل على أنهم يحاولون خلق تحالفات مع خصوم الأيديولوجيا. | That indicates that they're trying to create alliances with ideological rivals. |
يدل هذا الرمز على أن البيانات مقدمة من البلد المضيف. | Denotes host country data. |
وليس هناك ما يدل على أنهم زوايا قائمة هذا سخيف | And there's nothing that says that they're right angles, that's silly. |
هذا يدل على عدم قدرة سوريا على فرض الأمور كما في السابق. | This indicates Syria's inability to impose things as it could in the past. |
ربما يدل هذا على أن فرنسا أكثر تحضرا من الولايات المتحدة. | Perhaps this shows that France is more civilized than the US. |
لكن مكتب خدمات الرقابة الداخلية لم يعثر على ما يدل على هذا التحول. | OIOS found little evidence of that. |
ومن شأن هذا الاكتشاف أن يدل على أول ملاحظة لحلقات حول قمر. | This would mark the first discovery of rings about a moon. |
هذا يدل على ، أعتقد، كيف أننا متأثرون وضعفاء في مواجهة النظرة الآحادية، | What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children. |
وهذا يدل بوضوح على تصميم البلدان النامية على تحمل مسؤولياتها كاملة في هذا الصدد. | This clearly shows the determination of the developing countries fully to shoulder their responsibilities in this regard. |
كل هذا يدل على مقدار الآلام التي تعانيها نيبال بسبب الحصار الهندي الوحشي. | This shows the scale of suffering Nepal is facing because of the inhumane blockade by India. |
كل هذا قد يبدو منذرا لبعض الناس, و مؤشرا يدل على أمر مقلق | This may all sound really quite alarming to some people, an index of something worrying or wrong in society. |
لأنه يدل على هذه المادة العامة | Because it is such of a general subject |
كان شهد الطفولة يدل على ذلك. | Honeychild had a point. |
مظهرك لا يدل على مظاهر الجوع. | You do not have the appearance of starving. |
وهذا يدل على موقف التقدم الفعلى | And this shows the position of actual progress. |
لون الورق يتوافق مع بذور النبات، على سبيل المثال، اللون الأحمر يدل على الطماطم، واللون الأخضر يدل على الريحان. | The paper's color corresponds to what plant seeds it contains for example, red is tomato and green is basil. |
هذا يدل على ، أعتقد، كيف أننا متأثرون وضعفاء في مواجهة النظرة الآحادية، تحديدا كأطفال. | What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children. |
هل هذا يدل على أن المدارس الأخرى في المنطقة لديها العدد الكافي من المدرسين | And does this imply that other schools in the district are adequately staffed? |
هذا المصطلح يدل على أن عناصر الجيش، أكثر أو أقل ، والمشاركة المباشرة في القتال. | This term denotes army elements that, more or less, have direct participation in combat. |
والواقع، أن هذا أطول فصل في التقرير، مما يدل على اﻷهمية المعطاة لهذه المسائل. | Indeed, this is the longest chapter in the report, indicating the importance attached to these issues. |
اذا , هذا الشيء نوعا ما غير متوقع لكن, بطريقة ما, يدل على فن المعكرونة | So it's a little bit unexpected, but, in a way, it refers to the macaroni art that children make for their parents or they make in school and give to their parents, which is in itself a form of honor. |
وكل هذا يدل على هشاشة وضعف السيطرة المدنية والمؤسسات، على الرغم من ثلاثين عاما من الديمقراطية. | All of this shows the tenuousness of civilian control and institutions, despite 30 years of democracy. |
وشكلك يدل على أنك لن تمتلك واحدا . | And by the looks of you, you're not likely to have one. |
ألم تجدوا شيئا معه يدل على إسمه | Wasn't anything found on him? Anything that would tell his name? |
يقولون بأن الأنف الطويل يدل على العفة | They say that a long nose is a sign of virtue. |
إن عنصر الظفر في الملف المصد ر لم يكن دليل ، يدل هذا على أن الملف معطوب. | Thumbnail item in export file was not a directory, this indicates that the file is broken. |
إن عنصر الصور في الملف المصد ر لم يكن دليل ، يدل هذا على أن الملف معطوب | Images item in export file was not a directory, this indicates that the file is broken |
فقط ارتباط يدل على أن الأشياء يساء تفسيرها. | Just a correlation that indicates how things are misinterpreted. |
(أ) انخفاض المؤشر يدل على جودة المركز المالي. | a A low indicator depicts a healthy financial position. |
(ب) ارتفاع المؤشر يدل على جودة المركز المالي. | b A high indicator depicts a healthy financial position. |
فهذا يدل على أن الورود ستنهمر عليه قريبا . | It is a sign that you will soon be showered in roses. |
ولكن تقرير الأمين العام يدل على خلاف ذلك. | But the report of the Secretary General indicates otherwise. |
(ب) يدل انخفاض المؤشر على جودة المركز المالي. | c A high indicator depicts a healthy financial position. |
(ج) يدل ارتفاع المؤشر على جودة المركز المالي. | d A low indicator is a reflection that insufficient cash is available to settle debts. |
هناك نبوءه عن رسول النجم يدل على ميلاده | Among these slaves, there is a prophecy of a deliverer who will lead them out of bondage. The star proclaims his birth. |
مظهرك يدل على أنك بحاجة للراحة في الحال | The way you look, you need to be sitting down immediately. |
وظننت, انه لربما يوجد ليثيوم 6 داخل هذا النجم والذي يدل على ان هذا النجم قد ابتلع كوكب ا أخر. | And I thought, well maybe there is Lithium 6 in this star, which is an indication that this star has swallowed a planet. |
عمليات البحث ذات الصلة : هذا يدل - هذا يدل - ومما يدل على هذا - هذا يدل على أن - هذا يدل على أن - هذا يدل على أن - يدل على - يدل على - يدل على الامتثال - يدل على قدرة - يدل على الوعي - يدل على إمكانية