ترجمة "هذا يجب أن تسمح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هذا - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : هذا - ترجمة : يجب - ترجمة : هذا - ترجمة : تسمح - ترجمة : تسمح - ترجمة : تسمح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يجب عليك أن لا تسمح لهم بفعل هذا | You should not have let them do that. |
أشعر بأنه يجب أن تسمح لنا باصطحابك إلى القرية | I feel you should let us take you into the village. |
كما يجب أن تسمح معايير الاختيار بتقييم قدرات المرشحين تقييما فعليا. | The levels of posts that became vacant must be re evaluated, with a view to creating more P 2 and P 3 level openings, and selection criteria must truly measure the capacities of applicants. |
رائد تيتلي ... يجب ألا تسمح أن يتحول الأمر لإعدام خارج القانون | Major Tetley, you mustn't let this be a lynching. |
و لكنها مريضة ،لا يجب أن تسمح لها بارتداء ملابسها الخاصة | But she's a patient. You can't let her wear her own clothes. |
هذا كما جاء في م قدمتي ، لقد إختبرت معرفة تسمح لى أن أقول أن المرضى يجب أن يكون لديهم سماح لمعرفة بياناتهم الخاصة . | Well as it says in my introduction, I've gotten somewhat known for saying that patients should have access to their data. |
لقد إختبرت معرفة تسمح لى أن أقول أن المرضى يجب أن يكون لديهم سماح لمعرفة بياناتهم الخاصة . | I've gotten somewhat known for saying that patients should have access to their data. |
لأنها تسمح للطلاب بمعرفة أين يجب عليهم إكمال قوتهم | Speaker six |
لقد تم من خلال محنة رهيبة... ولكن يجب أن لا تسمح له أن تأخذ عقد من أنت. | You've been through a terrible ordeal... but you mustn't allow it to take hold of you. |
لان, كيف تسمح بإستمرار هذا | Ian, how can you let this go on? |
كما يجب على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تسمح للوكالة الدولية للطاقة الذرية بتفتيش مرافقها النووية. | The Democratic People apos s Republic of Korea must also permit the International Atomic Energy Agency (IAEA) to inspect its nuclear facilities. |
يجب ألا تفعل هذا يجب أن ت منع | Morbius, what is the id? |
يجب أن ترحل، ولكن هذا يجب أن يحدث ببطء. | She must go, but it must happen slowly. |
هذا يجب أن يشنئك. | That is supposed to instruct you. |
يجب أن يناسبك هذا | That ought to appeal to you. |
يجب أن تشاهد هذا | Colonel, you should see this. |
بيد أن الحالة المالية الراهنة للمنظمة ﻻ تسمح بنشرها هذا العام. | However, in view of the financial situation of the organization, it would not be possible to publish these documents this year. |
ونفس التصميم الذي نوجهه ضد الإرهابيين يجب أن يوجه ضد الدول التي تسمح للإرهابيين بالعمل بدون إعاقة. | The same resolve we direct against the terrorists must be directed against those States that allow terrorists to act unencumbered and unimpeded. |
أتمنى أن تسمح لي. | I hope you'll forgive me, captain. |
لابد أن تسمح لها | You gotta give your okay. |
.. كان يجب أن أعطل هذا الجانب مني .. كان يجب أن أعطل هذا الجانب مني | I had to turn that part of me off. I had to turn that part of me off. |
مشكلتنا تكمن في الوصول لساحة المرحلة الانتقالية. يجب ان يتبع هذا بشكل طبيعي, خلق ساحة سلام تسمح لنا بالمضي قدما . | What we have trouble accessing is the transition space that must naturally follow, and creating the peace space that allows us to move on. |
ولا ينبغي لنيجيريا أن تسمح باستخدام هذا الوضع كدرع يحتمي به طاغية. | Nigeria must not let it be used as a tyrant's shield. |
وإن مدة الثلاثة أسابيع المقترحة من شأنها أن تسمح بتلبية هذا الطلب. | The suggested three weeks' duration should allow this request to be accommodated. |
إن الفقرة الفرعية ج يجب أن تصاغ بطريقة تسمح بتطبيقها بين الدول في حالة عدم تدخل طرف ثالث. | Paragraph (c) should therefore be formulated in a way that might be applied between States in the absence of third party intervention. |
وﻻ يجب أن تسمح quot خطة للتنمية quot بتهميش دور اﻷمم المتحدة في ميدان التعاون التقني المتعدد اﻷطراف. | An Agenda for Development must not allow the role of the United Nations in the field of multilateral technical cooperation to be marginalized. |
هذا صحيح يجب أن توقف هذا الرأس | That's right? You ought to put handles on that skull. |
يجب أن يتوقف هذا بالفعل. | It really must stop. |
هذا ما يجب أن يتغير. | That is what must change. |
يجب أن تفعل هذا الآن | All right, all right, all right. Go get your k pot. |
يجب أن تفعل هذا الآن | Fuck! Fuck! Ruiz stay down. |
يجب أن أغادر هذا المكان | One OK? |
كل هذا يجب أن يتوقف | All of this should stop. |
يجب أن أحفظ كل هذا | I have to memorize all this? |
يجب تحديد أن هذا روميو. | ROMEO This shall determine that. |
يجب أن ننهى هذا هنا | Should just end it here. |
كان يجب أن أدرك هذا | I should've known then. |
لا يجب أن تفعلوا هذا | Hey! You can't do that! |
هذا يجب أن يذهب غدا . | This has got to go tomorrow. |
..هذا الوضيع, يجب علي أن | That little, I could just |
هذا السلوك يجب أن يتوقف | Listen, this behavior has got to stop. |
. يجب أن يظل هذا سرا | This must be secret. |
يجب أن ننسى هذا الحديث | We must forget what we've said. |
يجب أن يسمع أبي هذا. | My father should hear this. |
يجب أن يكون هذا النبيذ. | Must have been that wine. |
عمليات البحث ذات الصلة : يجب أن تسمح - يجب أن تسمح - يجب أن تسمح - يجب أن تسمح - يجب أن تسمح ل - يجب أن تسمح ل - يمكن أن تسمح - هذا يجب أن تطابق - هذا يجب أن يكون - هذا يجب أن يكون - يجب أن يحدث هذا - هذا يجب أن تشمل - يجب أن يحدث هذا - هذا يجب أن يحدث