ترجمة "نقل الرسالة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نقل الرسالة إلى المجلد | Move Into Folder |
خادم نقل الرسالة يستلم البريد إما من MTA ، وكيل تقديم الإلكتروني (MSA)، أو وكيل مستخدم البريد (MUA). | Operation A message transfer agent receives mail from either another MTA, a mail submission agent (MSA), or a mail user agent (MUA). |
يدعم زي ميلر جميع المميزات الحديثة المتوقعة من أداة نقل البريد بالإضافة إلى DNSBL، SPF، وفحص محتوى الرسالة. | ZMailer supports all the modern features expected in a MTA including DNSBL, SPF, and message content scanning. |
ضمن الإنترنت خدمة استلام الرسائل قد تكون خدمة نقل الرسالة (MHS) او خدمة نقل البريد (MTA) أو مناولة البريد , تعتبر تطبيقات لنقل رسائل البريد الإلكتروني من جهاز كمبيوتر إلى آخر باستخدام بنية خدمة العملاء. | Within Internet message handling services (MHS), a message transfer agent or mail transfer agent (MTA) or mail relay is software that transfers electronic mail messages from one computer to another using a client server application architecture. |
تم فهم الرسالة تم فهم الرسالة . | Message understood. Message understood. |
وحين لم يستشعر إيهودباراك الحاجة إلى استغلال هيبة احتفالات إحياء ذكرى المحرقة، فقد ساعد بذلك في نقل الرسالة الصحيحة إلى القوة الإيرانية الصاعدة. | When he did not feel the need to exploit the solemnity of Holocaust remembrance ceremonies, Barak conveyed the right message to the rising Iranian power. |
الرسالة | Message |
الرسالة | Message |
.الرسالة | The letter. |
نقل الركاب نقل البضائع العمليات المرفئية | Port operations 721 567 671 594 1 393 161 |
اللفيفة أسفل الرسالة. إذا في نهاية الرسالة الحالية ، اذهب إلى الرسالة التالية غير المقروءة. | Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message. |
اللفيفة أسفل الرسالة. إذا في نهاية الرسالة الحالية ، إذهب إلى الرسالة التالية غير المقروءة. | Message template for reply to all |
اللفيفة أسفل الرسالة. إذا في نهاية الرسالة الحالية ، إذهب إلى الرسالة التالية غير المقروءة. | Signing |
كما كان من بينهم الشباب الذي ينبغي لهم نقل الرسالة إلى الأجيال المقبلة عما حدث في معسكرات الاعتقال وغرف الغاز والمحارق في آوشفيتز بيرك ناو. | There are also young people among them those who should transmit the message to future generations about what happened in the concentration camp, gas chambers and crematoria in Auschwitz Birkenau. |
لكن شارون كان حامل الرسالة وليس الرسالة ذاتها. | But Sharon was the messenger, not the message. |
نقل | Transport |
نقل | Move |
نقل | Move up |
نقل | Move down |
نقل | Transport |
نقل | Show Transports |
نقل | Move hero |
نقل | Move armies |
نقل | Transport |
نقل | Move here |
نقل | Move Here |
نقل | Link Here |
نقل | Move tasks |
نقل | Move |
لن يحب العديد من الآسيويين غير اليابانيين معظم إن لم نقل كل الرسالة التي يرسلها فوجيوارا، وذلك لأنها ستعيد إلى أسماعهم أصداء تاريخية غير مستحبة. | Many non Japanese Asians will dislike most or all of Fujiwara s message, for they will hear unpleasant historical echoes. |
وحسب قول الدولة مقدمة الرسالة، كانت تلك الرسالة جزئية. | According to the submitting State, it was a partial submission. |
تاريخ الرسالة ٣ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١ )الرسالة اﻷولية( | Date of communication 3 October 1991 (initial submission) |
نوع الرسالة | Message type |
الرسالة الإيرانية | The Iranian Message |
تقول الرسالة | وتم الإفراج عني بعد أن وقعت علي تعهد بعدم إنتقاد النظام المصري علي المدونة أوعلي أي موقع علي شبكة الإنترنيت |
سجل الرسالة | Message Log |
أغلق الرسالة | Close Message |
الرسالة القادمةComment | Incoming Message |
الرسالة الخارجةComment | Outgoing Message |
الرسالة القادمةGenericName | Incoming RFB Tube |
افتح الرسالة | Open Message |
أأعم الرسالة | Encrypt Message? |
حذف الرسالة | Delete Message |
أعرض الرسالة | Display Message |
الرسالة التالية | Next Message |
عمليات البحث ذات الصلة : نقل هذه الرسالة - الرسالة - الرسالة - الرسالة - الرسالة الشاملة - الرسالة السابقة - تسليم الرسالة - خلاصة الرسالة - الرسالة إذن - الرسالة الأساسية - الرسالة الختامية