ترجمة "نظام قائم على الأقمار الصناعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : نظام - ترجمة : الصناعية - ترجمة : الصناعية - ترجمة : نظام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأقمار الصناعية، آسف ليست الأقمار الصناعية. | Satellite, not a satellite, sorry. |
(ﻫ) نظام معلومات قائم على الصناعة والوصول إلى المنشآت الصناعية | (d) Adequate organizational structure and capacity to host a national cleaner production centre |
ينطبق البروتوكول على الكائنات التي تعمل في الفضاء مثل الأقمار الصناعية أو أجزاء الأقمار الصناعية. | The protocol applies to objects functioning in space like satellites or satellite parts. |
ويستعين الأطلس بتكنولوجيا الأقمار الصناعية وتكنولوجيا نظام المعلومات الجغرافية ليحكي قصة التغيرات البيئية. | The 334 page book, containing 271 satellite images, 215 ground photos and 66 maps, clearly documents scientific evidence of global environmental change caused through natural processes and human induced activities. |
الأقمار الصناعية تجعل من التوجيه عبر الأقمار الاصطناعية أمرا ممكنا | The satellites make satellite navigation possible. |
كان لديهم القدرة على الحصول على صور الأقمار الصناعية. | They had access to satellite imagery. |
وتعكف حكومة المملكة الأردنية الهاشمية حاليا على إعداد نظام للمراقبة على حركة المواد المارة برا بالترانزيت من خلال الأقمار الصناعية. | Modern equipment has also been installed at all border points, including airports, so that initial spot checks for the presence of explosives or narcotics can be performed by trained security officials. |
'6 الانتقال من نظام للمعاشات قائم على استحقاقات محددة إلى نظام قائم على اشتراكات محددة | (vi) Movement away from a defined benefit pension plan to a defined contribution plan |
يبدو أيضا أن ساهاكوييل يمتلك القدرة على تعطيل اتصالات الأقمار الصناعية. | It also seems to have an ability to jam satellite communications. |
و لذلك تواصلنا بالهواتف عبر الأقمار الصناعية و إتفقنا على الإلتقاء | So we liaised by satellite phone and arranged to meet up. |
الأقمار الصناعية للاتصالات ت عد جزء ا مهم ا من الشبكات العالمية. | Satellite global networks Communication satellites are an important part of global networks. |
وثانيها، صون أمن وآمان الأقمار الصناعية في الغلاف الجوي. | The second, preservation of the security and safety of satellites in orbit. |
هذه صورة من الأقمار الصناعية لكوريا الشمالية في الليل | This is a satellite picture showing North Korea at night, compared to neighbors. |
(ت) على الدول ذات تقنيات الأقمار الصناعية العالية مشاركة الاستخبارات مع الدول الأخرى. | Domestic financial regulations should be adapted to allow for closer interaction between financial intelligence units. |
شركة GeoEye، التجارية، نشرت صور الأقمار الصناعية بترخيص الذي أتاح | GeoEye, a commercial company, released satellite imagery with a license, which allowed the open source community to use it. |
وعن طريق الأقمار الصناعية، وتويتر، والفيسبوك، ب ث ت نفس الرسالة إلى العالم. | Satellite, tweets, and Facebook statuses beamed that same message to the world. |
وجاء بتكنولوجيا الإنترنت و الأقمار الصناعية للغابة معا حتى يتسنى للناس | And he's brought the internet and satellite technology to the forest both so that people themselves could monitor the deforestation, but also that he could speak from the forest to the rest of the world. |
لذا الآن نقوم بالرصد من الداخل من الأبراج، الأقمار الصناعية و المروحيات. | So now we do the monitoring on the inside from towers, satellites, ultralights. |
ولقد ارتد ت روسيا إلى نظام قائم على الاستبدادية الجديدة. | Russia reverted to a neo authoritarian system. |
مشروع فينوس هو نظام غير نقدي قائم على الموارد | The project Venus is a non monetary system, a resource based economy. |
وكان هذا التمويل من خلال التعاقد مع الشركة التجارية الكندية ماكدونالد ديتولر (MDA) الذي قدم تعاقده كمتعهد رئيسي لبناء نظام الأقمار الصناعية لشركة RapidEye. | Through a contract with the CCC (Canadian Commercial Corporation), MacDonald Dettwiler (MDA) was awarded the contract as the prime contractor to build RapidEye's satellite system. |
وتشمل هذه 0.8m قرار استطلاع الأقمار الصناعية (مشروع غوكتورك 1) للاستخدام من قبل القوات المسلحة التركية وقرار 2M استطلاع الأقمار الصناعية (مشروع غوكتورك 2) للاستخدام من قبل منظمة المخابرات الوطنية التركية. | These include a 0.8m resolution reconnaissance satellite (Project Göktürk 1) for use by the Turkish Armed Forces and a 2m resolution reconnaissance satellite (Project Göktürk 2) for use by the National Intelligence Organization. |
لذا، جمعنا البيانات من الأقمار الصناعية، من الطائرات من المركبات البرية، من الناس | Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people. |
ولكن الحفاظ على نظام غذائي قائم على النبات يمكن أن يكون صعبا . | However, maintaining a diet of plants can be difficult. |
demodulates لاستقبال الأقمار الصناعية وتحويل إشارات إلى النموذج المنشود (النواتج للتلفزيون، والصوت والبيانات، الخ). | The satellite receiver or set top box demodulates and converts the signals to the desired form (outputs for television, audio, data, etc.). |
المراقبة من خلال الأقمار الصناعية الأمريكية أيضا اشارت بأن المفاعل لن يستخدم لأغراض عسكرية. | Surveillance from U.S. satellites also suggested that the reactor would not be used for military purposes. |
وإذا ما التقطت الأقمار الصناعية صورة لغز ة بعد انتهاء هجوم الإبادة الجماعية الهائل هذا، | Struggling past what remains of entire buildings and houses, carcasses of burnt out cars and ambulances, |
و تم استخدام أجهزة استشعار الأقمار الصناعية من قبل العلماء لدراسة تأثير الملح على التبخر في البيئة المحلية. | Satellite sensors are used by scientists to study the effect of salt evaporation on local ecology. |
قد يبدو نظام مقايضة الانبعاثات كحل بارع قائم على آليات السوق. | A cap and trade system can seem like a neat market solution. |
وأطرح للجمعية فكرة بناء نظام عالمي جديد قائم على هذا الثالوث. | I set out for the Assembly the idea of building a new world order based on this trilogy. |
ولكننا صنعنا نظام اقتصادي قائم على الانتاج انتاج الحاجيات بكثرة .. والاستهلاك | But we've created a national accounting system which is firmly based on production and producing stuff. |
وأراهن أن واحدا من بينكم ، إن لم يكن أكثر، استخدم جهاز نظام الأقمار الصناعية هذا لتحديد موقع مقهى قريب في مكان ما في أحد الأي ام الماضية | And I bet you one of you, if not more, has used said device and said satellite system to locate a nearby coffeehouse somewhere in the last (Laughter) in the last day or last week, right? |
وإننا بحاجة إلى نظام دولي قائم على أساس القانون، الذي يسري على الجميع. | We need a rule based international order, applicable to all. |
ويدل أيضا على وجود وعي أكبر بحسنات بناء نظام دولي قائم على القانون. | It also demonstrates the prevalence of a greater awareness of the virtues of building an international order based on law. |
في ثورات عام 1989 في اتحاد فقدت الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية الأقمار الصناعية في أوروبا الشرقية. | In the revolutions of 1989 the USSR lost its allies in Eastern Europe. |
33 استعمال أنظمة وضع بيانات الأقمار الصناعية وأنظمة المعلومات الجغرافية لتحديد موقع الأنشطة الإرهابية المشبوهة. | Making adequate legislations to combat arms and drug trafficking and intensifying punishment for violators. |
هذا مدعوم بتكنلوجيا VSAT(الأقمار الصناعية) منخفضة التكلفة، تحاول بقوة للوصول للمزارعين لجلبهم إلى الأسواق. | This is powered by low cost VSAT technology, aggressively trying to reach farmers to bring them into the market. |
كان لديهم أجهزة اتصال عن طريق الأقمار الصناعية، بل أيضا كانوا يملكون أجهزة رؤية ليلية. | They had satellite phones, and they even had night vision goggles. |
وعلاوة على ذلك، يستخدم خبراء الاقتصاد تقنيات جديدة مثل خرائط الأقمار الصناعية لمصادر الضوء لمساعدتهم في تقدير النمو الاقتصادي. | Moreover, economists are using new techniques like satellite mapping of light sources to inform their estimates of economic growth. |
ويصدق نفس القول على كل قياسات درجات الحرارة السطحية، بل وعلى كل من القياسين اللذين أجريا بواسطة الأقمار الصناعية. | And this is true for all surface temperature measures, and even more so for both satellite measures. |
ولابد لنا من ابتكار نظام تعددي جديد قائم على مبادئ أكثر صحة. | A new multilateral system based on sounder principles must be invented. |
هل من الممكن استبدال نظام قائم على الوقود الأحفوري بخليط من البدائل | Is it possible to replace a system based on fossil fuels with a patchwork of alternatives? |
كما يتم العمل الآن على تأمين ممرات الرعي بالاستعانة بصور الأقمار الصناعية الحديثة، وتوجيه البدو الرحل وقطعانهم إلى المناطق المناسبة. | Secured grazing corridors are being established with the help of modern satellite imagery to orient nomads and their herds to appropriate areas. |
خرائط التعايش التي تصنع من صور الأقمار الصناعية تساعد الحفاظ ليس على الدببة الرمادية فقط ولكن مختلف أنواع الكائنات الحية. | These habitat maps made from satellite imagery can not only help conserve grizzly bears but all sorts of different species. |
فمن الممكن لتغيير وحدة موالف، أي اختيار بين اثنين من الأقمار الصناعية والكابلات الأرضية أو الإصدارات. | It is possible to change the tuner module, selecting between any two of Satellite, Terrestrial or Cable versions. |
عمليات البحث ذات الصلة : نظام الأقمار الصناعية - الأقمار الصناعية - الأقمار الصناعية - الأقمار الصناعية - الأقمار الصناعية - نظام توزيع الأقمار الصناعية - نظام الملاحة عبر الأقمار الصناعية - راديو الأقمار الصناعية - تتبع الأقمار الصناعية - ندوة الأقمار الصناعية - مشغل الأقمار الصناعية - موقع الأقمار الصناعية - الأقمار الصناعية الطقس - الأقمار الصناعية الفلك