ترجمة "نحن نعرف فقط" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : نحن - ترجمة :
We

نحن - ترجمة : فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : فقط - ترجمة : نعرف - ترجمة : فقط - ترجمة : فقط - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نحن نعرف نحن نعرف
We know, we know!
نحن نعرف ، نحن نعرف منذ مدة طويلة
We know. We've known for a long time.
نحن كنا نريد فقط أن نعرف إذا كنت تريد المجيء
T.J.'s already coming. We We just wanted to know if you wanted to come.
نحن البربريون نعرف بأن بعد المطاردة... يحتفل هذ الرجل فقط بعدها
We barbarians know that it is after the chase... and then only that man revels.
وأننا نعرف كيف يمكننا التخلص من العوز، نحن نحتاج فقط لفعل المزيد
That we know how to eradicate poverty, we just need to do more?
نحن نعرف ذلك.
We know this.
نحن نعرف ذلك.
We know that.
نحن لا نعرف
We don't know.
نحن نعرف ذلك .
We know that.
نحن لا نعرف.
We don't know.
لاتقلق ، نحن نعرف
Don't worry. We know.
نحن نعرف تقف ب لبورصة، ولكنه يمكن أن يقف للعظام نخاع فقط كذلك.
We know B stands for bursa, but it could stand for bone marrow just as well.
نحن نعرف فقط ان هذا الضلع مطابق، هذا الضلع مطابق وهذه الزاوية مطابقة
We only know this side is congruent, this side is congruent, and this angle is congruent.
نحن لا نعرف لما تلتقي تلك الأسماك هناك، نحن ببساطة لا نعرف.
We don't know why they converge there, we simply don't know.
نحن نعرف أننا آمنون.
Now that we know that we are safe.
نحن لا نعرف ذلك.
We don't know that.
نحن نعرف نهاية القصة.
We know the end of the story.
حسنا ، نحن نعرف الميل
Well, we know the slope.
الآن، نحن نعرف التردد.
Now, so I know the frequency.
نحن نعرف القليل عنها
We know very little about them.
نحن نعرف هذا جيدا
We know that one!
نحن لم نعرف شيئا ..
I wasn't involved, Mama.
نحن نعرف هذا النوع
We know the type.
نحن نعرف بعضنا جيدا
We know each other too well.
نحن نعرف من انت.
We know who you are.
نحن لا نعرف بعض...
We're strangers!
نحن نعرف أنه بالداخل
We know he's in there.
جمعية البرازيل للطيور، نحن الآن نتحدث عن الطيور فقط، هنالك إدعاءات أننا نعرف القليل جدا
The Brazil Ornithological Society so now we're talking only birds claims that we have too little knowledge about the species in nature.
!نحن حقا لا نعرف شيئا .نحن الضحايا هنا
We really didn't know. We are victims here.
نحن نعرف هذه النغمة، صحيح نحن نعلم ذلك
We know this tune, right? We know it?
نحن نعرف ما ينتظرنا و نحن جاهزون لملاقاته
(Ward) We know what awaits us, and we are prepared to meet it.
نحن لا نعرف عنه شيئا .
We don't know him.
نحن لا نعرف عنه شيئا .
We don't know anything about him.
نحن لا نعرف الحقيقة بعد.
We don't know the truth yet.
نحن جميعا نعرف الإجابة المال.
We all know the answer money.
10x12 نحن بالتأكيد نعرف الناتج
Ten times twelve, we already knew that.
نحن نعرف ان التحديث يحدث.
We know that modernization is happening.
نحن نعرف أن الأطفال ماتوا.
We know the children died.
نحن بالفعل نعرف قياس القاعدة
Our base we already know
حسنا ، نحن نعرف نقطة واحدة
Well, we know one point.
نحن نعرف عن نهاية النفط.
We know about the end of oil.
هل نعرف نحن أكثر منهم
Do we know more than they do?
نحن نعرف هذا منذ نولد.
We knew it from the day we were born.
نحن نفترض اننا نعرف هذا
We are assuming that we know that.
بأي طريقة نحن نعرف الميل
But either way, we now know the slope.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نحن نعرف - نحن نعرف المزيد - نحن نعرف بالضبط - اليوم نحن نعرف - ثم نحن نعرف - نحن نعرف بالتأكيد - نحن نعرف أبدا - نحن نعرف كيف - نحن نعرف أفضل - نحن لا نعرف - نحن نعرف الآن - نحن فقط - نحن فقط - نحن فقط