ترجمة "من الصعب أن نرى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ليس من الصعب أن نرى لماذا. | And it's not hard to see why. |
ولكن من الصعب أن نرى السبب وراء ذلك الرأي الآن. | It is hard to see why right now. |
لكن الشيء الصعب هو أن نرى عندما فجأة | It's just hard to see when you're suddenly sucked into the city. |
ولكن من الصعب أن نرى كيف قد يكون هذا مفيدا للديمقراطية. | But it is difficult to see how it is good for democracy. |
وإنه لمن الصعب أن نرى كيف لهذا أن يستمر لفترة أطول. | It is hard to see how this can continue for much longer. |
ومرة أخرى، من الصعب أن نرى إلى أي مدى تستطيع أوروبا أن تحسن الموقف. | And, again, it is difficult to see how more Europe would improve the situation. |
فالنقاط موجودة، ولكن من الصعب أن نرى كيف يمكننا التوصيل بين هذه النقاط. | The dots are there, but it is hard to see how to connect them. |
الحق أنه من الصعب أن نرى كيف قد يقودنا هذا إلى نهاية سعيدة. | It is hard to see how this ends well. |
وليس من الصعب أن نرى أن خط الأساس هي أول صورة في الجانب الأيسر العلوي | And it's not hard to see that the baseline is the first picture on the upper left. |
ومن الصعب أن نرى مثل هذه الظروف تتكرر في عالم اليوم. | It is hard to see such conditions repeated in today s world. |
وفي غياب أميركا فمن الصعب أن نرى من أين قد تأتي مثل هذه الزعامة. | Absent America, it is difficult to see where this is likely to come from. |
كان من الصعب في السابق ان نرى ردود الاشخاص ولكن نستطيع الان ان نرى الكثير من الكتابات | Before it would've been really difficult to find out what people responded. |
باريس ـ من السهل عادة أن نشهد ميلاد شيء ما، في حين قد يكون من الصعب علينا أن نرى نهايته. | PARIS It is usually easier to see the beginning of something than the end of it. |
من الصعب أن نرى إذا كان الضجيج مفرط في المرحلة الأولى بسبب طبيعة المنحنى اللوجستي لاعتماد التقنية. | Because of the logistic curve nature of technology adoption, it is difficult to see in the early stages whether the hype is excessive. |
وليس من الصعب أيضا أن نرى اندﻻع موجة جديدة مـن العنف كلما أوشكت المفاوضات على إحراز التقدم. | It is also not very difficult to see that each time there is about to be a breakthrough in the negotiations, a new spiral of violence erupts. |
ومن الصعب أن نرى كيف قد يفلت بنك جيه بي مورجان تشيس من ماضيه في أي وقت قريب. | It is difficult to see JPMorgan Chase escaping its past anytime soon. |
والغطاء النباتي الكثيف حول الهدف يجعل من الصعب نرى أي علامة على تأثير قذيفة | The dense vegetation around the target makes it difficult see any sign of the projectile impact |
...من الصعب أن | It would be difficult to... |
يمكننا أن نرى شريطا مصورا عما يحدث، لكن حتى وإن أبطأنا الشريط فإنه من الصعب مشاهدة ما الذي يجري. | We can take a movie of what's going on, but even if we single stepped this movie, it's tricky to see what's going on. |
ولكن من الصعب أن نرى كيف قد يتمكن الاتحاد الأوروبي كما نعرفه من البقاء سالما بعد تفكك منطقة اليورو، ولو جزئيا. | But it is hard to see how the EU as we know it could survive even a partial disintegration of the eurozone. |
وكثيرا ما سمعت أنهم ولكن من الصعب أن نرى في الأشجار بسبب الضوء خافتا، مما اكسبها سمعة بأنها أشباح الغابة . | They are often heard but difficult to see in the trees due to the dappled light, earning them the reputation of being ghosts of the forest . |
لا شك أنك بت من الصعب أن نرى في ضوء ذلك ، لكنني حصلت على أمر قضائي ، وذلك في جميع الصحيح. | No doubt you are a bit difficult to see in this light, but I got a warrant and it's all correct. |
من الصعب أن نعمم. | It is difficult to generalize. |
من الصعب أن أعرف. | It's hard to know. |
من الصعب أن أتركك، | It's hard to leave you. |
من الصعب أن نفهمهن . | Well, you never know, do you? |
والحق أنه من الصعب للغاية أن نرى كيف قد تتمكن تلك البلدان من تحقيق هذين الهدفين في حين تظل متمسكة بعضوية منطقة اليورو. | It is hard to see how they can achieve both aims while remaining in the eurozone. |
ولكن من الصعب أن نرى كيف قد يتسنى لأي عملة موحدة أن تتمكن من البقاء لمدة أطول من دون تحرك حاسم في اتجاه اتحاد مالي أكثر قوة. | But it is hard to see how the single currency can survive much longer without a decisive move towards a far stronger fiscal union. |
من الصعب أن نراك هنا. | We hardly ever see you around here. |
من الصعب أن تكون والدا . | It's hard being a parent. |
أليس من الصعب أن تتبعيني | Isn't it hard to follow me around? |
من الصعب أن أصدق هذا | I hardly think so. |
من الصعب أن أقفز سالما | It's quite a trick to jump clear. |
من الصعب أن أسألك حتى | It's hard to even ask you. |
من الصعب أن تكون رجلا . | It's hard to be a man. |
وهذا بعد تطبيق المعدن الحراري ثنائي الطبقة، متأسفة، انه من الصعب قليلا أن نرى، ولكن على السطوح، يمكنك ان ترى هذه السهام الحمراء. | Sorry, it's a little hard to see, but on the surfaces, you can see these red arrows. |
والواقع أن هذه الحجة قد تكون مقنعة، لولا أن هذه الضريبة غير مثمرة وهدامة في الأمد البعيد على نحو يجعل من الصعب أن نرى أنها أفضل من لا شيء. | One can almost buy this idea, except that the tax is so counterproductive in the long run that it is hardly obvious that it would be better than nothing. |
ومع تجاوز معدلات البطالة في منطقة اليورو 10 ، فمن الصعب أن نرى كيف قد تسير الأمور على أي نحو آخر. | With eurozone unemployment above 10 , it is hard to see how things could be otherwise. |
من الصعب أن نختلف مع المحتجين. | It is difficult to disagree with the protesters. |
من الصعب أن أعرف ماذا أقول. | It's hard to know what to say. |
ويمكن أن يكون من الصعب تسلقه. | And it might be hard to climb it. |
من الصعب أن يكون الإنسان صالحا | It's tough being a person. |
من الصعب علينا أحيانا أن نتخيل | Sometimes it's hard to visualize. |
و من الصعب لك أن تدرك | And hard as it may be for you to realize... |
من الصعب أن يكون ذلك حقيقه | It's too good to be true. |
عمليات البحث ذات الصلة : نرى أن - نرى أن - من الصعب أن - من الجميل أن نرى - من المرجح أن نرى - يمكن أن نرى من - من المتوقع أن نرى - نرى من - من الصعب أن تقرر - من الصعب أن تشعل - من الصعب أن ندرك - من الصعب أن نسمع - من الصعب أن يجادل - من الصعب أن يغيب