ترجمة "من الاهتمام والتركيز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاهتمام - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وذكر أنه يتعين، في الحقيقة، الاهتمام بنفس القدر بالإجراءات والعمليات والتركيز على أكثر المسائل جدوى. | On the long journey of institutional structuring and restructuring the basic objective the creation of a sound and efficient system was often overlooked. |
وفي تلك اللحظة من الرغبة والتركيز يمكنه الفوز | And in that moment of desire and focus, he can win. |
إذ أن العديد من السلع المخبوزة تتطلب مزيد ا من الوقت والتركيز. | Many baked goods require a lot of time and focus. |
والتركيز الرئيسي للموضوع هو التعليم بشأن المسيحية . | The main emphasis of the subject is the instruction on Christianity. |
البعض يقترح أشياء كالعمل الجاد والتركيز والمثابرة. | Some people suggest things like hard work, focus, persistence. |
وإلى جانب بقية شركائنا في الإتحاد الأوروبي، حددنا الهدف الطموح المتمثل في زيادة هذه المساعدة إلى 0.56 في المائة من دخلنا القومي الإجمالي قبل حلول عام 2010، مع الاهتمام بأفريقيا والتركيز عليها بشكل خاص. | Together with the rest of our European Union partners, we set the ambitious goal of increasing it to 0.56 per cent of our gross national income by the year 2010, with particular attention to and emphasis on Africa. |
ولكنها غاية يصعب تحقيقها في سياق من تقليص المديونيات والتركيز على الديون. | But that is difficult to achieve in a context of deleveraging and fixation on debt. |
ويتلخص البديل في تغيير الاستراتيجية والتركيز بدلا من ذلك على تحفيز المستثمرين. | The alternative is to change strategy and focus instead on investors incentives. |
وهي تتناول مواضيع من قبيل هيكل الحكومة والتركيز على قضايا حقوق الإنسان. | The basic laws deal with topics such as the structure of government or focus on human rights issues. |
والتركيز هنا هو على الانتهاك والجاني وليس الضحية. | The focus is on the violation and the perpetrator, not the victim. |
وأقرت خطوط زمنية محددة لضمان الكفاءة والتركيز والمسؤولية. | Definite timelines have been established to ensure efficiency, focus and accountability. |
والتركيز على الحقائق التى لم ت ذكر فى الجريمة | highlighting the fact that crime does not pay. |
ونعلم أن مثل تلك الأصوات تضعنا في حاله من الإجهاد وتمنعنا من الهدوء والتركيز. | And you know all those kind of sound puts us in a kind of stressful state, and prevent us from being quiet and focused. |
والتركيز موج ه بدلا عن ذلك على إحداث المداخيل وحماية البلد من الس لع الخطيرة. | The focus is instead on generating revenues and protecting the country from dangerous goods. |
الاهتمام | Interesting |
تحسين نوعية برامج التدريب والتركيز على التقنية الحديثة والمتطورة. | They accord special attention to managerial development, community service, ongoing training and the creation of adequate infrastructure to increase capacity. |
والواقع أن مثل هذه المناقشة كانت لتحول الاهتمام والتركيز بعيدا عن واجب توفير العدالة بكل نزاهة وفعالية وتحديد المسؤولية الجنائية عن الجرائم الخطيرة التي كانت ترتكب آنذاك ضد المدنيين في يوغوسلافيا السابقة. | Such a debate would have diverted attention and energy from the imperative of fairly and effectively providing justice and accountability for the grave crimes then being committed against civilians in the former Yugoslavia. |
الكثير من ...الاهتمام ام ام ام | So much attention. |
وانها تلقت قدرا كبيرا من الاهتمام. | And it received quite a bit of attention. |
من الصعب السير في الشوارع والتركيز على كلا من اصطياد البوكيمون وضابطة الدورية حتى لا تؤذيني. | It's quite difficult to be in the streets and be focused on both hunting Pokémon and on the lookout that gasht ershad don't hunt me. |
والتركيز في معظم العمل في المجال الجنساني منصب على المرأة. | The focus of most gender' work is on women. |
والتركيز الرئيسي للتقارير المرحلية الواردة فيها هو على البيانات المالية. | The main focus of the progress reporting contained therein is on financial data. |
الاهتمام (بمقابل) | Paying (for) Attention |
الاهتمام، ربما . | Attention, maybe. |
والتركيز على هذه العمليات من شأنه أن يضمن تولي الدول الهشة زمام المبادرة وتحملها للمسؤولية. | A focus on these processes would ensure that fragile states take the lead and the responsibility. |
ثم بدأ الإنتاج في التخلص من المركزية، والتركيز على إيجاد منتجات ملائمة لأسواق عالية التخصص. | Production was decentralized and focused on the creation of niche products for highly specialized markets. |
والتركيز القوي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الحكم الديمقراطي يزيد من تمكين المنظمات غير الحكومية. | The sharpened focus of NEPAD on democratic governance further empowers NGOs. |
فالحب ينبع من أجزاء جوهرية في الدماغ أعمق بكثير من الجزء السطحي للدماغ ويمنحك الطاقة والتركيز والنشوة | It comes from primordial parts of the brain, way below the cortex, and it gives you the energy, the focus, the ecstasy, the despair and the motivation. |
وأوصى الاستعراضان بزيادة الاهتمام بالحد من الفوارق. | Both MTRs recommended a strengthened focus on disparity reduction. |
حجم السوق أي نوع من الاهتمام هذا | Market size, we'll what kind of interest is this. |
مستوى من الاهتمام، وليس هناك أي أولويات. | level of attention, and there's no priorities. |
ت ول ين ا الحكومة الكثير من الاهتمام. إد ميليباند ، | We're getting a lot of interest from government. |
أنا حقا لم اعطه الكثير من الاهتمام. | I really didn't pay much attention. |
والتركيز على الموارد الطبيعية المحلية بغية التصدي لكارثة الفقر حول العالم. | The report details how natural resources soils, forests, water, fisheries managed at the local level are frequently the most effective means for the world's rural poor people to create their own wealth. |
هذا النوع من الممارسة القائمة على هدف أيضا يساعد الأطفال على تطوير قدراتهم على الانتباه والتركيز | These kinds of target based practice also helps kids develop attention and concentration skills. |
تكثيف الحملات العامة بهدف إعلام السكان، والتركيز على الخطر، وتقديم التوجيهات بشأن الوقاية من الحوادث وتجنبها | Continuous collection of comprehensive data about priority areas, those injured and killed in mine and other explosive devices accidents More public campaigns to inform the population, emphasize the danger, give directions on prevention and avoidance of accidents Awareness raising through the process of rehabilitation and reconciliation of those exposed to danger. |
والتركيز العالمي على اﻻنتشار النووي يخفي في كثير من اﻷحيان التهديد الذي يفرضه السباق باﻷسلحة التقليدي. | The global focus on nuclear proliferation often obscures the threat posed by the conventional arms race. |
الاهتمام بالبحث العلمي | In addition, development plans until 2003 focused on the following objectives |
الحب الاهتمام الشفقة | love, care, compassion, appreciation, those kind of emotions long, long ago associated with this word heart. |
على الاهتمام بقطيعي | I got to take care of my cattle. |
. يمكننا الاهتمام بالبقية | We can take care of the rest. |
أيمكنك الاهتمام بالضيوف | Would you care for a refreshment? |
والآن لابد من العودة إلى الاهتمام بالزراعة من جديد. | That tap must be turned back on. |
وتتلخص الفكرة في اختيار الفائزين ورفض الخاسرين، والتركيز على التمييز بين الاحتمالات. | The idea was to pick the easy winners, reject the losers, and focus on distinguishing among the maybes. |
إن الذاكرة العاملة والتركيز العامل يلعبان مع ا دور ا رئيسي ا في عمليات التفكير. | Working memory and attention together play a major role in the processes of thinking. |
عمليات البحث ذات الصلة : والتركيز - الالتزام والتركيز - التركيز والتركيز - والتركيز على - الوضوح والتركيز - الوقت والتركيز - البصيرة والتركيز - نطاق والتركيز - القيادة والتركيز - من الاهتمام - من الاهتمام - الاهتمام - الاهتمام