ترجمة "منذ أن قررت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
منذ - ترجمة : منذ - ترجمة : أن - ترجمة : قررت - ترجمة : منذ أن قررت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكن منذ فترة، قررت أن أكتب وصيتي. | A while ago I decided to write my will. |
لذا قررت منذ صغري أن أصبح طبيبا | Growing up, I decided I wanted to become a doctor and save lives. |
الآن..و منذ قررت الاستسلام | It's now a waste since I gave up. |
لقد قررت هذا منذ وقت طويل. | I decided this long ago. |
منذ ثلاثة أعوام قررت أولغا بوريسوفا (18عام ا) أن تلتحق بشرطة سان بطرسبرغ. | Eighteen years old and, by her own description, a petite, fashionable young woman, she wasn t your average cadet. |
منذ عام واحد تقريب ا قررت أن أكون مزارع ا متحضر ا، وكما ذكر تيم ، | About a year ago, I decided to become a farmer, an urban farmer, and as Tim mentioned, |
ولذلك في عام 1993, منذ زمن بعيد, قررت أن تنشيء منظمة جديدة | And so in 1993, a long time ago, she decided to start a new organization called Samraksha focused on one of the hardest areas, one of the hardest issues in India anywhere in the world at the time |
جاء ثمانية قطار منذ قررت الرحيل وفاتوك جميعا | Honey, there been eight trains in since you decided to leave. And you missed all of them. |
ولقد أحسست بذلك منذ البداية ولهذا قررت الهرب. | I felt at first it was time to escape. |
انه لم يكن قد غادر الجسر منذ كنت قررت أن تأتي من خلال القناة. | Here you are, Doc. Just what you need. |
ونحن نقوم بتغيير الإستراتيجية كليا . لقد قررت منذ البداية | And we changed strategy completely. |
مع ذلك، في هجمة غطرسة غير متوقعة منذ عامين، فقد قررت أني سأحاول أن أفعلها. | Nonetheless, in an unexpected attack of hubris a couple of years ago, I decided I would try and do that. |
وفقط خمسة أشهر منذ قررت الحكومات أن تضخ مبالغ هائلة في محاولة لحفظ النظام متوازنا . | And it's only a few months since governments injected enormous sums of money to try and keep the whole system afloat. |
لقد قررت ما كنت عامله يا تشارلز منذ وقت مضى | You decided what you were going to do, Charles, some time ago. |
منذ ان قررت ان تشهد, بدأت تستلم مظروفا بداخله اموالا | Is it not true, is it not a fact, since you offered to testify, you get the money? |
انا قررت أن أغير رأيك أنت قررت ! | I've decided to change your mind. You've decided? |
قررت أن تستقيل. | She decided to resign. |
قررت أن تهدمه. | They decided to tear it down. |
قررت أن أخاطر. | I decided to run the risk. |
وهكذا نرى أن لجنة الخبراء قررت منذ البداية أن تضمن خطة عملها إجراء تحقيقات متعمقة في ادعاءات وقوع اعتداءات جنسية منتظمة. | Thus, the Commission of Experts, from the beginning, decided to include selective in depth investigations of allegations of systematic sexual assaults in its plan of work and to study all available reports on systematic sexual assaults. |
قررت أن أصبح طبيبا . | I decided to be a doctor. |
قررت أن أترك المدرسة. | I decided to leave the school. |
لذا قررت أن أحبطه. | And so I decided to put him in a depression. |
لذا، قررت أن أبحث. | So, I decided to do some research. |
لذا قررت أن أستقيل. | So I decided to quit. |
قررت أن أحارب أكثر | I decided to keep pushing. |
قررت أن أترك زوجتي . | This it? Fancy neighborhood. |
ماذا قررت أن تفعل | What do you figure on doing? |
. لقد قررت أن نبقى | I've decided that we're staying. |
هل قررت أن تتحدث . | Then have you made up your mind? |
(نوريكو) قررت أن تتزوج | Noriko quite suddenly decided to get married. |
لأني قررت أن أتقاعد | Because I'm calling it quits. |
قررت أن أكون حارسك | I've decided to be your yojimbo. |
علىالرغممن ذلكفقد قررت.. أن.. | I have decided nevertheless to... |
لذلك قررت أن أتجو ل. | So I decided to stroll around. |
لذا منذ عام قررت ان اعرض شيئا يدعى إي 3 الذكاء المستوى الثالث | And so a year ago, I showed this off at a computer show called E3. |
لكنني قررت لا ، انها السلطة على المنع ، لأن هذا ما تعلمته منذ صغري | But I decided no, it's a power to prevent, because that's what I learned when I was growing up. |
منذ شهرين, قررت الحكومة البدء بتشجيع الخدمة الوطنية في اسرائيل ضمن القسم العربي الاسرائيلي. | Two months ago the government decided to start encouraging national service in Israel within the Arab Israeli sector. |
فقد قررت إسرائيل منذ مدة طويلة عدم رغبتها في تجديد سيطرتها على قطاع غزة. | Israel has long since decided that it has no interest in renewing its control over the Gaza Strip. |
التي تدور في عقلي منذ عدة سنوات عندما قررت ان اجلس و اكتب كتابا .. | I had in mind a few years ago when I sat down to write a book. |
وعن دوره في التعليم الشعبي يقول مارتن منذ عدة أعوام مضت قررت أن أكرس حياتي للأحياء التي تعيش حياة عسيرة. | About his role in popular education, he said Years ago I decided to dedicate my life to the neighborhoods where life is difficult. |
قررت أن أخبرها بأني أحبها. | I decided to tell her that I love her. |
.لقد قررت أن أصبح طبيب ا | I've decided to become a doctor. |
قررت أن أتبعها إلى المدرسة. | I decided to follow her to school. |
عندما قررت أن أكون طبيبا | But when I decided to become a doctor, |
عمليات البحث ذات الصلة : قررت أن - قررت أن - قررت أن - قررت أن - منذ أن - قررت أن أترك - بعد أن قررت - قد قررت أن - قررت أن تبدأ - منذ أن بدأت - منذ أن تستمر - منذ أن بدأت - منذ أن تأسست