ترجمة "مع وجود نية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وجود - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : نية - ترجمة : وجود - ترجمة : مع وجود نية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الني ة... الحياة مع نية...
Intent a life with intent
مع ذلك زيارة بسيطة من غريب حسن نية ت ربكني
Yet a simple visit from a wellmeaning stranger can unnerve me.
ويتطلب نشاط الارتزاق لكي يشكل جريمة جنائية خطيرة وجود نية محددة لارتكاب النشاط الإجرامي أو المعرفة به.
Any serious criminal offence of mercenary activity required a specific intention to commit or knowledge of the criminal activity.
بحسن نية.
In good faith.
لا نية لأسعدك
No intention of making you happy.
(4) وليس وجود نية محددة لدى المنظمة الدولية للتنصل شرطا ، ومن هنا فحين تطلب منظمة دولية من أعضائها اتباع سلوك معين، ويعني هذا الطلب ضمنا التنصل من أحد التزامات المنظمة، فلا يمكن لهذه المنظمة أن تتجنب المسؤولية بإثبات عدم وجود نية التنصل من التزامها.
(4) The existence on the part of the international organization of a specific intention of circumventing is not required. Thus, when an international organization requests its members to take a certain conduct and this would imply the circumvention of one of the organization's international obligations, that organization could not avoid its responsibility by showing the absence of any intention to circumvent its obligation.
خاصة مع وجود جيبيتزر
Especially with a kibitzer present.
ربما كانت نية الرجل الخفي الأصلي لمجرد تغطية لمارفل تراجع مع الملابس والكتب.
Possibly the Invisible Man's original intention was simply to cover Marvel's retreat with the clothes and books.
ليس لدي نية فقدانها.
I have no intention of missing it.
ومع ذلك وقعت الولايات المتحدة وإيران وباكستان في 12 ديسمبر 1977 مما يدل على وجود نية للعمل من أجل التصديق عليها.
However, the United States, Iran, and Pakistan signed it on 12 December 1977, which signifies an intention to work towards ratifying it.
نعم مع وجود د ش بالطبع
With a shower, of course.
فى الواقع.. مع وجود... ا
As a matter of fact, with the with conditions as they are now, my chances of becoming a judge are very rosy.
كان ينام مع وجود الأطفال مع والدته. حسنا .
OK.
لكنني أعتقد أنه مع وجود حسن نية وتصميم كافيين، فإن بامكان الحكومتين اﻻيرلندية والبريطانية وزعماء اﻷحزاب الدستورية في ايرلندا الشمالية أن يخرجوا الناس الذين يمثلونهم ممن المأزق الحالي باتجاه مستقبل سلمي وآمن.
But I believe that, with sufficient good will and determination, the Irish and British Governments and the leaders of the constitutional parties in Northern Ireland can lead the people they represent out of the stalemate which exists at present towards a peaceful and secure future.
ومع ذلك فقد وقعت الولايات المتحدة وإيران وباكستان في 12 ديسمبر 1977 مما يدل على وجود نية للعمل من أجل التصديق عليه.
However, the United States, Iran, and Pakistan signed it on 12 December 1977, which signifies an intention to work towards ratifying it.
ويتعين على هذه اﻷخيرة أن تتفاوض مع اﻷولى بحسن نية بشأن أحكام وشروط انضمامها quot .
The latter shall negotiate in good faith with the former the terms and conditions of its accession. quot
جلست بجانب النار ، ولكن مع نية في انتظار له ، مهما طال قال انه قد يكون.
I sat down beside the fire, however, with the intention of awaiting him, however long he might be.
جلست بجانب النار ، ولكن مع نية في انتظار له ، مهما طال وقال انه قد يكون.
I sat down beside the fire, however, with the intention of awaiting him, however long he might be.
نية الإيذاء كانت واضحة للعيان.
The intention to harm was there for all the world to see it.
وينبغي إجراء المشاورة بحسن نية.
Consultation should be undertaken in good faith.
الوفاء بحسن نية، باﻻلتزامات الدولية.
Fulfilment of international obligations in good faith
أنا ليس له نية رجوع.
l have no intention of coming back.
نية القتل . 10 إلى 20
Intent to kill. 10 to 20.
العيش مع التيار و وجود الايمان
Living Downstream and Having Faith.
أنت وحيد مع عدم وجود مسؤوليات
You're single with no responsibilities. Stay that way.
أهو رمادي الشعر مع وجود شارب
Is he gray haired with a moustache?
ويتعين على هذه اﻷخيرة أن تتفاوض بحسن نية، مع اﻷولى بشأن أحكام وشروط انضمامها الى اﻻتفاق.
The latter shall negotiate in good faith with the former the terms and conditions of its accession to the agreement.
إن أي حل دائم يقتضي وجود مفاوضات سياسية تجري بحسن نية بين الأطراف العازمة على تمثيل مصالح الشعوب، أيا كان اختلاف مفهوم هذه المصالح.
Any lasting solution requires political negotiations in good faith between the parties that are determined to represent the interests of the people, however different their perception of these interests may be.
وأن فكرة إنشاء منصب جديد داخل منظومة اﻷمم المتحدة، منصب مفوض سام لحقوق اﻹنسان، تعبر عن وجود نية لتعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان.
The idea of establishing, within the United Nations system, a new post of high commissioner for human rights, reflects an intention to enhance international cooperation in this area.
ويتفقان في هذا الصدد على أن الظروف السياسية المستقرة وإزالة العقبات البيروقراطية، فضﻻ عن وجود نية أساسية صالحة، هي جميعا عوامل هامة لتنمية السياحة.
In this context, they agree that stable political conditions, the removal of bureaucratic barriers and a well functioning infrastructure are important for the development of tourism.
وليس لدينا أي نية لبدء حرب.
We have no intention of starting war.
وتلك بالتحديد هي نية واضعي دستورنا .
This is the clear intent of the framers of our Constitution.
بالتأكيد ، هذا ربما يكون بحسن نية.
Sure, these might be well intentioned.
ليس لي نية للذهاب إلى بلهاي
I have no intention to go to Balhae.
ليس لدينها آي نية للزواج منك
She has no intention of marrying you.
لا أحد لديه أي نية لمحاكمتي
Nobody has any intention of prosecuting me.
يجب على المرء التصرف بحسن نية
One must try to act in good faith.
لحسن الحظ وجود مظلة إضافية مع توم.
Luckily, Tom had an extra umbrella.
مع المصاريف و عدم وجود دخل مادي،
And with everything going out and nothing coming in,
مع وجود (شوماشير) بالجوار، فلا أحبها حقا.
With Schumacher around, not really.
لن يكون مجهولا مع وجود اسمه بالداخل
Not be so lonesome, knowing his name's there with him.
مع وجود كل هذا الفريق محيطا بالتليفون
With all things around the phone ...
مع وجود حصان ستحصل على مزايا أخرى .
With a horse, you get other advantages.
مع وجود المرأه، يمكنهم أن يلحقوا بنا.
With the woman, they can overtake us.
قد يكون البرد معقولا مع وجود المخلفات
Cold sober, even with a hangover,

 

عمليات البحث ذات الصلة : مع عدم وجود نية - مع نية - نية مع - مع وجود - تشير إلى وجود نية - مع ما نية - مع نية العلاجية - مع وجود أخطاء - مع وجود تحيز - مع عدم وجود - مع وجود قضايا - حتى مع وجود - مع عدم وجود