ترجمة "مع ذلك بالطبع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مع - ترجمة : مع - ترجمة : بالطبع - ترجمة : بالطبع - ترجمة : بالطبع - ترجمة : بالطبع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : بالطبع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مع ذلك، بالطبع وصلت الاحتجاجات أفغانستان. | However, protests inevitably reached Afghanistan. |
وتتمشى الجهود التي تبذلها فرنسا بالطبع مع ذلك. | France's efforts are of course in keeping with that. |
بالطبع , خلال التدريب , نحن نفعل ذلك مع الموضوعات . | Of course, during the training, we do that with objects. |
وبعد ذلك بالطبع لا يفعل شيئا مع الكربون. | And then of course it does nothing with the carbon. |
. مع أني بالطبع | With Annie, of course. |
فاصبح لدينا التصميم الفائز، وبعد ذلك بالطبع عملنا مع السكان والعملاء. | So the winning design is here, and then of course, we actually go and work with the community and the clients. |
ولكن مع ذلك، القابلية هي وواصلوا التحديث هناك القابلية هي، بالطبع، | But nevertheless, what the potential is and just keep looking there what the potential is, obviously, is to kind of move the border of who is the author, and who is the receiver. |
بالطبع ، أفهم ذلك | Of course, I understand. |
. أفهم ذلك ، بالطبع | Oh, I see. Of course. |
بالطبع أريد ذلك | Of course I do . |
بالطبع يمكنه ذلك | Oh, good. |
بالطبع سنفعل ذلك . | Of course it will. |
بالطبع , اعرف ذلك | Of course. I know that. |
بالطبع، سأفعل ذلك | Of course, count on it. |
ذلك بنـش بالطبع | That's Punch, of course. |
بالطبع مع بعض الإستثناءات. | Of course there are many exceptions. |
بالطبع مع موافقة اثينا | With, of course, the approval of Athens. |
بالطبع , بالطبع في أميركا أنتم لا تفعلون ذلك | Oh, of course, of course. In America, you don't do that. |
اذن بالطبع ستبتدئ من البنتاجون, و لكنها مع مرور الزمن ستعبر ذلك النهر. | So yes, it begins inside the Pentagon, but over time it's going to cross that river. |
إن ذلك بالطبع صحيح. | That's absolutely right. |
وأنا أعلم ذلك بالطبع. | And of course I know that. |
انت تحبين ذلك بالطبع | You Know You Love It. True. |
أنت تعلمين ذلك بالطبع | You know that, of course. |
،نفهم ذلك بالطبع ... لكن | Sure, we understand that. |
بالطبع , انا اعرف ذلك | No good at all. |
بالطبع يمكنك تفهم ذلك | Surely you can understand that. |
بالطبع , إذا أردت ذلك | Of course, if you ask. |
بالطبع فعل ذلك (ميك) | A pity it isn't daytime. |
بالطبع كلنا نعلم ذلك | Sure and we all know it. |
بالطبع , دائما أعمل ذلك | Of course. I always do. |
نعم مع وجود د ش بالطبع | With a shower, of course. |
بالطبع، أن يتداخل مع غاسبس | Of course, that interferes with Gasps |
وكان ذلك وكان ذلك متعة كبيرة , بالطبع . | That was great fun, of course. |
التعاون الأمثل، بالطبع، كان مع الأطفال. | The best collaboration, of course, is with children. |
ذلك يكون , بالطبع , في فلسطين . | That is, of course, in Palestine. |
وتعرفون ما يعنيه ذلك، بالطبع . | And you know what that means, of course. |
بالطبع، لا يزال بإمكانك ذلك | Of course you still can! |
لسنا الوحيدين في ذلك بالطبع. | We aren't the only ones, of course. |
بالطبع، تحسن كثيرا بعد ذلك. | Of course, it got much better after that. |
حسنا، ذلك، بالطبع، صعب جدا. | Well, that, of course, is very hard. |
بالطبع تعرفين ذلك فأنت طبيبة | Of course you know what it's like. You're a doctor. |
بالطبع , ذلك السيد بى بـادى | Oh, sure! That Mr. Peabody. |
بالطبع فقدته انا رتبت ذلك. | You're darn tooting she did. I arranged it. |
بالطبع ماذا يوجد غير ذلك | Certainly. What else? |
لم تفكرى فى ذلك بالطبع | You never had a head for figures. |
عمليات البحث ذات الصلة : مع بالطبع - ويرجع ذلك بالطبع - مع ذلك - مع ذلك - مع ذلك - مع ذلك - مع ذلك - مع ذلك - مع ذلك - بالطبع - بالطبع