ترجمة "ويرجع ذلك بالطبع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بالطبع - ترجمة : بالطبع - ترجمة : بالطبع - ترجمة : بالطبع - ترجمة : بالطبع - ترجمة : ويرجع ذلك بالطبع - ترجمة : بالطبع - ترجمة : بالطبع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويرجع ذلك في رأينا الى سببين.
We believe there are two reasons for this.
ويرجع ذلك إلى أسباب اقتصادية، بدرجة كبيرة.
This is largely due to economic reasons.
ويرجع ذلك أساسا إلى انعدام القدرات وانتشار الفساد.
This is largely due to a lack of capacity and the existence of corruption.
بالطبع ، أفهم ذلك
Of course, I understand.
. أفهم ذلك ، بالطبع
Oh, I see. Of course.
بالطبع أريد ذلك
Of course I do .
بالطبع يمكنه ذلك
Oh, good.
بالطبع سنفعل ذلك .
Of course it will.
بالطبع , اعرف ذلك
Of course. I know that.
بالطبع، سأفعل ذلك
Of course, count on it.
ذلك بنـش بالطبع
That's Punch, of course.
بالطبع , بالطبع في أميركا أنتم لا تفعلون ذلك
Oh, of course, of course. In America, you don't do that.
إن ذلك بالطبع صحيح.
That's absolutely right.
وأنا أعلم ذلك بالطبع.
And of course I know that.
انت تحبين ذلك بالطبع
You Know You Love It. True.
أنت تعلمين ذلك بالطبع
You know that, of course.
،نفهم ذلك بالطبع ... لكن
Sure, we understand that.
بالطبع , انا اعرف ذلك
No good at all.
بالطبع يمكنك تفهم ذلك
Surely you can understand that.
بالطبع , إذا أردت ذلك
Of course, if you ask.
بالطبع فعل ذلك (ميك)
A pity it isn't daytime.
بالطبع كلنا نعلم ذلك
Sure and we all know it.
بالطبع , دائما أعمل ذلك
Of course. I always do.
ويرجع ذلك إلى أن سيشيل لا تتمتع بهذه الموارد الطبيعية.
The reason for this is that we do not have these natural resources in Seychelles.
وكان ذلك وكان ذلك متعة كبيرة , بالطبع .
That was great fun, of course.
ذلك يكون , بالطبع , في فلسطين .
That is, of course, in Palestine.
وتعرفون ما يعنيه ذلك، بالطبع .
And you know what that means, of course.
بالطبع، لا يزال بإمكانك ذلك
Of course you still can!
لسنا الوحيدين في ذلك بالطبع.
We aren't the only ones, of course.
بالطبع، تحسن كثيرا بعد ذلك.
Of course, it got much better after that.
حسنا، ذلك، بالطبع، صعب جدا.
Well, that, of course, is very hard.
بالطبع تعرفين ذلك فأنت طبيبة
Of course you know what it's like. You're a doctor.
بالطبع , ذلك السيد بى بـادى
Oh, sure! That Mr. Peabody.
بالطبع فقدته انا رتبت ذلك.
You're darn tooting she did. I arranged it.
بالطبع ماذا يوجد غير ذلك
Certainly. What else?
لم تفكرى فى ذلك بالطبع
You never had a head for figures.
هي لن تتحمل ذلك بالطبع
She'll never stand up to it, of course.
وما العيب في ذلك، بالطبع
Why, of course.
لا بالطبع لا أعنى ذلك
No, of course not.
نعم، بالطبع. أنا أتفه م ذلك.
Yes, of course, I understand.
نعم , نعم بالطبع أتذكر ذلك
Yes. Yes, of course I remember that.
بالطبع، لكنها لم تقصد ذلك
Sure, but she didn't mean it.
بالطبع يا سيدتى يسعدنى ذلك .
Why, sure, ma'am. Be glad to.
بلى، بالطبع أريد ذلك، لكن...
Yes, of course I do but...
ويرجع ذلك إلى أن لاتشين تمثل الممر الإنساني والأمني لناغورني كاراباخ.
The co chairs have noted that Lachin has been treated as a separate case in previous negotiations. This is because Lachin is Nagorno Karabakh's humanitarian and security corridor.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويرجع ذلك - ويرجع ذلك جزئيا - ويرجع ذلك أكتوبر - ويرجع ذلك على - ويرجع ذلك من - ويرجع ذلك ل - ويرجع ذلك الوقت - ويرجع ذلك جزئيا - ويرجع ذلك جزئيا - ويرجع ذلك في - ويرجع ذلك الماضي - ويرجع ذلك اليوم - ويرجع ذلك منذ - ويرجع ذلك إلى