ترجمة "مع تغير احتياجات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تغير - ترجمة : تغير - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : تغير - ترجمة : احتياجات - ترجمة : احتياجات - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : تغير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يؤدي التوازن بين هذه المتطلبات المتنافسة إلى مستويات جرد مثلى, ويعد بمثابة عملية مستمرة مع تغير احتياجات العمل وتفاعلها مع بيئة أوسع. | Balancing these competing requirements leads to optimal inventory levels, which is an ongoing process as the business needs shift and react to the wider environment. |
تغير الاسم الرسمي للبلاد مع تغير الحكومات. | The official name of the country has changed as the form of government has changed. |
التكيف مع تغير المناخ | Adapting to Climate Change |
حيازة معدات تتفق مع احتياجات البعثة | Acquisition of equipment compatible with the needs of the mission |
حسنا، مع تغير الزمن، تعرف. | Well, with the changing times, you know. |
تملك الأفخم مع مجموعات رائعة تتناسب مع احتياجات الأشخاص | Reign supreme with the great companions suited for the demands of the dynamic and sports minded individual. |
التعامل بذكاء مع قضية تغير المناخ | Smarter Thinking on Climate Change |
هذا المبلغ، الذي لا يعكس أي تغير عن احتياجات الموارد لعام 2005 سيستخدم في تمديد الاشتراكات الحالية. | This provision, reflecting no change over the 2005 resources requirements will be used to extend the current subscriptions. |
1 الاحتياجات للتكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ | Needs for technologies for adaptation to climate change |
دال التكنولوجيات المحلية للتكيف مع تغير المناخ | Endogenous technologies for adaptation to climate change |
(ب) عواقب عدم التكيف مع تغير المناخ | (b) The consequences of not adapting to climate change |
الإدارة انخفاض المدخلات مع عدم تغير النواتج | Management reduced input and same output |
الإدارة انخفاض المدخلات مع عدم تغير النواتج | Management reduced inputs and same outputs |
وهذه الأصباغ تغير لونها تجاوبا مع الروائح. | And these dyes change color in response to odors. |
و لم تنمو لدى لحية هناك شىء ما تغير , حوارى مع نفسى قد تغير | I didn't sprout a beard, something had changed |
يمكنها أن تغير طريقة تواصلك مع الآخرين يمكنها أن تغير جسدك ، عقلك ، لذا نحن نحاول | It can change the way you communicate with others, it can change your body, it can change your mind. |
الزخم الصامت في التعامل مع قضية تغير المناخ | Silent Momentum on Climate Change |
لذلك، مع تغير الفصول، كان طول اليوم يتغير. | So, as seasons changed, so did the length of a day. |
باء التكنولوجيات السليمة بيئيا للتكيف مع تغير المناخ | Environmentally sound technologies for adaptation to climate change |
2 تحديد وتقييم تكنولوجيات التكي ف مع تغير المناخ | Identification and evaluation of technologies for adaptation to climate change |
1 تمويل نقل تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ | Financing the transfer of technologies for adaptation to climate change |
2 تحديد وتقييم تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ | Identification and evaluation of technologies for adaptation to climate change |
3 تمويل نقل تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ | Financing the transfer of technologies for adaptation to climate change |
برامترات التكلفة انخفاض المدخلات مع عدم تغير النواتج | Cost parameters reduced inputs and same output |
برامترات التكلفة انخفاض المدخلات مع عدم تغير النواتج | Cost parameters reduced inputs and same outputs |
إنها تتغير مع تغير درجات الحرارة والضغط الجوي | It changes with temperature and with barometric pressure. |
حيث يمكنك ان تغير العنوان ليتلائم مع درسك | You can edit the title as it relates to your class. |
حسنا ، اننا نتعامل مع نسب تغير تتعلق بالزمن | Well, we're dealing with rates of change with respect to time. |
يمكنك ان تعمل على تغير علاقتك مع الماضي | You can work to change your relationship to your past. |
قصة الحلول ( التغير الحقيقي يبدأ مع تغير شروط اللعب ) مع أني ليونارد | The Story of Solutions (Why making real change starts with changing the game) with Annie Leonard |
وينبغي أن يحمي القانون الدولي احتياجات ومصالح أولئك الذين ﻻ تتوفر لديهم قدرات فضائية، مع مراعاة احتياجات البلدان النامية. | It should protect the needs and interests of those with no space capabilities, taking into account the needs of developing countries. |
وتم إيجاد مبان مناسبة للمحكمة وكيفت مع احتياجات العملية القضائية. | Suitable premises have been found for the Tribunal and adapted to the needs of the judicial process. |
ودراسة آثار تغير المناخ والتكيف مع تلك اﻵثار هما أيضا هدفان أساسيان لﻻتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ. | The study of the effects of climate change and adaptation to the impacts of climate change are also central objectives of the Framework Convention on Climate Change. |
إدماج التكيف مع تغير المناخ والحد من أخطار الكوارث | Integrating climate change adaptation and disaster risk reduction |
وعندما تغير طريقة القبضة، فهو يستطيع التكي ف مع ذلك. | You change the grasp, it can adjust to that. |
ولاحظ أن التقلبات المناخية وليس تغير المناخ مصدرا من مصادر القلق الدائمة في المنطقة، وقال إن التأقلم مع التقلبات المناخية الحالية هو أمر يتمشى مع التكي ف مع تغير المناخ. | Noting that climate variability, rather than climate change, is an ever present regional concern, he said that coping with present day variability would go a long way down the road towards adapting for climate change. |
غي ر الحالي نشط جهاز الكل الدالة مع جهاز حت ى تغير | Change current active device. All subsequent function calls will communicate with this device until changed |
الجدول 4 احتياجات الصندوق الاستئماني من الموارد للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ في فترة السنتين 2006 2007 | Table 4. Resource requirements for the Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process in the biennium 2006 2007 |
الإطار 4 أمثلة على ما حددت الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من احتياجات الإدماج الفعال لاعتبارات تغير المناخ في التنمية المستدامة | The effective participation of the private sector, academia and local community based organizations in the development of integrated development policy would ensure the effective implementation and wide acceptance of strategies and measures. |
تغير تصرفك تغير رايك. | You change your behavior, and you change your mind. |
وياد فاشيم للتعامل مع احتياجات ثلاثة ملايين زائر سنويا في هذه المرحلة. | And Yad Vashem needs to deal with three million visitors a year at this point. |
وفي معظم الحالات، كانت البحوث المتعلقة بآثار تغير المناخ وسرعة التأثر بهذا التغير، متصلة ببحوث تخص التكيف مع تغير المناخ. | Research on climate change impacts and vulnerability was, in most cases, related to research on adaptation to climate change. |
فالأمر يحتاج إلى نهج مختلف في التعامل مع مشكلة تغير المناخ. | A different approach to the problem of climate change is needed. |
ومع تغير طبيعة الإعلام الاجتماعي، تكيفت وتلاءمت مسابقة البوبز مع الوضع. | As the citizen media landscape has changed, the Bobs have adapted to suit. |
وهي ستكون كذلك و ستتغير باستمرار مع تغير الاطفال و نموهم | And it is changed as the children changes. |
عمليات البحث ذات الصلة : مع تغير - تغير مع - التكيف مع تغير - تواصل مع تغير - التكيف مع تغير - مع تغير الأوقات - مع تغير الظروف - مع تغير الظروف - التكيف مع تغير - تتناسب مع احتياجات مع - التعاقد مع احتياجات - تتناسب مع احتياجات - تتناسب مع احتياجات - لقاء مع احتياجات