ترجمة "مطالبة أو دعوى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مطالبة - ترجمة : دعوى - ترجمة : أو - ترجمة : دعوى - ترجمة : مطالبة - ترجمة : أو - ترجمة : دعوى - ترجمة : دعوى - ترجمة : دعوى - ترجمة : دعوى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتستطيع أي امرأة أن تقيم دعوى أو أن تقام دعوى ضدها. | Any woman or man can sue or be sued. |
2 لا يجوز مطالبة دولة بتقديم أي كفالة أو سنـد أو وديعــة، أيا كانت التسمية، ضمانا لدفع النفقات أو المصاريف القضائية في أي دعوى تكون فيها طرفا مدعـــى عليــه أمام محكمة دولة أخــرى. | 2. A State shall not be required to provide any security, bond or deposit, however described, to guarantee the payment of judicial costs or expenses in any proceeding to which it is a respondent party before a court of another State. |
(ج) أو بإعلان أمام المحكمة أو برسالة خطية في دعوى محددة. | (c) by a declaration before the court or by a written communication in a specific proceeding. |
العمليات المالية المتعلقة بتحويل دين أو التخلي عن مطالبة. | a transaction involving the transfer of a debt or assignment of a claim. |
دعوى قضائية | File suit? |
إن مطالبة | Putin s claim to great power status and his great power policies are structurally very vulnerable. This is especially true at times where the price of oil has fallen below 40 per barrel. |
ويوافق الفريق على أن مطالبة الشركة لم تتضمن مطالبة بالتعويض عن أصول المشروع المشترك، ويقرر عدم وجود تداخل أو ازدواج بين هاتين المطالبتين. | The Panel agrees that the company's claim did not include a claim for the partnership assets, and determines that these claims do not overlap or duplicate each other. |
وأرسل الفريق إشعارات طالبا توضيحات أو تعليلات أو تقديم المستندات الأصلية، أو كل هذه الأمور معا ، بشأن 290 مطالبة. | Notifications for clarification or explanation and or production of original documents were sent in respect of 290 claims. |
ولم تقدم أية مطالبة بشأن حالة وفاة أو عجز خﻻل الفترة قيد اﻻستعراض. | There have been no claims for death and disability during the period under review. |
مطالبة الحكومات بالتعويضات | C. Claims against Governments . 86 26 |
رفع دعوى قضائية، وقد أستمرت قضيته حتى وصلت للمحكمة العليا، صدقوا أو لا تصدقوا، | He sued, and his case went all the way to the Supreme Court, believe it or not, the case over the golf cart, because the law says that the disabled must be accommodated, provided the accommodation does not change the essential nature of the activity. |
سنذهب الى مدينة كاونسل ونقيم دعوى قبل أن يحدث أى شيىء لها, أو لنا | We're going to Council City and file a claim before anything can happen to it, or us. |
المسائل الإجرائية دعوى حسبة | Procedural issues Action popularis |
إنها دعوى للعصيان المدني. | It's a suit for civil disobedience. |
يجب أن نرفع دعوى | Let's go protest this right now. |
دعوى كل شيء جيدا. | Everything's proceeding well. |
سأرفع عليك دعوى تشهير | I'll sue you for slander |
سأقيم دعوى لهذه الأضرار | Sue them for damages! |
وسواء كان باﻻمكان إقامة دعوى ثابتة ضد جنود أفراد أو ضباط من قواد الوحدات أم ﻻ، فإنه ينبغي أن يكون باﻻمكان الى حد ما اقامة دعوى ظاهرة الوجاهة ضد الضابط أو الضباط المسؤولين)١٢(. | Whether or not it is possible to develop a firm case against individual soldiers or unit commanding officers, it should be quite practicable to develop a prima facie case against the officer or officers responsible. 12 |
وقد استنتج أن هذه المطالبة الموحدة تتألف فعلا من 82 مطالبة تضم 67 مطالبة من وكلاء إداريين و15 مطالبة من شركات التأمين، | Having concluded that this consolidated claim, in effect consists of 82 claims, comprising 67 managing agent and 15 insurance company claims, |
وسوف تكون البلدان الغنية مطالبة بالحد من الإعانات والبلدان الفقيرة مطالبة بفتح أسواقها. | Rich countries will be asked to reduce subsidies poor countries to open up their markets. |
وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة. | The inability to obtain a claim form is a satisfactory explanation for failure to file a claim. |
(و) 37 مطالبة مزدوجة. | (f) 37 duplicative claims. |
تزييف مطالبة ببدل النقل | Falsification of relocation allowance claim |
انا لدي مطالبة بها | I got a claim on her. |
وتؤكد الدولة الطرف أنه لا يوجد فرق كبير بين قانون الإجراءات الجنائية في النرويج وفي الدانمرك بشأن إقامة دعوى جنائية خاصة أو المشاركة في دعوى عامة ضد التعبير العنصري. | The State party submits that there is no significant difference between Norwegian and Danish criminal procedure law as regards the possibility of instituting private criminal proceedings or joining a public prosecution of racist expression. |
رفضت الضحية إقامة دعوى قضائية. | The victim declined to press charges. |
ورفع صاحب البلاغ دعوى مضادة. | The author filed a counter claim. |
ورفع البائع دعوى لسداد الثمن. | The seller filed an action for the payment of the price. |
يمكن رفع دعوى قضائية ضدك | You can be sued |
دعوى قضائية ضد رجل كبير | Big man in a suit of armor. |
انها دعوى لا تقاوم اطلاقا | This call is absolutely irresistible. |
1 يتم تبليغ صحيفة الدعوى بورقة قضائية أو بوثيقة أخرى تقام بموجبها دعوى ضـد دولة مـا | 1. Service of process by writ or other document instituting a proceeding against a State shall be effected |
وبموجب المادة ١٥، يحق لكل شخص أن يرفع دعوى أمام المحاكم اذا انتهكت حقوقه أو حرياته. | Pursuant to article 15, everyone has the right to appeal to a court of law if his rights or liberties have been violated. |
المريض أو الزوج يوافقان على عدم رفع دعوى قضائية في حال فشل أي من تلك الإجراءات. | The patient or spouse agrees not to file a lawsuit if one of the known procedure failures occurs. |
(ج) وقف أي دعوى جنائية يكون قد حركها أو رفعها بنفسه أو حركها أي شخص آخر أو سلطة أخرى في أي مرحلة قبل إصدار الحكم. | (c) To discontinue at any stage before judgement is delivered, any such criminal proceedings instituted or undertaken by himself or any other person or authority. |
ولا توجد دعوى جادة بضرورة قراءة بعض القواعد أو استخدامها بطريقة خاصة لأنها نشأت نتيجة لاستلهام إقليمي . | There is no serious claim that some rules should be read or used in a special way because they emerged as a result of a regional inspiration. |
بل إن القانون يتيح للمحكمة التأديبية لشؤون الميزانية والمالية إمكانية التدخل لتحريك إجراء تأديبي أو دعوى جنائية. | Moreover, the law allows the Budgetary and Financial Disciplinary Tribunal to intervene with a view to initiating disciplinary or criminal proceedings. |
5 4 وأ قيمت دعوى ضد ل. | 5.4 A proceeding was brought against L. |
لا يا سيدي ارسل دعوى مكتوبة | No, Master. A written invitation. |
ويعني هذا أن تبليغ صحيفة الدعوى ينبغي أن يتم دون اتخاذ أي إجراء من جانب محكمة أو ما إلى ذلك، وهو اﻷمر العادي عند تبليغ صحيفة دعوى ﻹقامة دعوى ضد شخص عادي. | This would mean that service of process is to be completed without any procedure undertaken by a court, etc., which is usually the case in a service of process instituting a proceeding against a private person. |
ويزداد الوضع صعوبة لدى محاولة إقامة دعوى عندما يكون المتهم، أو الضحية، أو الأدلة الرئيسية، أو الشهود الأساسيون، أو الخبرات الرئيسية، أو الأرباح المجنية من الجريمة، خارج نطاق ولاية الدولة القضائية. | It is all the more difficult to try to bring a case together when the suspect, the victim, key evidence, key witnesses, key expertise or the profits of crime are located outside the State's jurisdiction. |
إن مطالبة ألمانيا بالتوقف عن تعزيز قدراتها التنافسية، أو حتى الحد من محاولات تعزيزها، أمر بالغ الغرابة. | To demand that Germany should stop increasing its competitiveness, or even reduce it, is simply bizarre. |
13 12 ينبغي للدول أن تضمن عدم تعر ض أي شخص للاضطهاد أو العقاب بسبب تقديم مطالبة الاسترداد. | 13.12 States should ensure that no one is persecuted or punished for making a restitution claim. |
56 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن خسائر في المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. | Loss of profits Fourteen of the claims in this instalment seek compensation for loss of profits for a total asserted value of KWD 1,278,108 (approximately USD 4,422,519). |
عمليات البحث ذات الصلة : دعوى أو شكوى - دعوى أو نزاع - دعوى أو إجراء - الفائدة أو مطالبة - مطالبة أو مصلحة - ادعاء أو مطالبة - خلاف أو مطالبة - خلاف أو مطالبة - إجراء أو مطالبة - التقاضي أو مطالبة - دعوى