ترجمة "مجهزة بشكل صحيح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صحيح - ترجمة : صحيح - ترجمة : صحيح - ترجمة : مجهزة - ترجمة : صحيح - ترجمة : صحيح - ترجمة : صحيح - ترجمة : مجهزة - ترجمة : مجهزة بشكل صحيح - ترجمة : مجهزة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومنظمتنا ستكون مجهزة بشكل أفضل للاستجابة لاحتياجات القرن الحادي والعشرين.
Our Organization will thus be better equipped to respond to the needs of the twenty first century.
الحانة في (لوتون) كانت مجهزة بشكل كامل ما رأيك بهذا
The inn at Luton was well supplied. How is that?
كل بشكل صحيح
You need to eat properly.
عاملها بشكل صحيح
Treat her right.
ترتدينها بشكل صحيح
You wear it well, very well.
مالذي يفعلونه بشكل صحيح
What are they doing right?
هل تسجلينها بشكل صحيح
Are you reporting it correctly?
تحصلنا عليها بشكل صحيح.
And we got it right.
أرسل الكرة بشكل صحيح
Serve the ball correctly.
ه ل س معتك بشكل صحيح
Did I hear you correctly?
ومع هذا فإن أوروبا مجهزة بشكل معقول للدفاع عن نفسها ضد التهديدات الخارجية.
Nevertheless, Europe is reasonably equipped to defend itself against external threats.
مجهزة لملكة
Made for a queen, it was.
وليست مصممة بشكل جيد، صحيح
They're not very well designed, right?
كم حرف طبعت بشكل صحيح
How much are you typing correctly?
هل فعلت ذلك بشكل صحيح
Have I done that right?
يجب أن تقوليها بشكل صحيح
You should say it correctly.
وليست مصممة بشكل جيد، صحيح
They're not very well designed. (Laughter)
هل فعلت هذا بشكل صحيح
Did I do that right?
هل قمت بهذا بشكل صحيح
Did I do that right?
اذا كنت اتذكرهم بشكل صحيح
If I remember them correctly.
كنت اقوم بها بشكل صحيح
I'm doing that right.
هذا جذاب بشكل كبير، صحيح
Pride.
إنك لا تتكلمين بشكل صحيح
That is not spoken correctically.
أنت لا تفعليها بشكل صحيح
You're not doing it right.
نعم اقتله بشكل صحيح أوه ..
Yes, kill him properly.
نحن نعمل بشكل صحيح, جوكر
We're doin' all right, Joker.
دعنا ن عم ل هذا بشكل صحيح.
Let's do this properly.
أجهزة التلفزيون مجهزة بشكل مناسب ويمكن بعد توظيف هذه البيانات من أجل ضبط الشاشة بشكل أقرب لصورة الاستوديو الأصلي.
Suitably equipped television sets could then employ these data in order to adjust the display to a closer match of the original studio image.
لقد كان سهل بشكل مدهش, صحيح
It was surprisingly easy, right?
تأكد من قراءة السؤال بشكل صحيح.
That's just to make sure that you read the question properly.
ولا بد من التحقق بشكل صحيح.
It has to be checked properly.
والصناعة لدينا ليست مضبوطة بشكل صحيح .
We don't have the industry set right.
هذا صحيح . أنت تعرفني بشكل جيد
That's right. You know me quite well.
ولكن ماذا إذا فعلناها بشكل صحيح
But what if we get it right?
الذين لا يتلقون تعليمهم بشكل صحيح.
That is a lot of children who are not receiving their education properly.
اتمنى اني قمت بكتابته بشكل صحيح
I hope I get his spelling right.
اعلم اني لم انطقه بشكل صحيح
I know I'm not pronouncing it correctly.
هنا ، لا شيء يعمل بشكل صحيح
Here nothing works, everything's fucked up.
بشكل خاص في ربع الدائرة، صحيح
Especially in the positive quadrant, right?
سوف نجعل البرنامج يسير بشكل صحيح .
They just said, We'll make this software work right. Right?
هنا التعويض واضح بشكل جيد ، صحيح
So here, the substitution is pretty clear, right?
اتمنى ان تتخيلوا ذلك بشكل صحيح
I hope you're visualizing that properly.
من أنها تعمل جميعا بشكل صحيح.
I need to make sure that they are all working properly.
لماذا انتي لاتستطيعين عملها بشكل صحيح
This angle! Hold it till the end!
لست أدري كيف اقوله بشكل صحيح
I never know how to say that properly.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مجهزة بشكل مناسب - مجهزة بشكل مناسب - مجهزة بشكل عصري - مجهزة بشكل فريد - بشكل صحيح - بشكل صحيح - مجهزة - مجهزة بشكل جيد للغاية - وهي مجهزة بشكل ممتاز - يعمل بشكل صحيح - يتحدث بشكل صحيح