ترجمة "مجتمعات التدرب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مجتمعات التدرب - ترجمة : مجتمعات - ترجمة : مجتمعات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التدرب يوميا مهم جدا | Daily practice is very important. |
أعتقد أنه يمكن التدرب عليها. | I believe it can be trained. |
اعتدت التدرب مع هذا الفتى ديكسي ويلز | I used to work out with this guy,Dixie Wells. |
أريد أن أسرع و أنتهي حتى يمكنني التدرب | I need to hurry up and finish so I can practice. |
حيث يتوجب عليكم التدرب لتتمكنوا من فعل ذلك | You have to train to be able to do that. |
وتشير اعرف إلى التحليل والمهارات، والتي يمكن التدرب عليها. | Know refers to analysis and skills, which can be trained. |
لن أصاب بالتوتر على الإطلاق بسبب قدرتي على التدرب. | I won't have a single ounce of nervousness because of my ability to practice. |
وقد ساعدت الحكومة الخت انين على التدرب من جديد على أنشطة أخرى. | The Government had helped circumcisers to retrain for other activities. |
لا شيء مما سترونه في هذا الفيديو تم التدرب عليه مسبقا. | None of the things you will see in this particular video are trained. |
.أنني أواصل التدرب على ذلك في المنزل، ولكن يبدو أن هنالك مشكلة | I keep practicing this at home, but It seems there's a problem. |
دان هولزمان الامر ليس بهذه الصعوبة .. الا اننا لا نحب التدرب كثيرا | DH It's not that difficult, we just don't like to practice that much. |
توج ب علي التدرب عليها عندما كنت طفلا ولقد سئمت منها حقا . لذلك.. (ضحك) | I had to practice it as a kid, and I'm really sick of it. So (Laughter) |
وفي تلك المرحلة، لدينا مجتمعات متعددة الخلايا. مجتمعات من أنواع خلايا مختلفة كثيرة، | And at that stage, we have multi cellular communities, communities of lots of different types of cells, working together as a single organism. |
نحن بحاجة الى التدرب اكثر..خصوصآ ..في مشاهد اكثر تعقيدآ بحيث لاتحصلي على مايؤذيك | We have to practice more. This scene has complex copper wiring, so a slight mistake could cause an accident... |
وأنه لدينا مجتمعات تحركها الخيارات. | And you have more choice driven societies. |
مجتمعات من المفكرين تتحد للعمل | The communities of intellect in action. |
لدينا القدرة لتكوين مجتمعات وثقافات. | We have the ability to form communities, cultures. |
وأن لدينا مجتمعات تحركها الخيارات. | And you have more choice driven societies. |
هذه مجتمعات الأيبو ، الصوماليون ،الكايكيوس، | These societies are the Ibo, the Somali, the Kikuyus, for example. |
يستطيع المصممون جعل أفكارهم مادية بشكل ثلاثي الأبعاد مباشرة، ويستطيع الجراحون التدرب على أعضاء افتراضية | Designers can materialize their ideas directly in 3D, and surgeons can practice on virtual organs underneath the screen. |
فالولايات المتحدة ودول أميركا اللاتينية كلها مجتمعات غزو ، حيث فرض الأوروبيون حكمهم على مجتمعات متعددة الأعراق. | The US and Latin American countries are all conquest societies, in which Europeans ruled over multi racial societies. |
بالاضافة الى رجال الاعلام كان يتوجب عليهم التدرب من اجل التوعية ضد فيروس نقص المناعة المكتسبة | And here, every media person had to be trained for HIV. |
وبعد التدرب في الخارج أربعة أشهر، انضم هؤﻻء المرشحون الى الشرطة المدنية الوطنية بصفتهم قادة مؤقتين. | After undergoing four months of training abroad, these candidates joined the PNC as provisional commands (mandos provisionales). |
وكلما كنا اكثر خيارية تجاه الاختيار كلما كنا قادرين بشكل افضل على التدرب على فن الاختيار | And the more we're able to be choosy about choosing the better we will be able to practice the art of choosing. |
بالاضافة الى رجال الاعلام كان يتوجب عليهم التدرب من اجل التوعية ضد فيروس نقص المناعة المكتسبة | And here, every media person had to be trained for HlV. |
هناك مجتمعات صغيرة جدا في كوينكا. | There are very small communities in Cuenca. |
وهناك مجتمعات مختلطة في المدن الكبرى. | There are mixed communities in the larger cities. |
وتشجع حكومة البرازيل، من خلال وزارة التعليم، إجراء تحسينات في التعليم في مجتمعات كويلومبو quilombo (مجتمعات العبيد الهاربين السابقين). | The Brazilian Government, through MEC, also fosters an improvement in education in quilombo communities (communities of former fugitive slaves). |
لكن هذه هي الحضارة مجتمعات متطورة ومعقدة. | But, civilization is just that advanced, complex societies. |
هناك أربعة مجتمعات الـ Kogi , Wiwa , Kankuamo , Arhuacos | There are four societies the Kogi, the Wiwa, the Kankwano and the Arhuacos. |
كيف يمكننا بناء مجتمعات مستقرة طول العمر. | How do we make stable societies? Longevity. |
ظهرت مجتمعات بدأت تنتج فوائض و يتبادلوها | There are societies that emerge that start to produce surpluses and they exchange them with each other. |
بالرغم من أنها بدأت في التدرب للماحكمات الوطنية والأولمبية، إلا أنها تركت هذه الرياضة وقررت السفر بدلا منه. | Though she began training for National and Olympic trials, she dropped out of the sport and decided to travel instead. |
45 وبالمثل، فإن مراكز التدرب المهني ومؤسسات تكنولوجيا المعلومات التي توفر المهارات المحددة التي يتطلبها السوق، تقوم بدور محوري. | Similarly, vocational training centres and information technology institutions that provided the specific skills demanded by the market played a pivotal role. |
وتسمح الإنترنت للناس بتأسيس مجتمعات سياسية أكثر تنوعا . | The Internet also allows people to establish a more diverse set of political communities. |
وهي قادرة على إنتاج مجتمعات أكثر إنصافا وعدالة. | And they produce more equitable societies. |
فالدردشة عمل إنساني بسيط ومقبول في مجتمعات مختلفة. | Chat is a simple, human act, accepted in different societies. |
تأثير برامج تخفيف الفقر على مجتمعات الشعوب الأصلية. | Effect of poverty alleviation programmes on indigenous communities |
كلنا نعرف أن النحل يعيش في مجتمعات منظمة. | We all know how bees live in very organized societies. |
يعيشون في مجتمعات لا وجود فيها لصحافة مستقلة. | lives in the societies without independent press. |
ثلاث أشياء صانعوا الأذواق، مجتمعات المشاركة المحلية والفجائية. | Three things tastemakers, communities of participation and unexpectedness. |
إذن هناك مجتمعات, و بسبب عوامل بيئية ضئيلة, | So, some societies, for subtle environmental reasons, are more fragile than others. |
بالطبع ، المجتمعات الإنسانية ليست متماسكة بقدر مجتمعات النحل. | Of course, human groups are nowhere near as cohesive as beehives. |
لترسم عهد ا لها. وبعد أسبوعين من التدرب على ألعاب الفيديو التفاعلية، يتحسن أدائهم ويستمر ذلك التحس ن على مدى 5 أشهر | After two weeks of training on action video games, they actually perform better, and the improvement is still there five months after having done the training. |
وبعض المبادرات ت حرز تقدما ما، مع هذا، فيما يتصل بتشجيع مزيد من أفراد الأقليات العرقية على التدرب في حقل التدريس. | Some initiatives are in progress, however, to encourage more people from ethnic minorities to train as teachers. |
عمليات البحث ذات الصلة : التدرب على الإصرار - التدرب على المهارات - التدرب من اجل - مجتمعات الصيد - مجتمعات التعلم - مجتمعات متصلة - مجتمعات الغابات - مجتمعات الخبراء - مجتمعات متماسكة - مجتمعات منقسمة - مجتمعات المعرفة - مجتمعات الموانئ