Translation of "communities of practice" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But in the non Muslim communities of the Middle East, such as some Christian communities, Eastern communities, you see the same practice.
وغير المسلمة في منطقة الشرق الاوسط كمجتمعات المسيحين .. والمجتمعات الشرقية فانت ترى نفس التقليد لديهم
(c) Building collaborative networks and communities of practice among organizations of the system
(ج) بناء شبكات تعاونية ومجتمعات للممارسين بين مؤسسات المنظومة
The practice is spreading among immigrant communities in Europe, Australia, Canada and the United States of America.
41 وتمس هذه الممارسة بصورة متزايدة جاليات المهاجرين في أوروبا وأستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية.
(e) Convening one seminar on networking and building communities of practice for all the members of the Virtual Institute network
(هـ) عقد حلقة دراسية واحدة عن بناء الشبكات وتشكيل جماعات للممارسة لكافة أعضاء شبكة المعهد الالكتروني الافتراضي
This program and practice will foster dignity within communities often viewed as powerless, illiterate, and culturally impoverished.
هذا البرنامج والممارسة من شأنها أن تعزز الكرامة داخل هذه المجتمعات التي غالبا ما ينظر إليها على أنها ضعيفة, أمية, وفقيرة ثقافيا .
Ecuador's indigenous communities are integrated into the mainstream culture to varying degrees, but some may also practice their own indigenous cultures, particularly the more remote indigenous communities of the Amazon basin.
يتم دمج مجتمعات السكان الأصليين في الإكوادور في الثقافة السائدة بدرجات متفاوتة, ولكن قد يكون بعض أيضا ممارسة ثقافاتهم الأصلية الخاصة ، ولا سيما مجتمعات السكان الأصليين النائية من حوض الأمازون .
Particularly vicious has been the practice of State sponsored violence against innocent families in order to humiliate and terrorize entire communities.
وقد اتسمت بالشراسة على وجه الخصوص ممارسة العنف الذي ترعاه الدولة ضد اﻷسر البريئة من أجل إذﻻل وإرهاب جماعات سكانية برمتها.
The global programme will build on these networks by focusing on the enhancement of communities of practice at country, regional and global levels.
وسيستفيد البرنامج العالمي من هذه الشبكات بالتركيز على تحسين جماعات الممارسات على الصعيد القطري والإقليمي والعالمي.
The personal status laws for the Christian communities regulate the question of the dower, although, in practice, the dower is non existent.
وإن قانون الأحوال الشخصية للطوائف المسيحية ينظم مسألة المهر ولكنه (المهر) في الواقع غير موجود.
(c) It should promote linkages between and among administrations with a view to fostering horizontal exchanges, particularly through the creation of communities of practice
(ج) ينبغي لها تعزيز روابط داخل الإدارات وفيما بينها بهدف تعزيز التبادل الأفقي لا سيما عن طريق خلق تجميعات من الممارسة
One of the goals of the meetings is to create communities of practice that promote the sharing of experiences and knowledge among policymakers, administrators and experts.
وتتمثل إحدى غايات هذه الاجتماعات في خلق مجموعات من الممارسة تشجع تشاطر التجارب والمعرفة فيما بين صناع السياسات والإداريين والخبراء.
Religious reasons some communities practise female genital mutilation excision in the mistaken belief that the practice is a religious prescript
الأسباب الدينية يمارس تشويه الأعضاء التناسلية للإناث الختان في عدد من المجتمعات المحلية التي يسودها اعتقاد خاطئ بأنه واجب في بعض الأديان
The practice of tolerance and respect for others, as well as the harmonious co existence of different communities in our country, constitute our comparative advantage.
إن ممارسة التسامح واحترام الآخرين، وكذلك التعايش السلمي المتناغم بين مختلف الجماعات في بلدنا، تشك ل ميزتنا النسبية.
The dower is regulated by nearly all of the personal status laws for the Christian communities, although, in practice, the dower is non existent.
المهر منظم في معظم قوانين الأحوال الشخصية للطائفة المسيحية ولكنه في الواقع غير موجود.
As minority communities, Muslims living in countries like France and Germany, for example, have to accept certain limitations in the practice of their religion.
ويتعين على المسلمين الذين يعيشون في بلدان مثل ألمانيا وفرنسا، بوصفهم من مجتمعات الأقليات، أن يقبلوا ببعض القيود في ممارستهم لعقيدتهم.
And Westerners, Europeans or Americans, who didn't know about this before faced this practice within some of the Muslim communities who migrated from North Africa.
والغربيين .. الاوروبين .. او الامريكيين لا يعلمون اي شيء عن الختان وعمليته سوى انها قادمة من المجتمعات الاسلامية .. وقد تعرفوا عليه عندما هاجر البعض من شمال افريقيا ..
Simply restricting the practice of land clearing probably would not work, since farm families and communities would face a strong temptation to evade legal limits.
فالاكتفاء بتقييد ممارسات استئصال الغابات لن يكفي لتحقيق أي قدر من النجاح، وذلك لأن الأسر والتجمعات السكانية التي تعتمد على الزراعة سوف تجد إغراءات قوية في التملص من هذه القيود القانونية.
And Westerners, Europeans or Americans, who didn't know about this before faced this practice within some of the Muslim communities who migrated from North Africa.
والغربيين .. الاوروبين .. او الامريكيين لا يعلمون اي شيء عن الختان وعمليته
There's no magic it's practice, practice, practice.
ليس هنالك سحر ، انة التدريب ، التدريب ، التدريب
Practice. Injection practice.
التدريب,التدريب على غطاء الحقنة
The Committee further recommends that the State party reinforce the measures adopted to eradicate this persistent practice, in particular through sensitization programmes directed at promoting changes in attitudes towards this practice, in consultation with traditional communities.
كما توصيها بتعزيز التدابير المعتمدة لاستئصال هذه الممارسة، لا سيما بتنظيم برامج توعية للتشجيع على تغيير المواقف إزاء هذه الممارسة، بالتشاور مع الجماعات التقليدية.
14. The constitutional and legal provisions and equality in practice have enabled the activities of about 50 registered religious communities in the Republic of Serbia and the Republic of Montenegro.
١٤ أتاحت اﻷحكام الدستورية والقانونية، كما أتاحت المساواة الموجودة في الممارسة، أن تنشط في جمهورية صربيا وجمهورية مونتينيغرو زهاء ٥٠ جماعة دينية مسجلة.
But also the non Muslim communities of North Africa the Animists, even some Christians and even a Jewish tribe in North Africa is known to practice female circumcision.
ولكن ايضا غير المسلمين في شمال افريقيا أيضا سواء الوثنيون .. او بعض المسيحين .. وحتى بعض القبائل اليهودية في شمال افريقيا .. يمارسون ختان المرأة
But also the non Muslim communities of North Africa the Animists, even some Christians and even a Jewish tribe in North Africa is known to practice female circumcision.
ولكن ايضا غير المسلمين في شمال افريقيا أيضا سواء الوثنيون .. او بعض المسيحين .. وحتى بعض القبائل اليهودية في شمال افريقيا ..
But, practice, practice, practice, and do not accept failure.
ولكن، تدرب تدرب تدرب ولا تقبل بالفشل.
Civilians, particularly ethnic groups, are affected by the practice of restrictions on the transportation of food, medicines and people, including actions leading to the confinement or the isolation of communities under siege.
ويتأثر المدنيون، لا سيما الجماعات الإثنية، بالممارسة المتمثلة في فرض قيود على نقل الغذاء والدواء والأشخاص، بما في ذلك الأعمال التي تؤدي إلى ضرب الحصار على مجتمعات أو إبقائها في عزلة.
She added that three of the Autonomous Communities, Galicia, Catalonia and Andalusia, had their own People apos s Advocates to deal with complaints from within their areas, and it was hoped that the practice would be extended in time to the rest of the Autonomous Communities.
وأضافت أن لكل من ثﻻثة من المجتمعات المحلية المتمتعة بالحكم الذاتي، هي غاليسيا وقطلونيا واﻷندلس، محامي الشعب الخاص به لمعالجة الشكاوى المقدمة من داخل منطقته، وأن من المؤمل أن يتم توسيع نطاق هذا اﻹجراء على مر الزمن بحيث يشمل بقية المجتمعات المحلية المتمتعة بالحكم الذاتي.
Hang your practice. I'm your practice.
فليذهب عملك للجحيم أنا عملك الآن
There are also virtual communities or online communities.
وهناك أيضا مجتمعات افتراضية أو المجتمعات المحلية على الإنترنت.
B. Practice of law
ممارسة القانون
Examples of best practice.
أمثلة على أفضل الممارسات.
However, the State practice is not entirely consistent and further evidence of practice and, especially more current practice, is needed.
غير أن ممارسة الدول ليست متسقة كليا وثمة حاجة إلى المزيد من الأدلة المستمدة من الممارسة، لا سيما من الممارسة الأحدث عهدا.
Protection shall recognize that in practice, elements of indigenous peoples' cultural heritage are not always created within firmly structuredbound identifiable communities that can be treated as legal persons or unified actors.
كما يجب أن تعترف الحماية بأن عناصر التراث الثقافي للشعوب الأصلية لا ت بتكر دائما في إطار مجتمعات ذات هياكل محددة يمكن التعرف عليها والتعامل معها كأشخاص قانونيين أو كجهات فاعلة موحدة.
World Council of Muslim Communities
منظمة النهوض بالمرأة في المناطق الجبلية
World Federation of Therapeutic Communities
البرلمانيــون من أجـل عمـل عالمـي (1998 2001)
Commission of the European Communities
لجنة اﻻتحادات اﻷوروبية
Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of the Practice of the Security Council
نون مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
(d) Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of the Practice of the Security Council
(د) مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
Practice
الممارسة
Practice
تمر ن
Practice?
تمرين
Practice.
تدربى
During the 2005 06 period, several enhancements will be made to the website, including the addition of a search methodology and the network of communities of practice as part of the knowledge management programme of the Section
وخلال الفترة 2005 2006، سيجري إدخال تحسينات عدة على موقع القسم على الشبكة تشمل إضافة منهجية بحث وشبكة دوائر الخبرة العملية باعتبار ذلك جزءا من برنامج إدارة المعارف الذي يضطلع به القسم
Application of research in practice
تطبيق البحوث في الممارسة
(q) Refinement of accounting practice
(ف) تنقيح الممارسة المحاسبية

 

Related searches : Communities Of Interest - Communities Of People - Protection Of Communities - Communities Of Users - Communities Of Producers - Vulnerable Communities - Indigenous Communities - Immigrant Communities - Farming Communities - Migrant Communities - European Communities - Social Communities - Coastal Communities