ترجمة "ما زالوا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ما - ترجمة : ما - ترجمة : ما زالوا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Still Keep Believe Wrong Someone Happened Everything

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما زالوا صغار ا.
They are still children.
ما زالوا يريدونني!
They still want me.
ما زالوا مستمرين.
But they're going ahead.
ما زالوا قيد اﻻعتقال
Still in detention
ما زالوا يتعلمون العد .
They're just learning how to count.
هم ما زالوا هناك.
They're still there.
هل ما زالوا هناك
They still out there?
انهم ما زالوا هناك
They're still there.
كل اجدادي ما زالوا يعيشون
All of my grandparents are still living.
و ما زالوا مفيدين جدا
They're still very useful.
انهم ما زالوا في المطبخ
They're still in the kitchen?
ما زالوا مفقودين، يا سيدي.
Still missing, sir.
ما زالوا هنا، هؤلاء المتوحشين!
They're still at it, the brutes.
ما زالوا مشوشون ، سيد بوند
They are still puzzled.
البشر ما زالوا يمارسون قوانين ظالمة
Men still exercise unjust laws.
يعني هم ما زالوا فوق هناك.
Means they're still up there.
ما زالوا يرغبون بقتله كحل أخير
They're still willing to kill him as a last recourse.
إسمعي ، هل أولئك المتجولين ما زالوا هناك
Listen, are those creeps still out there?
فهم ما زالوا يعانون، كل يوم، من جراء ما حدث .
They are still suffering, every day, as a result of what happened.
إذا ما زالوا متساويين بعد أن طرحت 11 .
So they're still going to be equal after I subtract 11.
ل كن هم ما زالوا لا يملكون السيطرة أو الت ح ك م .
But they still don't have control.
والذين ارتكبوا جرائم قتل ما زالوا يتمتعون بحريتهم
This very minute, there are hundreds of people... who have committed murder and they're walking about freely.
لا ، هو آمن لكنهم ما زالوا يراقبون البيت
No, he's safe. But they're still outside watching the house.
هم قد يضربوننا حتى الموت هم ما زالوا
They might've beat us to death. They still might.
غير أن أغلب خبراء الاقتصاد اليوم ما زالوا على قيد الحياة، وما زالوا يواصلون عملهم وفقا لإيديولوجية شيكاغو.
Most of today s crop of economists are not defunct, but continue to work in the ideological vicinity of Chicago.
ولا شك أن العديد من الناس ما زالوا يتذكرون ما حدث.
Too many people remember what happened.
قادة جماعات إيتوري المسلحة السابقون ما زالوا يتمتعون بالنفوذ
Former leaders of Ituri armed groups continue to wield influence
إنهم ما زالوا يحملون وصمة الصدمة ويعيشون في صمت.
They still carry the stigma of trauma and they live in silence.
فهم في النهاية ما زالوا متورطين فى تلك الفوضى
They're still tied up together eventually, tangled in a mess.
ولذلك فإن موظفي الأمم المتحدة ما زالوا معرضين لخطر كبير.
United Nations staff members therefore continue to be at considerable risk.
هؤﻻء الناس ما زالوا يلوحون بأمل زائف لشباب تيمور الشرقية.
These people still continue to hold out false hope to the youth of East Timor.
وهم ما زالوا فى بداية اكتشاف كيف يحدث كل ذلك.
They're just starting to figure out how all this happens.
بعض الناس ما زالوا يعطونك كتب هل طلبي وقح جدا
Your friends don't have much taste, do they? That's really unfair.
لكن العديد من الناس هنا ما زالوا يشعرون أنهم مبعدون.
But many here still feel locked out.
ولكن ليس جميعهم، قليل منهم ما زالوا على قيد الحياة.
But not all, a few are still alive.
لكنه ما زالوا فى رأيى فقط أمس كانوا دافئين بالحياة.
But it's still in my mind that only yesterday they were warm with life.
نعم، أعتقد أن كل شىء على ما يرام هل هم ما زالوا هناك
Are they still over there?
أما زالوا يبالغون
They still pouring it on?
غير أن ضباط الشرطة في مختلف أنحاء أوروبا ما زالوا يمارسونه.
But police officers across Europe continue to use it.
ولكن عدد المتهمين الذين ما زالوا طليقي السراح يشكل مصدر قلق.
The number of accused still at large, however, is cause for concern.
وأحد الأمثلة على ذلك هو أنهم ما زالوا يقدسون جرائمهم السابقة.
One particular example to which I referred is the fact that they are still worshipping at the altar of past crimes.
إنهم ما زالوا يقبلون أن اخدمهم، يريدون أن يستعملونيي في الخدمة .
They're still accepting service from me, they want to use me in service.
وتتمثل المشكلة في أن المتشددين المحافظين ما زالوا يستخدمون المسألة استخداما سياسيا.
The problem is that the conservative hardliners continue to use it politically.
ثمة علامات مشجعة على التقدم، لكن الأطفال ما زالوا يواجهون تحديات كبيرة.
There are good signs of progress, but children still face major challenges.
إنهم ما زالوا يحملون ندوب جراح سوء التغذية وقلة التعليم وتدهور الصحة.
They still carry the scars of malnutrition, inadequate education and poor health.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ما زالوا يعيشون - ما زالوا يصرون - ما زالوا مفقودين - ما زالوا يجهلون - زالوا رهن الاحتجاز - ما وراء ما سبق - شيء ما لشيء ما - ما يهم - ما يصل - ما النهاية - في ما - ما تأثير