ترجمة "ليس على الهدف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الهدف - ترجمة : ليس - ترجمة :
Not

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : ليس - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الهدف - ترجمة :
الكلمات الدالة : Target Target Goal Objective Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ذلك ليس الهدف.
That's not the point.
لكن هذا ليس الهدف
But that's not our goal.
الهدف هو ليس بوصة مكتبة.
Target album is not in the album library.
هذا ليس الهدف من وجودي هنا .
That's not why I'm here.
ما هو مهم ليس الهدف, ولكن الرحلة.
What's important is not the goal, but the journey.
وإن مثل هذا الهدف ليس بعيد المنال.
That goal was not out of reach.
لكن هذا ليس الهدف من هذا العرض
But that's not the purpose of this video.
ليس واضحا ماذا يجب ان يكون الهدف.
It's not clear what the target should be.
ومن المهم تذك ر أن الهدف ليس الكتابة على مخطط نموذج العمل التجاري،
The thing to remember that the goal is not to draw on the canvas.
الهدف هو ليس ان تنتهي من الجبر بل
The whole goal of this isn't just to pass an algebra exam.
ليس فقط تحقيق أكبر منطقة السطح على الهدف ولكنها أيضا زعزعة الاستقرار والعاجزين العدو.
Not only achieve a greater surface area on the target but it is also destabilizing, incapacitate the enemy.
ليس إذا كان الهدف منها أن تكون مجرد ذكرى.
Not if they're meant to be only memories.
إن ما تفكر فيه أو تعتقده ليس الهدف الآن
What you think or believe isn't the point any more.
ليس الهدف من البحث في أصول الأجن ة إلقاء اللوم على النساء على ما يحدث أثناء الحمل.
Fetal origins research is not about blaming women for what happens during pregnancy.
وفي المجتمعات القبلية فإن تحقيق هذا الهدف ليس بالأمر السهل.
In tribal societies, this is not easy to bring about.
وهناك خدعة بسيطة، أن الهدف من ذلك ليس لعائد مالي.
And there's a little bit of a trick here, because it's not about the principle goal being a financial return.
ليس الهدف الذي تختطفه و تجري لكنه يولد التفاؤل بالتأكيد
Well, not something we can grab and run away with... but certainly pregnable.
ليس الهدف هو البيع للأشخاص الذين يحتاجون ما لديك، إنما الهدف أن تبيع للأشخاص الذين يؤمنون بما تؤمن.
The goal is not just to sell to people who need what you have the goal is to sell to people who believe what you believe.
ونتيجة لهذا فإن الهدف من توجيه صفعة على الوجه ليس إحداث ألم بدني، بل المفاجأة والإذلال.
As a result, the goal of a facial slap is not to inflict physical pain, but to induce surprise and humiliation.
ان الهدف هو ليس التشجيع على تخفيض قيمة الين بالرغم من الشكاوى المتعلقة بتخفيض قيمة الين .
Its purpose is not to encourage the depreciation of the yen, despite complaints about the yen s depreciation.
القليل من التفرعات لكن الهدف من الرسم ليس رسمها بدقة تشريحيا
But really, I want to show you a concept in this video.
سبب الحوجة للكمبيوترات المحمولة أن الهدف هو التعليم، ليس كمبيوتر محمول.
The reason you want laptops is that the word is education, not laptop.
الهدف من السجن ليس فقط ... للمعاقبه عن الجريمه ولكن للحد منها
The purpose of prison is not only to punish crime... but to discourage it.
ليس الهدف من التجارة هو جني المال المال هو منتج إضافي
Making money isn't the main point of business. Money is a byproduct.
ولكن الهدف ليس مجرد اختيار الموظفين (داخل الشركات الجيدة في الظروف المثالية).
But the goal is not just selecting employees (ideally within good companies).
غير أن الهدف من هذا القول ليس اﻹقﻻل من أهمية المساعدة الدولية.
To say this, however, is not to downplay the importance of international assistance.
ولدي الآن 500 شخص يستخدم منتجي المجاني ولكن الهدف ليس استقطابهم لاستخدام المنتج المجاني، بل الهدف أن يدفعوا مقابله، والمثير أيض ا
And so I now have 500 people using my freemium product but the goal is not to just have them use the freemium product . the goal is to actually have them pay for it and what's interesting is, assume 10 of those now actually paid.
)ب( إن التشاور ليس هدفا في حد ذاته، وإنما الهدف هو تسوية المشكﻻت التي ترتبت على فرض العقوبات.
(b) The fact that consultation is not a goal in itself but that the objective is to solve the problems arising from the imposition of sanctions
وهذا الاستخدام للواقع الافتراضي ليس الهدف منه فقط اظهار الاوجه حين التقدم بالعمر
This use of virtual reality is not just good for making people look older.
بالرغم من أنها تسمى منظمة تنمية سيناء، إلا أن الهدف ليس هو التنمية.
Even though it's called the Sinai Development Agency, the purpose is really not development.
وهذا النوع من التلاعب اللفظي الرامي إلى إخفاء الهدف الاستراتيجي الحقيقي ليس بلا سابقة.
This sort of verbal trickery to hide a strategic objective has been seen before.
الهدف ليس أن توظف أشخاصا يحتاجون عملا، إنما توظيف أشخاص يؤمنون بما تؤمن به.
The goal is not just to hire people who need a job it's to hire people who believe what you believe.
ونرى أيضا أن التخفيض الشديد في جدول أعمالها والتركيز على أهم مشاكل الوقت الحالي ليس أفضل طريقة لتحقيق ذلك الهدف.
We also believe that a drastic reduction in its agenda and focusing it on the most important problems of the day are the most appropriate way to achieve that objective.
إذا اتضح أثناء هجوم ما أن الهدف أو المرمى ليس ذا طابع عسكري، يجب على القائد تغيير اتجاه الهجوم أو إلغاؤه.
If in the course of an attack it becomes apparent that its objective or target are not military in nature, the commanding officer must change the direction of the attack or call it off.
إذا اتضح أثناء هجوم ما أن الهدف أو المرمى ليس ذا طابع عسكري، يجب على القائد تغيير اتجاه الهجوم أو إلغاؤه .
If in the course of an attack it becomes apparent that its objective or target are not military in nature, the commanding officer must change the direction of the attack or call it off.
في التنقل، ليس الهدف منه نقلنا نحن، بل نقل ما نصنعه أو نشتريه من أشياء.
In transportation, it's not to move us, it's to move the stuff that we make or buy.
الهدف ليس ان توظف أشخاصا يحتاجون عملا انما هو توظيف أشخاص يؤمنون بما تؤمن به
The goal is not just to hire people who need a job it's to hire people who believe what you believe.
حدد المدى 340 ياردة , على الهدف.
Set range for 340 yards. On target.
أعد التعبئة , على مرمى الهدف مباشرة
Reload. Adjust cannon to target.
الهدف، معظمنا، ما هو الهدف
The point, most of us. What's the point?
تشمل تكاليف بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية ما يلي القضاء على الفقر المدقع والجوع (الهدف 1) وتعميم التعليم الابتدائي (الهدف 2) والقضاء على التفاوت بين الجنسين في جميع مراحل التعليم (الهدف 3) وخفض معدل وفيات الأطفال (الهدف 4) وخفض معدل الوفيات النفاسية (الهدف 5).
The cost of achieving the Millennium Development Goals include eradicating extreme poverty and hunger (Goal 1) achieving universal primary education (Goal 2) eliminating gender disparity at all levels of education (Goal 3) reducing child mortality (Goal 4) and reducing maternal mortality (Goal 5).
إلا أن هذا الهدف ليس من الممكن أن يصبح الغاية الوحيدة للمساعدات الدولية أو البنك الدولي.
But it cannot be the sole purpose of international aid, nor of the World Bank.
إن الهدف من الدفع ليس المال بقدر ما هو إشارة إلى مدى تقييم أي شخص لوقته.
The point of the payment is not so much the money as it is a signal of how someone values his time.
ونؤمن بأن بلوغ هذا الهدف في جيل واحد ليس حلما مثاليا ولدينا الوسائل اللازمة للقيام بذلك.
We believe that achieving this in the span of one generation is no utopian dream we have the means to do so.
مافعلناه أننا صغنا وصفات لكيف تنتقل من حالة البداية حيث ليس لديك شيء إلى حالة الهدف.
What we did was we formulated recipes how to go from a starting situation where you have nothing to a target situation.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ليس على - على الهدف - على الهدف - الهدف الهدف - ليس على الشاشة - ليس على الميزانية - ليس على متنها - ليس على الطلب - ليس على مايرام - ليس غريبا على - على الأقل ليس - ليس على ملف - ليس على المسار - ليس على الوقت