ترجمة "ليس بالأمر السهل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ليس - ترجمة :
Not

ليس - ترجمة : ليس بالأمر السهل - ترجمة : ليس بالأمر السهل - ترجمة : ليس - ترجمة :
الكلمات الدالة : Easy Easy Easily Easier Think Deal Care

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انه ليس بالأمر السهل.
It's not that simple.
إتقان لغة أجنبية ليس بالأمر السهل
Mastering a foreign language isn't easy.
لكن تحقيق ذلك ليس بالأمر السهل
Now, getting there is not easy.
ماذا يمكننا أن نفعل إنه ليس بالأمر السهل
What can we do? It's not so easy.
العثور علي البوكيمون في إيران ليس بالأمر السهل
Finding Pokémon in Tehran is not easy
انه ليس بالأمر السهل ان ترونها بشكل واضح
It's not easy if you want to see it clearly
إن التخلص من الإدمان ليس بالأمر السهل على الإطلاق.
To turn your back on an addiction is never easy.
هذا ليس بالأمر السهل، وليس في مقدرة كل البشر.
It is not easy, its not for everyone.
وفي المجتمعات القبلية فإن تحقيق هذا الهدف ليس بالأمر السهل.
In tribal societies, this is not easy to bring about.
إن التوصل إلى حلول منظمة لهذه القضية ليس بالأمر السهل.
Policy solutions are not easy.
حسنا ، إن ه ليس بالأمر السهل. لقد أمسكتني و أنا غير مستعد ة.
Well, it's not easy, you sort of catch me unprepared.
إنها ليست بالأمر السهل
It's not easy.
وتطبيق هذا المفهوم على تدابير تحسين الإدارة ليس بالأمر السهل بأي حال.
The application of this notion to management improvement measures is by no means simple.
...تربية طفل ليست بالأمر السهل
Bringing up a child... isn't easy.
الأول أن استكشافها عن يقين ليس بالأمر السهل، بل إن إثباتها أكثر صعوبة.
First, they are not easy to detect with confidence, and are even more difficult to prove.
ثانيا ، تتميز أسعار الموارد الطبيعية بالتقلب، وإدارة مثل هذا التقلب بنجاح ليس بالأمر السهل.
Second, natural resource prices are volatile, and managing this volatility is hard.
حذف القوانين ليس بالأمر السهل وهو عمليا صعب عندما يتعلق الامر بموضوعات حساسة مثل المخدرات والجنس
Repealing a law isn't easy, and it's particularly difficult when it relates to touchy subjects like drugs and sex.
ذلك أن إعادة اكتشاف الحرية ليست بالأمر السهل.
Rediscovering freedom is not easy.
حسنا، المساعدات الأمريكية، مساعدة الناس ليست بالأمر السهل.
Look
إن الانعطاف إلى الخلف ليس بالأمر السهل أبدا بالنسبة للزعماء السياسيين، ولكن الانتخابات توفر الفرصة لتغيير السياسة.
Making a U turn is never easy for political leaders, but elections do provide an opportunity for a policy change.
إن العلم يشكل سعيا نبيلا ، إلا أن إحراز التقدم الحقيقي في مجالات البحث العلمي ليس بالأمر السهل.
Science is a noble pursuit, but genuine progress in scientific research is not easy to achieve.
كونك أم ليس بالأمر السهل الحفاظ على صحة طفلك، وضمان توفير احتياجاته تعد مسئولية تستمر طول الوقت.
Being a new mother isn t easy making sure your baby is healthy, safe and that his or her needs are met is a full time responsibility.
ولكن ليس من السهل. ليس من السهل أن نسأل.
But it's not easy. It's not easy to ask.
إن استنان قانون يقيد إساءة استخدام سلطة الصحافة بينما يحمي في نفس الوقت حريتها في الكشف عن إساءة استغلال السلطة السياسية ليس بالأمر السهل على الإطلاق، لكنه ليس بالأمر المستحيل.
A law that curtails the abuse of press power while protecting its freedom to expose the abuse of political power would be difficult, but not impossible, to frame.
لن يكون إيجاد المزيج المناسب من التنظيمات بالأمر السهل.
Finding the right mix will not be easy.
ونتيجة لهذا فإن استنساخ نموذجها لن يكون بالأمر السهل.
As a result, its model cannot easily be transplanted.
ولم يكن هذا بالأمر السهل، ولم ننجح حتى الآن.
It has not been easy, and we have not yet succeeded.
ولن يكون هذا سهلا، فهو ليس بالأمر السهل أبدا، ولكنه يمثل الأمل الحقيقي الوحيد في إحراز نجاح مشترك.
That will not be easy it never is but it holds the only real prospect for shared success.
ليس بالأمر الهام.
It's not a big deal.
ليس بالأمر الهام.
Nothing important.
ليس بالأمر الهين
It won't be easy.
ليس بالأمر الغريب
It's not funny.
ليس بالأمر الهام
It's nothing!
غير أن إصلاح الضرر لم يكن بالأمر السهل على الإطلاق.
But repairing the damage was tough.
إن الوصول إلى أفكار عظيمة لم يكن بالأمر السهل أبدا
Getting access to great ideas hasn't always been easy.
والعثور في الجنوب الأفريقي على معلومات تعكس الصورة الدقيقة للمعوقين ليس دوما بالأمر الممكن أو السهل وينسحب ذلك على موزامبيق.
In Southern Africa, it is not always possible or easy to find information reflecting the true image of people with disabilities, and Mozambique is not an exception.
وعلى الجانب الأوروبي لن يكون بناء روح الانفراج والتقارب بالأمر السهل.
On the European side, engineering a new spirit of détente will be tough.
والحقيقة أن إثبات التمييز لن يكون بالأمر السهل بدون الإحصائيات الملائمة.
After all, without appropriate statistics, it is difficult to prove discrimination.
ولن يكون توثيق العلاقة وترسيخها بين هذه الدول والغرب بالأمر السهل.
Anchoring these countries to the West will not be easy.
وهذا ليس بالأمر المستغرب.
This is hardly surprising.
وهذا ليس بالأمر المستغرب.
No one should be surprised.
وهذا ليس بالأمر المستحيل.
This is not impossible.
وهذا ليس بالأمر الجديد.
This is not new.
هذا ليس بالأمر الهام
That's not what's important.
هذا ليس ما بالأمر
That's not it.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ليس بالأمر الهين - ليس من السهل - ليس من السهل - ليس من السهل جدا - ليس من السهل بالضرورة - ليس من السهل جدا - ليس من السهل دائما - فكر بالأمر مليا - السهل الرسوبي - من السهل