ترجمة "ليس بالأمر السهل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ليس - ترجمة : ليس - ترجمة : ليس بالأمر السهل - ترجمة : ليس بالأمر السهل - ترجمة : ليس - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انه ليس بالأمر السهل. | It's not that simple. |
إتقان لغة أجنبية ليس بالأمر السهل | Mastering a foreign language isn't easy. |
لكن تحقيق ذلك ليس بالأمر السهل | Now, getting there is not easy. |
ماذا يمكننا أن نفعل إنه ليس بالأمر السهل | What can we do? It's not so easy. |
العثور علي البوكيمون في إيران ليس بالأمر السهل | Finding Pokémon in Tehran is not easy |
انه ليس بالأمر السهل ان ترونها بشكل واضح | It's not easy if you want to see it clearly |
إن التخلص من الإدمان ليس بالأمر السهل على الإطلاق. | To turn your back on an addiction is never easy. |
هذا ليس بالأمر السهل، وليس في مقدرة كل البشر. | It is not easy, its not for everyone. |
وفي المجتمعات القبلية فإن تحقيق هذا الهدف ليس بالأمر السهل. | In tribal societies, this is not easy to bring about. |
إن التوصل إلى حلول منظمة لهذه القضية ليس بالأمر السهل. | Policy solutions are not easy. |
حسنا ، إن ه ليس بالأمر السهل. لقد أمسكتني و أنا غير مستعد ة. | Well, it's not easy, you sort of catch me unprepared. |
إنها ليست بالأمر السهل | It's not easy. |
وتطبيق هذا المفهوم على تدابير تحسين الإدارة ليس بالأمر السهل بأي حال. | The application of this notion to management improvement measures is by no means simple. |
...تربية طفل ليست بالأمر السهل | Bringing up a child... isn't easy. |
الأول أن استكشافها عن يقين ليس بالأمر السهل، بل إن إثباتها أكثر صعوبة. | First, they are not easy to detect with confidence, and are even more difficult to prove. |
ثانيا ، تتميز أسعار الموارد الطبيعية بالتقلب، وإدارة مثل هذا التقلب بنجاح ليس بالأمر السهل. | Second, natural resource prices are volatile, and managing this volatility is hard. |
حذف القوانين ليس بالأمر السهل وهو عمليا صعب عندما يتعلق الامر بموضوعات حساسة مثل المخدرات والجنس | Repealing a law isn't easy, and it's particularly difficult when it relates to touchy subjects like drugs and sex. |
ذلك أن إعادة اكتشاف الحرية ليست بالأمر السهل. | Rediscovering freedom is not easy. |
حسنا، المساعدات الأمريكية، مساعدة الناس ليست بالأمر السهل. | Look |
إن الانعطاف إلى الخلف ليس بالأمر السهل أبدا بالنسبة للزعماء السياسيين، ولكن الانتخابات توفر الفرصة لتغيير السياسة. | Making a U turn is never easy for political leaders, but elections do provide an opportunity for a policy change. |
إن العلم يشكل سعيا نبيلا ، إلا أن إحراز التقدم الحقيقي في مجالات البحث العلمي ليس بالأمر السهل. | Science is a noble pursuit, but genuine progress in scientific research is not easy to achieve. |
كونك أم ليس بالأمر السهل الحفاظ على صحة طفلك، وضمان توفير احتياجاته تعد مسئولية تستمر طول الوقت. | Being a new mother isn t easy making sure your baby is healthy, safe and that his or her needs are met is a full time responsibility. |
ولكن ليس من السهل. ليس من السهل أن نسأل. | But it's not easy. It's not easy to ask. |
إن استنان قانون يقيد إساءة استخدام سلطة الصحافة بينما يحمي في نفس الوقت حريتها في الكشف عن إساءة استغلال السلطة السياسية ليس بالأمر السهل على الإطلاق، لكنه ليس بالأمر المستحيل. | A law that curtails the abuse of press power while protecting its freedom to expose the abuse of political power would be difficult, but not impossible, to frame. |
لن يكون إيجاد المزيج المناسب من التنظيمات بالأمر السهل. | Finding the right mix will not be easy. |
ونتيجة لهذا فإن استنساخ نموذجها لن يكون بالأمر السهل. | As a result, its model cannot easily be transplanted. |
ولم يكن هذا بالأمر السهل، ولم ننجح حتى الآن. | It has not been easy, and we have not yet succeeded. |
ولن يكون هذا سهلا، فهو ليس بالأمر السهل أبدا، ولكنه يمثل الأمل الحقيقي الوحيد في إحراز نجاح مشترك. | That will not be easy it never is but it holds the only real prospect for shared success. |
ليس بالأمر الهام. | It's not a big deal. |
ليس بالأمر الهام. | Nothing important. |
ليس بالأمر الهين | It won't be easy. |
ليس بالأمر الغريب | It's not funny. |
ليس بالأمر الهام | It's nothing! |
غير أن إصلاح الضرر لم يكن بالأمر السهل على الإطلاق. | But repairing the damage was tough. |
إن الوصول إلى أفكار عظيمة لم يكن بالأمر السهل أبدا | Getting access to great ideas hasn't always been easy. |
والعثور في الجنوب الأفريقي على معلومات تعكس الصورة الدقيقة للمعوقين ليس دوما بالأمر الممكن أو السهل وينسحب ذلك على موزامبيق. | In Southern Africa, it is not always possible or easy to find information reflecting the true image of people with disabilities, and Mozambique is not an exception. |
وعلى الجانب الأوروبي لن يكون بناء روح الانفراج والتقارب بالأمر السهل. | On the European side, engineering a new spirit of détente will be tough. |
والحقيقة أن إثبات التمييز لن يكون بالأمر السهل بدون الإحصائيات الملائمة. | After all, without appropriate statistics, it is difficult to prove discrimination. |
ولن يكون توثيق العلاقة وترسيخها بين هذه الدول والغرب بالأمر السهل. | Anchoring these countries to the West will not be easy. |
وهذا ليس بالأمر المستغرب. | This is hardly surprising. |
وهذا ليس بالأمر المستغرب. | No one should be surprised. |
وهذا ليس بالأمر المستحيل. | This is not impossible. |
وهذا ليس بالأمر الجديد. | This is not new. |
هذا ليس بالأمر الهام | That's not what's important. |
هذا ليس ما بالأمر | That's not it. |
عمليات البحث ذات الصلة : ليس بالأمر الهين - ليس من السهل - ليس من السهل - ليس من السهل جدا - ليس من السهل بالضرورة - ليس من السهل جدا - ليس من السهل دائما - فكر بالأمر مليا - السهل الرسوبي - من السهل