ترجمة "للمساعدة في استكمال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : للمساعدة - ترجمة : في - ترجمة : للمساعدة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : للمساعدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ونرحب أيضا بالتطورات الأخيرة صوب استكمال التوظيف في مكاتب الأمم المتحدة الجديدة لبعثة الأمم المتحدة للمساعدة في العراق في أربيل والبصرة. | We also welcome the recent developments towards staffing new United Nations facilities for the United Nations Assistant Mission for Iraq (UNAMI) in Erbil and Basra. |
82 في الفقرة 25 30 (ج) '1'، يضاف بند جديد نصه ن استكمال حصر الموارد المتاحة للمساعدة في التصدي للكوارث الطبيعية . | 82. At the end of paragraph 25.30 (c) (i), add a new item, reading n. Update inventory of the resources available to help deal with natural disasters . |
وقد أوفد فريق من موظفي المالية إلى البعثة للمساعدة في استكمال العمليات المالية للبعثة حتى يمكن ضبط النفقات على نحو سليم. | A team of finance staff members was sent to the mission to assist in bringing the financial operations of UNOSOM up to date so that expenditures may be properly controlled. |
ويجري استكمال وضع الترتيبات مع حكومة اليابان من أجل انضمام موظف فني من رتبة صغرى الى اﻷمانة للمساعدة في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر عام ١٩٩٤. | Arrangements are being finalized with the Government of Japan for a junior Professional officer to join the secretariat to assist in preparations for the 1994 Conference. |
ومن المتوقع أن تساعد الكلية على استكمال 39 ممارسة من ممارسات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في عام 2005، مقارنة بأربع ممارسات في عام 2004. | The College expected to assist in the completion of 39 UNDAF exercises in 2005, compared with four in 2002. |
استكمال الألوان | Demosaicing |
ولزيادة استكمال هذا العمل، قام المكتب بتجميع خلاصة وافية من الصكوك القانونية والأدوات المفيدة للمساعدة التقنية لمنع الإرهاب والأشكال الأخرى ذات الصلة بالجريمة. | To further complement this work, the Office has put together a compendium of legal instruments and useful technical assistance tools to prevent terrorism and other related forms of crime. |
استكمال مشروع الدستور | Finalization of draft constitution |
)ل( استكمال الخرائط | (l) Map updating |
يمكنكم استكمال الرقص | You can continue dancing. |
ويجري في الوقت الحاضر استكمال مشروع التقرير. | The draft report is being completed at the present time. |
ويجري حاليا استكمال الورقتين. | They are currently being updated. |
ويجري في الوقت الراهن استكمال هذه المبادئ التوجيهية. | The guidelines are currently being updated. |
استكمال قائمة بالأطباء المرشحين (300) للتعيين في البعثات | Finance Officer (2 P 3) and Accounting Assistant (1 General Service (Other level)) |
ومن المقرر استكمال هذه الدراسة في عام ١٩٩٤. | This study is scheduled for completion in 1994. |
ومن المقرر استكمال هذه الدراسة في عام ٤٩٩١. | This study is scheduled for completion in 1994. |
للمساعدة في إعداد الجهاز | To assist in setting up the machine |
استكمال جدول أعمال مجموعة العشرين | Completing the G 20 s Agenda |
فأولا، ينبغي استكمال المعاهدة وتعزيزها. | First, the Treaty should be supplemented and strengthened. |
() وفيما يلي استكمال لذلك التقرير. | The following is an update of that report. |
استكمال نماذج تزويد البعثات بالموظفين | (e) Analysis of resource requirements |
يجري استكمال دليل التكاليف القياسية. | Standard Cost Manual in the process of being updated. |
يجري استكمال دليل التكاليف القياسية | Standard cost manual being updated |
تتوقف هناك حتى استكمال الاجراءات | But then they often wait there. |
أريد استكمال العمل لإراحة عقلي | I want to keep working, keep my mind off... |
وقد ترغب الحكومات في استكمال هذه المعلومات في وقت ﻻحق. | Governments may wish to update such information at a later date. |
للمساعدة | to help? |
ولقد تم استكمال أول ناقلة وتجريبها في يوليو 2007. | The first vehicle was completed and tested in July 2007. |
باء استكمال النظر في جميع البنود المدرجة في اطار برنامج العمل | B. Completion of consideration of all items under the programme of work . 168 173 42 |
باء استكمال النظر في جميع البنود المدرجة في إطار برنامج العمل | B. Completion of consideration of all items under the programme of work |
وسيجري استكمال التحسينات لنظام إدارة الأداء. | Improvements to the performance management system will be completed. |
ويتم استكمال السجل على نحو منتظم. | 2002 023 SECU MAT DEF which establishes the procedure and conditions for issuance of a permit to purchase arms. |
)ح( استكمال بيانات اﻻحتياجات من الموارد. | Updating resource requirements. |
)د( استكمال تشكيل المجلس الوطني اﻻنتقالي | (d) To complete the formation of the Transitional National Council |
ويجري استكمال هذه القوائم بصفة منتظمة. | These lists are regularly updated. |
إلا أننا سعينا إلى استكمال غالبية المعلومات الواردة في التقرير. | However, we have tried to update most of the information contained in it. |
ويجري استكمال هذا العمل على أساس يومي في الوقت الحالي. | It is now being updated on a daily basis. |
)د( استكمال ومتابعة تنفيذ استراتيجية التنمية الصحية في العالم العربي | (d) Updating and following up the implementation of the strategy for health development in the Arabic world |
وأضاف أنه سيتم استكمال خطة رئيسية للسياحة في عام ١٩٩٤. | He added that a tourism master plan would be completed in 1994. |
أحتاج للمساعدة. | I need help. |
(بون) ،، للمساعدة | Mr Poulton. In here. |
جئنا للمساعدة | We've come to help. |
تتصل للمساعدة | You call for help? |
وأجتمعوا سويا للمساعدة في حل المشكلة. | And they came together to help find the problem and fix it. |
لست في حاجة للمساعدة يمكنني التصرف | I don't need any help, I tell you. I can manage. |
عمليات البحث ذات الصلة : للمساعدة في القضاء - للمساعدة في تعزيز - للمساعدة في تقييم - للمساعدة في تتبع - للمساعدة في حماية - للمساعدة في حل - للمساعدة في الحفاظ - للمساعدة في تثقيف - في انتظار استكمال - الرغبة في استكمال - نداء للمساعدة