ترجمة "لقد قالوا لنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لنا - ترجمة :
Our

لنا - ترجمة : لنا - ترجمة :
Us

لنا - ترجمة : لنا - ترجمة : لقد قالوا لنا - ترجمة : قالوا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Said Told Their Said Heard Already Came Done Ours They Make Tell

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

و لكنهم قالوا لنا
But they said to us, You know what?
هم قالوا لنا ذلك.
They told us that.
قالوا لنا أمرا مهم ا واحدا
And they told us one important thing
لقد قالوا
They said
قالوا لنا إنه قصف يستهدف باباعمرو.
They tell us that the bombing is targeting Baba Amr. Time comes to a complete standstill. The next transfer date arrives exactly one day later.
لقد قالوا، لا.
They said, No.
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said You know we have no need for your daughters , and know well what we want .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said , You know that we have no right to the daughters of your tribe and you obviously know what we desire .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said , ' Thou knowest we have no right to thy daughters , and thou well knowest what we desire . '
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said assuredly thou knowest that we have no right to thy daughters , and verily thou knowest that which we would have .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said Surely you know that we have neither any desire nor in need of your daughters , and indeed you know well what we want !
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said , You know well that we have no right to your daughters , and you know well what we want .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said ' Surely you already know that we have nothing to do with your daughters . You also know well what we want . '
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said Well thou knowest that we have no right to thy daughters , and well thou knowest what we want .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said , You certainly know that we have no interest in your daughters , and indeed you know what we want .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They replied ' You know we have no right for your daughters . You know very well what we desire '
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said , You have already known that we have not concerning your daughters any claim , and indeed , you know what we want .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said , You certainly know that we have no right to your daughters and you know what we want .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said Certainly you know that we have no claim on your daughters , and most surely you know what we desire .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They replied , You know we have no need of your daughters . You know very well what we are seeking .
قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق حاجة وإنك لتعلم ما نريد من إتيان الرجال .
They said Well dost thou know we have no need of thy daughters indeed thou knowest quite well what we want !
لنفس هذه المأساة فعندما قابلناهم قالوا لنا
They had all suffered the same tragedy.
ولكنهم قالوا لنا لا تتفوهوا بأى كلمة .
But they told us not to say anything.
لقد جلبت لنا القو ة. لقد جلبت لنا الميكنة والأسمدة.
It brought us power. It brought us mechanization, fertilizers.
قالوا لنا أن نبقى مكاننا في الوقت الراهن.
They advised us to stay put for the time being.
قالوا لنا شريحة عملائنا مجزأة في سوق متخصصة.
And they said, Oh, our customer segment is segmented in niche marketing.
لقد قالوا حينها .. يا إلهي ..
People thought about, Oh, my God.
لقد قالوا حينها .. يا إلهي ..
People thought, Oh, my God.
.لقد قالوا أنهم اختاروا الكثير
They said they chose a lot.
... لقد قالوا أن السيد لوى
They said that Mr. Lowe fellow...
لقد قالوا انهم سوف يعذبونى
They said they would torture me.
لقد قيل لنا، لقد قيل لنا هنا انه في السنة الماضية
It tells us, it tell this right here the year before
لقد هدمته لنا
She did it for us.
لقد و لد لنا
For Us is Born.
لقد قال لنا
Told you what?
لقد عدت لنا
You're with us again.
لقد أرسل لنا
He sent for us!
قالوا لنا أمرا مهم ا واحدا لا يمكنكم أن تجر بوا
And they told us one important thing You shall not beta test.
قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين .
Said ( the sons ) O our father , pray for us that our sins be forgiven , for we are really sinners .
قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين .
They said , O our father ! Seek forgiveness for our sins , for we were indeed guilty .
قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين .
They said , ' Our father , ask forgiveness of our crimes for us for certainly we have been sinful . '
قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين .
They said our father ! pray for forgiveness of our sins for us verily we have been sinners .
قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين .
They said O our father ! Ask forgiveness ( from Allah ) for our sins , indeed we have been sinners .
قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين .
They said , Father , pray for the forgiveness of our sins we were indeed at fault .
قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين .
They said Father ! Pray for the forgiveness of our sins we were truly guilty .

 

عمليات البحث ذات الصلة : قالوا لي - كما قالوا - قالوا ذلك - قالوا ان هذا - ذلك بأنهم قالوا - قالوا إنهم كانوا ل - لنا الانجليزية - لنا القانون