ترجمة "لدينا قوة عظمى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : لدينا - ترجمة : لدينا - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولا نطمح إلى أن نصبح قوة عظمى. | We do not have great Power ambitions. |
إلا أن الصين لم تتحول بعد إلى قوة عظمى. | Momentous, sure but China is not yet a superpower. |
ما نحتاجه على المدى البعيد هو تمكين قوة عظمى, هذا ما اسميه قوة ادارة النظام. | What we need downstream is a great power enabled what I call that Sys Admin Force. |
فرغم أن روسيا لم تعد قوة عظمى كما كانت أثناء العصر السوفييتي إلا أنها ما تزال تشكل قوة عظمى على الصعيد العسكري، على الأقل في أوروبا وآسيا. | While Russia is no longer the superpower it was in the Soviet era, militarily it is still a great power, at least in Europe and Asia. |
والواقع أن محاوري أوروبا من العرب غير راضين فهم يريدون من أوروبا أن تكف عن التحدث إلى العالم وكأنها قوة عظمى وأن تبدأ في العمل باعتبارها قوة عظمى حقا . | Europe s Arab interlocutors are unimpressed they want Europe to stop talking like a Great Power and start acting like one. |
فالمراقبون من الخارج مقتنعون على نحو متزايد بأن الصين قوة عظمى، وأنها لابد وأن تثبت قدرتها على تحمل المسؤولية كقوة عظمى. | Outsiders are increasingly convinced that China is a superpower, and that it needs to show that it can be a responsible one. |
في المنافسة العالمية، لابد لمنافسي أي قوة عظمى أن يستغلوا نقاط ضعفها. | In a global competition, a superpower s competitors are bound to exploit its weaknesses. |
وأصبحت الولايات المتحدة الآن قوة عظمى بلا منازع مع عدم وجود منافس. | The United States was now an undisputed superpower with no rival. |
إن الأزمة الراهنة تشكل خطوة مهمة في تحول الصين إلى قوة اقتصادية عظمى. | The current crisis marks an important step in China s evolution as a great economic power. |
فعلى مدار التاريخ وحتى الآن لم تنشأ قوة اقتصادية عظمى بدون استخدام القوة. | No great economic power in history has been born without force until now. |
بل ينبغي للصين بوصفها قوة عظمى أن تشعر بالثقة في أن الوقت يعمل لصالحها. | As a rising superpower, China should feel confident that time is on its side. |
فقد نال السوفييت النصر في الحرب العالمية الثانية، وأعقب ذلك نشوء قوة عظمى عالمية. | The Soviets had their victory in World War II, followed by the creation of a global superpower. |
إن تركيا تشكل قوة إقليمية عظمى حقيقية، وتمتلك واحدا من أضخم الجيوش في العالم. | Turkey is a true regional superpower, with one of the largest armies in the world. |
والواقع أن رغبة روسيا في استعادة دورها بوصفها قوة عالمية عظمى أمر مفهوم ومشروع. | Russia s desire to reclaim its role as a powerful global player is understandable and legitimate. |
وقد أدى تأثير جوهري الثقافية في المملكة المتحدة إلى وصفها بأنها قوة عظمى الثقافية. | The substantial cultural influence of the United Kingdom has led it to be described as a cultural superpower. |
ولكن ستبقون واحدة من أهم القوى العظمى وأكثر قوة عظمى واعدة, في الوقت الحاضر | But you will remain one of the most important superpowers, and the most hopeful superpower, for the time to be. |
وعلى الرغم من أن روسيا لم تعد تشكل قوة عالمية عظمى، إلا أن احتياطياتها الهائلة من النفط والغاز تجعل منها قوة عظمى في عالم الطاقة. ومما يبدو أن بوتن عاقد العزم على اللعب بهذه الورقة. | Even though it is no longer a global superpower, Russia s vast oil and gas reserves make it an energy superpower, and Putin seems intent on playing that card. |
وبعد الصين تلوح الهند في الأفق بوصفها ثاني قوة صناعية عظمى ناشئة اعتمادا على الفحم. | And, after China, India looms as the next emerging coal based industrial superpower. |
لا تزال المنظمات الإقليمية عاجزة عن حل المشاكل الإقليمية بدون الانضواء تحت لواء قوة عظمى. | Regional organizations are still unable to solve regional problems without great power leadership. |
وطبقا لوجهة النظر هذه فإن كل قوة عظمى تحتاج إلى بلدان مطيعة تدور في فلكها. | According to this view, every great power needs obedient satellite countries. |
كل ما على قوة عظمى أن تفعله لتدمير نفسها هو الاستمرار في المحاولة لفعل المستحيل. | Empires do not begin or end on a certain date but they do end. |
إن حلم عودة إيران باعتبارها قوة عظمى وحضارة عظمى من الممكن أن يتحقق الآن في انسجام مع القوى الإقليمية والعالمية الكبرى، بدلا من التحول إلى كابوس المواجهة. | The dream of Iran s resurgence as a great power and civilization could be realized in unison with the major regional and global powers, rather than ending in the nightmare of confrontation. |
والمسألة هنا ليست ما إذا كانت الصين تتحول إلى قوة عظمى على نحو سلمي أو غير سلمي، بل إن الأمر يتوقف على ما إذا كانت الصين تعتزم أن تظل مسالمة حين تصبح قوة عظمى بالفعل أم لا. | The question is not whether China rises to great power status peacefully, but whether it intends to remain peaceful when it gets there. |
وعلى النقيض من الصين فإن الهند تجد صعوبة في التأقلم مع وضعها بوصفها قوة عظمى ناشئة. | Contrary to China, India finds it difficult to adapt to its status as an emerging Great Power. |
مرة أخرى تسعى روسيا إلى الاضطلاع بدور عالمي باعتبارها قوة عالمية عظمى، ولهذا فهي تستعرض عضلاتها. | Russia is again seeking a role as a global power and is therefore flexing its muscles. |
إن سوريا، كما أشار العديد من المراقبين، ليست ليبيا أو مالي، وهي أيضا ليست قوة عظمى. | Syria, as many people have pointed out, is not Libya or Mali. Nor is it a great power. |
ما لدينا هو قوة جبروتية امريكية تقول | What we do have is the U.S. enabled Leviathan Force that says, |
لدينا قوة اكبر مسلطة على الجوانب الاصغر لذا سيكون لدينا ضغطا اعلى | You have more force on a surface, and on a smaller surface, you're going to have higher pressure. |
إن بلدا يتمتع بمثل هذا القدر من التأثير والنفوذ على قوة عسكرية عظمى لا يمكن اعتباره ضعيفا. | A country with such influence over a military superpower cannot be considered weak. |
بطبيعة الحال ، أنها قوة عظمى تحرر الطاقات التي تجعل الأمر ممكنا ، تعرفون ، النشر ، والخ...، والمعايير ، وهلم جرا. | Of course, it's also a great liberating force that makes possible, you know, publishing and so forth, and standards, and so on. |
موجة عظمى | Great wave ? Yeah. |
لدينا قوة عسكرية جيدة، ويمكننا إزالة الحكومات ، وقال | we've got a good military and we can take down governments and he said |
ليس لدينا قوة محصلة تؤثر في الاتجاه العامودي | We have no net force on this in the vertical direction. |
في غضون جيل واحد حدث لأمة شعب اسرائيل تغيير هائل وجذري جعل منها قوة عظمى في الشرق الأدنى | In one generation, the nation of the people of Israel had a tremendous and dramatic change that made them a great power in the Near East. |
ومن عجيب المفارقات أن يكون تراجع أميركا اليوم بوصفها قوة عالمية عظمى سببا في التعاون الإقليمي الأكثر فعالية. | Ironically, today s decline in American global power may lead to more effective regional cooperation. |
والآن ربما تتمنى الصين أن تتحول إلى قوة عظمى في عالم متعدد الأقطاب، ولكن افتقارها إلى القوة الإجمالية يقيدها. | China might itself wish to be a major force in a multi polar world, but has been plagued by its lack of overall strength. |
من ناحية أخرى، لابد من التعامل مع روسيا باعتبارها قوة عظمى، وهو ما يعني استشارتها في القضايا العالمية المهمة. | Russia should be treated as a major power, which means consultations on important global issues. |
ولأن روسيا تعتبر نفسها قوة عالمية عظمى، فقد كان من المنتظر أن تبدي بعض التحكم في النفس والشعور بالمسئولية. | Because Russia claims the status of a world power, it is expected to show restraint and responsibility. |
الصين كقوة عظمى | China as a Superpower |
كلاهما نقاط عظمى | They're both maximum points. |
كان لدينا قوة كبيرة نفا ذكرت من قبل الطائرات | We had a large NVA force reported by aircraft |
إذا لم تكن لدينا قوة وأمسكونا عيوننا ستثقب الأعداء | If our swords break, we'll fight with our hands. If we have no strength and are caught, our eyes will pierce the enemies. |
لنفرض أن لدينا قوة وأن وحدة القوة هي (نيوتن) | Let's say that I have a force (and the unit of force is appropriately called the Newton) |
لدينا 7 ضرب 10 قوة 5 مقسموما على 2 ضرب 10 قوة 2 مضروبا بـ 2.5 ضرب 10 قوة 9 | We have 7 times 10 to the fifth over 2 times 10 to the negative 2 times 2.5 times 10 to the ninth. |
ولقد زار الرئيس الأميركي باراك أوباما الصين بروح المتضرع إلى بلاط إمبراطوري وليس بروح زعيم أضخم قوة عظمى في العالم. | American President Barack Obama visited China, more in the spirit of a supplicant to an imperial court than the leader of the world s greatest superpower. |
عمليات البحث ذات الصلة : قوة عظمى - قوة عظمى - قوة اقتصادية عظمى - العلاقات قوة عظمى - مع قوة عظمى - قوة عظمى العالم - مع قوة عظمى - كقوة عظمى - قيمة عظمى - مسؤولية عظمى - عظمى التصويت - لدينا قوة كبيرة - في حاجة عظمى