ترجمة "لتكون قادرة على المنافسة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : لتكون قادرة على المنافسة - ترجمة : المنافسة - ترجمة : المنافسة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وحررت الصناعات المختلفة كلما أصبحت تلك الصناعات قادرة على المنافسة على الصعيد الدولي. | They had liberalized specific industries as they became internationally competitive. |
فتجمعنا معا وفي يوم واحد جمعنا مالا كافيا لتكون قادرة على الاستقالة من وظيفتها لتكون معه طوال العام الذي يعالج خلاله. | So we came together and in one day we raised enough money for her to quit her job and be with him for the entire year of his treatment. |
وهي لا تريد أن ترى صناعاتها وقد عفا عليها الزمن ولم تعد قادرة على المنافسة. | It does not want to see its industries outdated and uncompetitive. |
وثمة حاجة عاجلة إلى تمكين تلك البلدان من أن تصبح قادرة على المنافسة العالمية على أساس مستدام. | There was an urgent need to enable those countries to become globally competitive on a sustainable basis. |
وأضاف الحاكم أن العمل جار لتركيز جهود التسويق من أجل بقاء صناعة السياحة قادرة على المنافسة. | The Governor added that work was under way to focus marketing efforts to ensure that the tourist industry remained competitive. |
وعلاوة على ذلك، فإن بناء أسواق قادرة على المنافسة يشكل ضرورة أساسية لضمان النمو المستدام للناتج المحلي الإجمالي. | Moreover, building competitive markets is essential to ensuring sustainable GDP growth. |
وسيجري التركيز بصورة خاصة على المنتجات البحرية، ﻷن البلدان الجزرية النامية قادرة على المنافسة دوليا في هذه المنتجات. | Special emphasis will be given to marine products as they are internationally competitive in those products. |
وربما يلزم أيضا تطوير تكنولوجيات جديدة قادرة على المنافسة وتطبيقات مبتكرة، وخصوصا على صعيد المنشآت المتزايدة التوجه نحو التصدير. | It may also be necessary to develop new competitive technologies and innovative applications, especially at the level of increasingly export oriented enterprises. |
لذلك، تم إنشاء وكالة متخصصة الفيسبوك دمى للناس لتكون قادرة على تلقائيا إضافة الشريط الأصفر إلى الصور ملفه الشخصي. | For that, a specialised Facebook App was created for people to automatically be able to add a yellow ribbon to their profile pictures. |
ضرورة تحديد الدول المفيدة في موجة عمليات حفظ السلام هذه لتكون قادرة على المساهمة، ودعوتها للمشاركة في هذه الاجتماعات. | A determination must be made of which States are useful in this wave of peacekeeping operations to be able to contribute and they should be invited to participate in meetings. |
وتؤدي ديناميكيات التكيف داخل منطقة اليورو إلى تفاقم الخلل الأساسي في التوازن ــ فقد أصبحت ألمانيا أكثر قدرة على المنافسة في حين ظلت الدول الطرفية غير قادرة على المنافسة. | The dynamics of adjustment within the eurozone exacerbate the underlying imbalances Germany is becoming more competitive while the periphery remains uncompetitive. |
فكلما أصبحت الوظائف في القطاع الخاص غير قادرة على المنافسة، تبرز الوظائف الحكومية كحل سهل لتوفير العمل للناس. | When private jobs are no longer competitive, government jobs seem an easy solution to keeping people employed. |
وقيل إنه لكي تصبح المؤسسة قادرة على المنافسة ﻻبد من إدخال أحكام في النموذج تراعى فيها هذه العوامل. | It was noted that in order for the Enterprise to be competitive, provisions must be introduced in the model to take these factors into account. |
صحيح أن المزارع الأضخم والأفضل تجهيزا بالمعدات تتسم بقدرة عالية على المنافسة، بمعنى أنها قادرة على الإنتاج للأسواق بتكاليف أقل. | The largest and best equipped farms are highly competitive, in the sense that they can produce for markets at a lower cost. |
قاموا بشيء مثير حقا حيث قاموا بتكييف طابعة مكتبية لتكون قادرة على إخراج ثلج في الفريزر وتقوم بإنتاج تماثيل جليدية. | This is quite exciting, they've adapted the desktop printer to be able to push out ice in a freezer, so that you could print ice sculptures. |
ساعدت اليونيدو حكومة مصـر على إعداد ورقة بيضاء من أجل مصر قادرة على المنافسة ، وتبدأ الآن مشروعا رئيسيا في المملكة العربية السعودية لتصميم استراتيجيات لتعزيز القدرة على المنافسة والتنو ع في المجال الصناعي | UNIDO assisted the Government of Egypt to prepare a white paper for A Competitive Egypt , and is starting a major project in Saudi Arabia for the design of strategies to enhance industrial competitiveness and diversification |
وقال إنه يجري إنشاء قاعدة قطاعية عريضة، وبذل الجهود لضمان استحداث منتجات قادرة على المنافسة والنفاذ إلى الأسواق الخارجية. | A broad sector base was being established and efforts were being made to ensure the development of competitive products that could gain access to external markets. |
إن الصناعات التكنولوجية اليابانية الفائقة تظل قادرة على المنافسة، وما زالت البلاد تحتل المرتبة الثانية كأضخم دولة مصدرة على مستوى العالم. | Japan s high tech industries remain competitive, and the country is still the world s second largest exporter. It retains a highly innovative economy, which registers more new patents each year than all European countries combined second only to the US and eons ahead of China and India. |
لأن الناس في حاجة لتكون قادرة على تدريب على وظائف جديدة وظائف في اقتصاد سريع التغير اليوم ، نحن أيضا تنشيط كليات المجتمع الأميركي. | Because people need to be able to train for new jobs and careers in today's fast changing economy, we are also revitalizing America's community colleges. |
وقد تتأتى إحدى هذه الفوائد من بناء الأفارقة لنوع متميز من الأقمار الاصطناعية، وبالتالي توليد صناعة قادرة على المنافسة عالميا. | One payoff can come from Africans building distinctive satellite instruments, and thus spawning a globally competitive industry. |
غالبا ما يكون أكثر أهمية لتكون قادرة على الوصول إلى البيانات التي تنتجها محاكاة واكتشاف العيوب المنطق في التصميم أو تسلسل الأحداث. | It is often more important to be able to access the data produced by the simulation and to discover logic defects in the design or the sequence of events. |
وطبقا لتقدير أحد خبراء الاقتصاد السوفييت في نهاية الثمانينيات، فإن 8 فقط من الصناعة السوفييتية آنذاك كانت قادرة على المنافسة على الصعيد العالمي. | Four years later, there were about 400,000 personal computers in the Soviet Union, and 40 million in the US. According to one Soviet economist, by the late 1980 s, only 8 of Soviet industry was globally competitive. |
ومرة أخرى، إن المؤسسة التي لا تتمكن من المنافسة فلن تكون قادرة على تقديم الأجور المجزية، ثم، وبالخصوص على صعيد شركات التقنية المتقدمة، | And again, the firm that's less competitive will not be able to pay as good wages, and then, particularly in high tech businesses, they're constantly stealing ideas and workers from other businesses. |
لتكون القسمة على ستين | I'm going to be dividing by sixty. |
والواقع أن العديد من محطات الطاقة التي تعمل بإحراق الفحم لن تكون قادرة على المنافسة إذا تم إلزامها بتحمل هذه التكاليف. | Many coal fired power plants would be uncompetitive if they were required to internalize these costs. |
قال أليست كل تلك التغريدات، أليست كل تلك الرشفات الصغيرة من الاتصال عبر الانترنت، قادرة على التجمع لتكون جرعة كبيرة من نقاش حقيقي | He said, Don't all those little tweets, don't all those little sips of online communication, add up to one big gulp of real conversation? |
ولكن كما تشير تصريحات هولاند الأخيرة، فإن ارتفاع قيمة العملة هو آخر ما تحتاج إليه دولة غير قادرة على المنافسة مثل فرنسا. | But, as Hollande s recent declarations indicate, currency appreciation is the last thing that an uncompetitive country like France needs. |
كل شركة عملت مع داخليا وهناك هؤلاء الأبطال عبقرية الذي يبدو دائما لتكون قادرة على الحصول على أنه على حق في المحاولة الأولى والجميع تحاول أن تحاكي. لكن | And every company I've worked with internally, there are these genius heroes who always seem to be able to get it right on the first try and everyone else is trying to emulate. |
وأيا كان السبب، في بعض الأحيان هناك لا العوامل البيئية التي سوف تعرض واحدة من هذه الرجال لتكون قادرة على البقاء على قيد الحياة وتتكاثر على الآخر، ولكن | And for whatever reason, sometimes there are no environmental factors that will predispose one of these guys to be able to survive and reproduce over the other, but every now and then, there might be some environmental factor, and it makes maybe, all of a sudden, this guy more fit to reproduce. |
على قلبك لتكون من المنذرين . | To ( communicate ) to your heart that you may be a warner |
على قلبك لتكون من المنذرين . | Upon your heart , for you to convey warning . |
على قلبك لتكون من المنذرين . | upon thy heart , that thou mayest be one of the warners , |
على قلبك لتكون من المنذرين . | Upon thy heart , that thou mayest be of the warners , |
على قلبك لتكون من المنذرين . | Upon your heart ( O Muhammad SAW ) that you may be ( one ) of the warners , |
على قلبك لتكون من المنذرين . | Upon your heart , that you may be one of the warners . |
على قلبك لتكون من المنذرين . | to your heart that you might become one of those who warn ( others on behalf of Allah ) , |
على قلبك لتكون من المنذرين . | Upon thy heart , that thou mayst be ( one ) of the warners , |
على قلبك لتكون من المنذرين . | upon your heart ( so that you may be one of the warners ) , |
على قلبك لتكون من المنذرين . | upon your heart ( Prophet Muhammad ) , in order to be one of the warners , |
على قلبك لتكون من المنذرين . | Upon your heart , O Muhammad that you may be of the warners |
على قلبك لتكون من المنذرين . | to your heart , so that you will warn ( the people of the dangers of disobeying God ) . |
على قلبك لتكون من المنذرين . | Upon your heart that you may be of the warners |
على قلبك لتكون من المنذرين . | into your heart , so that you may be a warner , |
على قلبك لتكون من المنذرين . | To thy heart and mind , that thou mayest admonish . |
والأمر الأكثر أهمية على الإطلاق، هو أن بلدان آسيا احتفظت بعملات قادرة على المنافسة، وهي الوسيلة الأفضل لضمان أرباح عالية للمشاركين في قطاع الصناعات التحويلية. | Most importantly, they have maintained competitive currencies, which is the best way to ensure high profits for manufacturers. |
عمليات البحث ذات الصلة : قادرة على المنافسة - قادرة على المنافسة - غير قادرة على المنافسة - مستدامة قادرة على المنافسة - قادرة على المنافسة اقتصاديا - قادرة على المنافسة دوليا - قادرة على المنافسة عالميا - تصبح قادرة على المنافسة - غير قادرة على المنافسة - تظل قادرة على المنافسة - أنها قادرة على المنافسة - تبقى قادرة على المنافسة - غير قادرة على المنافسة مع - سوف تكون قادرة على المنافسة