ترجمة "لا يكون مناسبا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يكون - ترجمة :
Be

لا - ترجمة :
No

يكون - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : يكون - ترجمة :
Is

لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا يكون مناسبا - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Appropriate Suitable Proper Fine Must Might There

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لن يكون الوقت مناسبا ابدا
Time is never reasonable.
وتشجع، حسبما يكون مناسبا، بناء القدرات
They shall promote, as appropriate, capacity building
على أن التأجير له قيود أيضا، وقد لا يكون مناسبا لجميع المؤسسات().
However, leasing also has its limitations and may not be suitable for all enterprises.9
هذا صحيح آمل أن يكون مناسبا لها
She's 28 already That's right. I hope it's a good match
هذا الفتى (دالاس) ربما يكون مناسبا لك
This Dallas boy must be good for you.
اظن هذا مناسبا لا
You're good.
وعليها أن تقيم اطارا للتعاون يكون مناسبا لظروفها.
They have to build a framework for cooperation which suits their conditions.
و ليس بالضرورة ان يكون اهذا الوضع مناسبا له ولكنه لا يملك الرغية الكافية لتغييره
And it's not necessarily a suitable situation for him, but he doesn't have enough desire to change it.
لا أظنه مناسبا لهذا العمل.
I don't think he is fit for the job.
ولهذه الغاية، تقوم اﻷطراف بما يلي حسبما يكون مناسبا
To this end, they shall, as appropriate
وضعه دافئة. أنا سيخدم مرة أخرى، عندما يكون مناسبا.
He will be served again later, when he will be in shape.
وأوصى البلدان النامية باستخدام هذه التكنولوجيا حيثما يكون ذلك مناسبا، وأوصى أيضا بأن يجري تكييف المواصفات الخاصة بالمسح بما يعكس هذه التكنولوجيا حيثما يكون ذلك مناسبا.
It recommended to developing countries the use of that technology, where appropriate, and also recommended that aerial survey specifications be adapted to reflect the technology, where appropriate.
)د( أن تقوم حسبما يكون مناسبا، بتسهيل تكييف هذه التكنولوجيات والمعارف والدراية العملية والممارسات ﻻستخدامها على نطاق واسع وأن تدمجها في التكنولوجيا الحديثة، حسبما يكون مناسبا.
(d) facilitate, as appropriate, the adaptation of such technology, knowledge, know how and practices to wide use and integrate them with modern technology, as appropriate.
الامر لا يهمني, لذلك فعل ماتراه مناسبا
That's fine with me, do what you have to.
وينظر فيها المجلس بقصد إقرارها في دورته التالية حسبما يكون مناسبا.
A summary of the audited accounts and balance sheet shall thereafter be published.
وسوف نستمر في اتخاذ إجراءات تأديبية لرعايانا عندما يكون ذلك مناسبا.
We will continue to discipline our own people when appropriate.
ونظرا للحالة السياسية الراهنة فقد يكون التوقيت مناسبا لمثل هذه المشاريع.
Given the current political situation, the timing may be right for such projects.
٢ تشمل برامج العمل الوطنية، حسبما يكون مناسبا، السمات العامة التالية
2. National action programmes shall, as appropriate, include the following general features
٢ تشمل برامج العمل الوطنية، حسبما يكون مناسبا، السمات العامة التالية
2. National action programmes shall, as appropriate, include the following general features
وحينما يكون نزع السلاح مناسبا ومجديا، عندئذ ينبغي الأخذ به كأداة مختارة.
When disarmament is appropriate and relevant, then it should be the chosen tool.
ـ صحيحا لن يكون ذلك مناسبا ـ أنا يجب أن أختار حارسي
It would not be proper. I shall choose my own.
وتقوم هذه الهيئة التنسيقية، وفي ضوء المادة ٣ وحسبما يكون مناسبا، بما يلي
This coordinating body shall, in the light of article 3 and as appropriate
وتركز مجاﻻت اﻷولوية لبرامج العمل دون اﻻقليمية، حسبما يكون مناسبا، على ما يلي
Priority areas for subregional action programmes shall, as appropriate, focus on
لا يبدو الوقت مناسبا للحديث عن ذلك. أليس كذلك
It's not a convenient time to speak about that, is it?
سيكون مناسبا
That'll be fine.
وقد يكون هذا مناسبا نظرا بخاصة ﻷن تلك العمليات يأذن بها المجتمع الدولي المنظم.
That might be appropriate, particularly considering the fact that those operations were authorized by the organized international community.
وي قترح أن يكون ذلك نموذجا مناسبا لخلق فرص العمل المشترك وترتيبات الشراكة التي تتلافى تحويل النتائج المتوقعة إلى عمليات لا نهاية لها.
It is suggested that this could be an appropriate model for creating opportunities for joint work and partnership arrangements that would avoid turning expected results into endless processes.
ربما لا يمون الموقف مناسبا تماما أحضرها على اي حال
This isn't exactly the right occasion, but get it anyway.
غير أن ذلك لن يكون مناسبا في حالة منظمة تتسم بطابع سياسي على مستوى عال.
That would not be appropriate, however, in a highly political organization.
واقت رح إضافة عبارة quot حيثما يكون ذلك مناسبا quot بعد مصطلح quot المنظمات اﻹقليمية quot .
It was proposed that the phrase quot where appropriate quot be added after the term quot regional organizations quot .
ويمكن، حيثما يكون ذلك مناسبا، اﻻضطﻻع ببعثات استشارية مشتركة وهو ما حصل بالنسبة ﻷلبانيا مثﻻ.
Where appropriate, collaborative advisory missions could be, and have been, undertaken, for instance to Albania.
أترى ذلك مناسبا
Sound all right to you?
نعم, يبدو مناسبا
Yeah, that'll be fine.
وعلى سبيل المثال، ربما لا يكون التعويض الذي تأمر به المحكمة لدفع تكاليف سكن بديل خيارا مناسبا إذا كان السكن الأساسي نفسه غير متاح.
These include police, prosecutors and legal advisers, as well as psychologists, family services and medical and victim services.
غير أن التأجيل قد ﻻ يكون مناسبا في بعض الحاﻻت ﻷن الناتج يفقد صلته بموضوعه وفعاليته.
However, in some instances, a postponement may not be appropriate because the output would lose its relevancy and effectiveness.
ويحدونا اﻷمل في أن يكون هذا أيضا وقتا مناسبا لبدايات جديدة في اﻷماكن اﻷخرى من المنطقة.
It is our hope that this may also be a time of new beginnings elsewhere in the region.
ويعتبر هذا اﻻختيار مناسبا.
The choice is considered appropriate.
دعوني اختار لونا مناسبا
Let me pick a suitable color.
ليس يوما مناسبا للتخطيط.
Not a good day for making plans.
وكان ذلك مناسبا لبويل.
And that was fine with Boyle.
بالتأكيد, ستتلقين تعويضا مناسبا
Of course, you will be adequately compensated.
ليس هذا وقتا مناسبا.
This is hardly the moment.
ليس الوقت مناسبا الآن
Now's not the time.
سيكون مناسبا ان تتعاون
It would pay you to play along with us a little, Spade.
لم يكن مناسبا لك .
He wasn't for you.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يكون مناسبا - يكون مناسبا مع - قد يكون مناسبا - كيف يكون مناسبا - سوف يكون مناسبا - قد يكون مناسبا - يكون مناسبا ل - لا يزال مناسبا - لا يعتبر مناسبا - يمكن أن يكون مناسبا - مرة واحدة يكون مناسبا - يجب أن يكون مناسبا - يمكن أن يكون مناسبا - يجب أن يكون مناسبا