ترجمة "لا نعرف الجميع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الجميع - ترجمة : لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : الجميع - ترجمة : نعرف - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : الجميع - ترجمة : لا نعرف الجميع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الجميع يمكنه ان يسمعك كلنا نعرف طبيعة البنوك
Everyone can hear you. Good. We all know what banks are.
ونحن تنصتت الجميع، لأن كنا نعرف أننا كنا جاهلين.
We bugged everybody, because we knew that we were ignorant.
لا، لا، لا نعرف
No, we don't.
لا نعرف عنه الكثير حتى اننا لا نعرف شكله
We don't know much. We don't even know what he looks like.
لا نعرف.
We don't know.
لا نعرف
We don't know.
لا نعرف ...
We don't know...
لكننا لا نعرف أين , بما أننا لا نعرف كيف نقرأ النمط .
But we don't know where, since we don't know how to read the pattern.
نحن لا نعرف
We don't know.
مازلنا لا نعرف
I don't quite know yet.
حسنا ، لا نعرف
Well, we don't know.
لا نعرف بعد
We don't know yet.
نحن لا نعرف.
We don't know.
لا نعرف بعد .
Don't know yet.
نحن لا نعرف لما تلتقي تلك الأسماك هناك، نحن ببساطة لا نعرف.
We don't know why they converge there, we simply don't know.
فنحن نعرف صفات الجزيئات، لكن نا لا نعرف منشأ أنماطها.
We know how to describe the particles, but we don't know where the patterns come from.
الجميع كان يفترض أن ه كان كذلك، وكن ا نعرف ذلك لأن نا كن ا نعمل معه.
Now, everyone else had assumed it was, and we knew it was, because we were working with it.
نحن لا نعرف مستقبل المكتبة , لا نعرف مستقبل الكتاب وكلنا نتبع هذا النهج
We don't know the future of the library we don't know the future of the book and so we'll use this approach.
نحن لا نعرف مستقبل المكتبة , لا نعرف مستقبل الكتاب وكلنا نتبع هذا النهج
We don't know the future of the library we don't know the future of the book and so, we'll use this approach.
لا نعرف شيئا عنها.
We know almost nothing about it.
ونحن بالفعل لا نعرف.
We actually don't know.
ولكننا لا نعرف وجهه
But we do not know his face.
لا نعرف شيئا عنها.
I want to find out what's in this zone we know almost nothing about it.
نحن لا نعرف ذلك.
We don't know that.
لكننا ببساطة لا نعرف.
So that's one of the wonderful things about this object, is that it tells us so much, and at the same time, it tells us so little.
لا نعرف من هو
We don't know who he was.
لا نعرف لحد الآن
We don't know yet.
بوذا، ولكننا لا نعرف.
Buddha, but we don't know.
لا نعرف أين هو.
We don't know where he is.
لا نعرف أنه يخصك
We know they were.
لا نعرف أسمائهم , عزيزتى
We don't know their names, dear.
لا نعرف عنهم شيئا ...
... therehasbeennoword ofthem.
نحن لا نعرف بعض...
We're strangers!
لا نعرف أين ستذهب
We don't know where you're going.
نحن لا نعرف ما يكفي , ونحن لا نعرف حتي أن كاليفورنيا في عداد المفقودين .
We just don't know enough, and we don't even know that we're missing California.
مثل الجميع، لا .
Like everyone, no.
لا ثا لا نعرف جيدا كيف هو.
No. Tha' doesn't know how good it is.
لا لقد اختفت ولكننا لا نعرف كيف
No. She's disappeared, and we don't know how.
نحن لا نعرف عنه شيئا .
We don't know him.
نحن لا نعرف عنه شيئا .
We don't know anything about him.
نحن لا نعرف الحقيقة بعد.
We don't know the truth yet.
لا نعرف التفاصيل حتى الآن
Wiesler, we're not allowed to record senior comrades.
لا نعرف ما الذي يسببها.
We don't know what causes them.
لا يمكننا أن نعرف أبدا .
You just never know.
لا نعرف أحد من إيران.
We don't know people from Iran.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نحن لا نعرف - لا نعرف شيئا - الجميع الجميع - لا يكون الجميع - لا يتفق الجميع - لا يكون الجميع - لا يتفق الجميع - ولكننا نعرف - حتى نعرف - لأننا نعرف