ترجمة "كما أنه قال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : أنه - ترجمة : كما - ترجمة : قال - ترجمة : أنه - ترجمة : قال - ترجمة : كما أنه قال - ترجمة :
الكلمات الدالة : Must Told Sure Thought Said Said Says Like Same Just Always

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لكن لويد إستمع لمسرحيته كما لو أنه قد كتبها شخص آخر، قال ذلك.
But Lloyd listened to his play as if it had been written by someone else, he said.
كما قال أنه عرض الكراهية تجاه والده، الذي قتل، وفقا لكارلوس المعترف، أنه يفترض التفكير في وقت واحد.
He also exhibited an antipathy towards his father, whose murder, according to Carlos' confessor, he supposedly contemplated at one time.
إلا أنه قال
But he made this statement.
قال أنه يمكنك !
He said you could have it!
قال أنه رآه
Says he did?
أنه قال الحقيقة
He told the truth.
قال أنه سيفعل
He just said he would.
كما قال المدير.
like the manager said.
كما قال غاندي،
As Gandhi said,
كما قال مات
Matt said.
لكي كما قال
In order, he said,
كما قال بانتسا
Well, Panza
فقط كما قال
He's telling you. They all want it.
كما قال أنه هناك دليل مصور لابن رفسنجاني, مهدي, وهو يتحرش جنسيا بالموظفات النساء لديه.
He also said there is video evidence of Rafsanjani's son, Mehdi, sexually exploiting his female employees.
30 الرئيس قال إنه يفترض، على ضوء ذلك التفسير، أنه يمكن ترك النص كما هو.
The CHAIRPERSON said he took it that, in the light of that explanation, the text could be left as it stood.
متى قال أنه سيأتي
What time did he say he'd come?
لقد قال أنه سعيد.
He said that he was happy.
من قال , أنه لك
Who said it's for you?
قال أنه تذكرني أيضا
Hmm. He said he remembered me too.
قال أنه يحبنى كثيرا
He said he loved me too much.
قال أنه ذات الوجه
Said it was the same face.
قال أنه سيعود قريبا
He said he'd be back shortly.
لقد قال أنه شاهده ! .
He says he did.
لقد قال أنه ركض.
He said he ran.
لقد قال أنه جبان
He says he's a coward.
كما قال أيضا إنه
He also said
كما قال إريك شميت،
As Eric Schmidt said,
كما قال سامويل جونسون،
In the words of Samuel Johnson,
..حقا , كما قال الآساتذة
Really, like what the seniors said...
كما قال جون كيج،
As John Cage said,
كما قال ألبرت أينشتاين
Albert Einstein stated
كما قال الدكتور ، واقع
He takes the chopper and splits his own cranium as the Doctor would say. Fact.
لا ، ذراعه كما قال .
No, an arm, he said.
كما قال (بوغاتي) العجوز
As old Bugatti said
أفعل كما قال أباك
Do as your father says.
لقد فعل كما قال
In command of moving toy ships on a painted ocean so that Egypt's queen can more clearly follow her war upon water to which she has committed Marc Antony and 20,000 Romans.
لنفعل ذلك .. كما قال
Let's do that what he said.
حصل ما قال أنه سيحصل.
What he said would happen has happened.
توم قال أنه يعرف ماري
Tom said he knew Mary.
قال أنه اشترى سيارة مستخدمة.
He said that he had bought a used car.
توم قال أنه يعرف ماري
Tom said that he knew Mary.
قال أنه سيخبرني اليوم لاحقا
Said he'd tell me later today.
قال أنه لدينا وقت للرحيل.
He did say that we could take our time about moving out.
قال أنه سيمنحنا تأشيرة خروج.
He tells me he can give us an exit visa.
من الذي قال أنه سيموت
Well, who says he's gonna be dead?

 

عمليات البحث ذات الصلة : كما قال - كما قال - كما قال - كما قال - كما قال في - ولكن كما قال - كما قال سابقا - كما قال بالفعل - كما قال قبل - كما قال هو - كما قال السيد - كما أنه يؤثر - كما أنه يعلم - كما أنه يشكل