ترجمة "كما أنه يعلم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : أنه - ترجمة : كما - ترجمة : يعلم - ترجمة : أنه - ترجمة : كما أنه يعلم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Must Told Sure Thought Said Like Same Just Always Does Nobody Knows Knew

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يبدوا أنه يعلم
Hot summer Seems to know what a flirt
أنه يعلم مسبقا
He knows you have it.
أنه يعلم بالموعد
He will see me.
أعتقد أنه كان يعلم حينها أنه كان ضروري بالنسبة لي تماما كما كان ضروري بالنسبة له.
I think he surely must have known by then that it was vital for me just as it was necessary for him.
وهو لم يعلم، أؤكد لك أنه لم يعلم
And he did not know. I tell you, he did not know.
هو يعلم أنه انتصر
He knows he's won.
يبدوا لي أنه يعلم السر
I have the impression that he knows the secret.
ولا أحد يعلم أنه ممثل.
Nobody knew it was an actor.
أعتقد أنه يعلم يا إيبن
I think he knows, Eben.
يبدوا أنه يعلم أن قبلاتك
Seems to know your caress
... بإبلاغك أنه لا يعلم بوجد إبنك
to inform you that he is not aware of your son's existence
وعلاوة على ذلك ، كما يعلم الجميع،
Moreover, as everyone knows,
ربما بعضكم يعلم أنه في عام 1990 ،
Some of you might know that, in 1990,
أنه يعلم كيف يقوم بعمل اتفاق جيد
He knows how to make a good deal.
والجميع يعتقد أنه يعلم جيدا مفهوم التجربة.
And everybody thinks they're very familiar with the idea of a trial.
ربما هو لم يكن يعلم أنه مؤم ن
Oh maybe he just didn't know he was insured.
(ريفاس)، يعلم أنني أعرف أنه زور الوثائق
Reavis knows I know he forged the documents.
أنه يعلم بأنه سيجوع إذا لم يصيد
He knows he'll starve if he doesn't hunt.
ومن المذهل أنه أعلن أنه لم يكن يعلم من الفائز حقا .
Shockingly, he declared that he did not know who really won.
بيد أنه كما يعلم أعضاء مجلس اﻷمن فإن أوغندا قد أعربت عن قدر من القلق إزاء اﻹدماج المقترح.
However, as the members of the Security Council are aware, Uganda has expressed some concern about the proposed integration.
فأجابني أنه لا يعلم . وسوف يسأل عن الأمر
He said he didn't know. He would ask around.
أعتقد أنه يعلم أن (هاري وورب) جاء هنا
Think he knows Harry Worp came here?
و هذا يعنى أنه يجب على الشركة ألا تعلم أنه لا يعلم
And that means without the insurance company knowing that he doesn't know.
أنه يعلم أنه كان لدي مسرحيه لأجلها لتئديها لها ... بينما أنتي تجمعين قواك
He knew I'd have melodrama for her to play with... ...while you pull yourself together.
هذا تفسير ما السيد بيكمان يعلم أنه لم ي سرق.
That's one explanation. Lord Beekman knows.
إنه لا يعلم ولا يريد أنه خائف من ذلك
He either doesn't want to, is afraid to...
يعلم الرقص كل يوم للأطفال كما نعلمهم الرياضيات. لماذا
There isn't an education system on the planet that teaches dance everyday to children the way we teach them mathematics.
توم يعلم تماما أنه لا ينبغي عليه أن يفعل هذا.
Tom definitely knows that he shouldn't be doing that.
انه فقط أنها لا تزعج ل، لأنه يعلم أنه يثير .
He only does it to annoy, Because he knows it teases.'
أنه يعلم أن الاستهلاك الأكثر هو التعبير الأمثل للمواطن الصالح.
Even worse, it teaches that more consumption is the right reward for being a good citizen.
كان يعلم أنه لن يصعب إقناعها... أنها من أصل نبيل
He knew it would not be difficult to convince her... that she had noble blood.
حتى ولو كان يعلم أن الشئ مروعا و أنه خطأ
Even though he knew what was awful was awful what was wrong was wrong.
أنه يعلم بأننى سأرحل ... إن سمح لـ سيمون بالملاكمة أيضا
..he knows I might leave if he lets Simone fight too.
يا أبنتى يعلم الله الشر أنه موجود فضلا عن الخير
Child, God knows evil exists, as well as good.
جل ما يمكنني ملاحظته، أنه لا أحد بهذه البلاد كان يعلم
As far as I can make out, no one in this country knew.
نعم ، كما يعلم كل واحد ، هي متشبثة التأمل والماء إلى الأبد.
Yes, as every one knows, meditation and water are wedded for ever.
لا توجد مشكلة كما يعلم معظمكم لأنه بامكاني مسح تلك النقطة
That's no problem, as most of you know, because I can just delete that dot.
وهذه هي منطقة الشرق الأوسط، حيث كما تقول النكتة القديمة يلسع العقرب الجمل الذي يحمله عبر قناة السويس وهو يعلم أنه سوف يغرق معه.
After all, this is the Middle East, where, as the old joke goes, the scorpion stings the camel carrying it across the Suez Canal, knowing that they will both drown.
كان يعلم، أنه في أيرلند، سيعيش أبنه، ولكن في أثيوبيا، ابنه سيموت.
He knew, in Ireland, that his son would live, and that in Ethiopia, his son would die.
مثل، يعلم الجميع أنه ينبغي القيام بالعمل كفاءة قدر الإمكان، الحق و
Like, everybody knows that work should be done as efficiently as possible, right?
وعلاوة على ذلك ، كما يعلم الجميع، إن الطاقة وليس البترول ما يهمنا
Moreover, as everyone knows, look it's energy, not oil, which counts.
كما يعلم اﻷعضاء، ﻻ يزال شاغـــر واحــد موجودا في المحكمة يتعين ملؤه.
The PRESIDENT As members are aware, there is still one vacancy on the Court to be filled.
كما يعلم اﻷعضاء، هناك تركيز على البيع أكثر من التركيز على اﻻنتاج.
As members know, more emphasis is placed on selling than on producing.
ثم كما أنه يزيل كل الفك، أنه الأرقام أنه
Then as he removes each jaw, he numbers it
واحتجوا قائلين يعلم الجميع أنه ولد في بلخ بأفغانستان ثم انتقل إلى قونية .
They argued Everyone knows that he was born in Balkh and then moved to Konya. Suhrab Sirat, a renowned Afghan poet, wrote a long post, quoting a couplet from Mathnawi

 

عمليات البحث ذات الصلة : كما يعلم الجميع - كما يعلم الجميع - كما أنه يؤثر - كما أنه يشكل - كما أنه يقدم - كما أنه يقلل - كما أنه يستجيب - كما أنه يساعد - كما لو أنه - كما أنه يوفر - كما لو أنه - كما أنه يزيد - كما أنه قال