ترجمة "كل واضحة جدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كل - ترجمة : كل - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : كل - ترجمة : واضحة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واضحة جدا. | Pretty straightforward. |
حقيقة واضحة جدا. | Pretty straightforward really. |
والبيانات واضحة جدا. | And the data is very clear. |
المتهمون وجوههم واضحة جدا. | The faces of the culprits is clear. |
هل أنا واضحة جدا | Sheesh, is it too overwhelming? |
وهذه صيغة واضحة جدا. | This is a pretty straightforward equation. |
و كانت الرسالة واضحة جدا | And the message was very clear |
هذا صحيح . انها جدا واضحة | That's right. It's too obvious |
إن البدائل واضحة جدا، والخيار خيارنا. | The alternatives are very clear, and the choice is ours. |
القرائن التي خلفها واضحة جدا كوبرا | The clues left by Cobra are too obvious |
إرادة واضحة جدا عند تلك النقطة. | The will is very clear upon that point. |
الاستطلاعات الصغيرة جدا سيئة لأسباب واضحة. | Polls that are too small are bad for obvious reasons. |
ولكنها كانت جدا جدا واضحة بالنظر للخلف بعد عشر سنوات. | But it was very, very clear looking backwards ten years later. |
كل واضحة! | All clear! |
انها تبدو واضحة جدا ,ولا تبدو كذلك. | It seems so obvious, and yet it is not. |
انها بسيطة واضحة جدا لكني فقط لا أستطيع.. | It's so simple, so clear, but I just can't... |
(للاطلاع ، مع معرفتها كل التاريخ ، أليس قد لا فكرة واضحة جدا منذ متى قد حدث أي شيء.) | (For, with all her knowledge of history, Alice had no very clear notion how long ago anything had happened.) |
لقد قمنا بالتقاط سلسلة من الصور وكلها واضحة جدا | Got a whole series of pictures. |
وهذه المعتقدات اليومية, معتقدات واضحة جدا لدرجة انها ضللتنا لاعتيادنا عليها. | And these are everyday conventions, conventions that are so obvious that we are blinded by their familiarity. |
ويرجع كل هذا إلى أسباب واضحة. | There are obvious reasons for this. |
ما نراه يتمثل في، أولا زرع نشيط جدا وكثير من الانقسامات ثم أنوية واضحة جدا عند انفصال الخلايا. | What we see are, first of all, a very active culture, a lot of divisions, and then very clear nuclei once the cells have separated. |
إن التحركات اللازمة الآن واضحة كل الوضوح. | What needs to be done is clear. |
كل أجزاء المستند باللون الأحمر ليست واضحة. | All the parts of the document in red are not intelligible. |
كل ما أريده هو إجابة واضحة لسؤالي | All I want is a plain answer to my question. |
و كانت الرسالة واضحة جدا التغير المناخي هو حقيقي علينا القيام بشيء ازاءه. | And the message was very clear Climate change is for real, and we need to do something about it. |
وثمة أدلة واضحة على أن المرأة نشيطة جدا في عمليات السلام غير الرسمية. | There is ample evidence that women are very active in informal peace processes. |
كل شيء فعال جدا. | Everything is very efficient. |
كل عارضاتنا كفؤات جدا | All of our models are highly qualified. |
كل شيء مضحك جدا . | Everything's so funny. |
أظن .... أنها مختلفه جدا عن الجلسات الصباحية ... حيث تتملكك أفكار متسقة واضحة نوعا ما ... | I think very different from some of the morning sessions, which you had such a kind of very clear, such a lineal idea, |
بدأ اريد ان اكون واضحة جدا ان هذه المحاضرة لا تأتي مع احكام مسبقة. | Now, at the outset, I want to be very clear that this speech comes with no judgments. |
حتى لو انهم على الحق ، انها ليست واضحة جدا انها فعالة من حيث التكلفة. | Even if they're right, it's not so clear that they're so cost effective. |
كل أعمالي تبدأ بسيطة جدا. | All of my work begins very simple. |
لماذا كل شئ مربكا جدا | Yeah, yeah Oh! |
cHFF0000 كل شيء صعب جدا. | Everything is so hard. |
كل شىء أنيق ونظيف جدا | Everything's so neat and clean. |
حسنا كل شىء مقنع جدا | All right. Everything's most satisfactory. |
كل شيء سخيف جدا للكلمات | The whole thing is too silly for words. |
أجل أيها الفتى كل هذا مقنع سوى مغالطة واضحة | Yes, young man... . ..all very convincing, but for one obvious fallacy. |
أعتقد أن تعليقات مختلف الوفود كانت واضحة جدا وهي إلى حد كبير في نفس الاتجاه. | I think that the comments of the various delegations were very clear and largely go in the same sense. |
هدفنا هو مستودع لنشر التصاميم واضحة جدا، وكاملة ذلك، في قرص دي في دي واحد | Our goal is a repository of published designs so clear, so complete, that a single burned DVD is effectively a civilization starter kit. |
وكانت هذه التوقعات المتصاعدة واضحة في كل الدول الإسلامية الكبرى. | And such rising expectations have been visible in all large Muslim countries. |
هناك تفسيران بارزان، يصطبغ كل منهما بصبغة اجتماعية سياسية واضحة. | Two accounts, both broadly socio political, stand out. |
وكانت المزايا اﻷمنية لتلك المعاهدة واضحة في كل مناطق العالم. | The security benefits of that Treaty were evident in every region of the world. |
أعني ، قد يبدوا كل هذا بديهيا ، ولكنها حقائق تطورية واضحة. | I mean, these things sound trite, but they are deep evolutionary truths. |
عمليات البحث ذات الصلة : واضحة جدا - واضحة جدا - واضحة جدا - واضحة جدا - واضحة جدا - واضحة ومباشرة جدا - كل واضح جدا - كل شائعة جدا - كل حقيقية جدا - كل كثيرة جدا - كل قريبة جدا - واضحة - كل شيء مهم جدا