ترجمة "كبير اقتصاديا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كبير - ترجمة :
Big

كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير اقتصاديا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبوصفي خبيرا اقتصاديا، فإن أجد هذه الحال محبطة إلى حد كبير.
As an economist, I find this state of affairs frustrating.
١٤ الجزيرة بحد ذاتها غير قوية اقتصاديا وتعتمد إلى حد كبير على المعونات الخارجية.
14. The island itself is not economically viable and relies to a great extent on external aid.
والمشكلة الثالثة أن جايثنر يتجاهل تمام التجاهل العوامل التي أدت إلى تدمير جزء كبير من أوروبا اقتصاديا.
And third, Geithner completely overlooks what has brought significant parts of Europe to its economic knees.
بل أنها عملية اقتصاديا
It just makes economic sense.
بل أنها عملية اقتصاديا
It just makes economic sense. Right now, solar paybacks are between 30 and 50 years.
الافريقيون كانوا اذكياء اقتصاديا
West Africans were economically savvy.
2 البلدان المتقدمة النمو اقتصاديا
Libyan Arab Jamahiriya (2005) United States of America (2006)
و اراد النهوض بالصين اقتصاديا
China's economic status.
لقد شهد عصورا ذهبية اقتصاديا وثقافيا.
It experienced golden ages, economically and culturally.
وجميع هذه المنتجات تعتبر وبشكل كبير خطرة على الصحة، وهي مثل السجائر المصنعة، تدر نشاطا اقتصاديا في شكل زراعة التبغ واﻹنتاج والعمالة واﻻستهﻻك.
Significantly, all of these products are hazardous to health like manufactured cigarettes, they generate economic activity in the form of tobacco growing, production, employment and consumption.
فهناك فارق كبير بين الترسبات المحتملة المتوارية في مكان ما داخل تكوينات ضخمة من الصخور الطفلية وبين الاحتياطيات القابلة للاستخراج والتي يمكن إنتاجها اقتصاديا.
There is a huge difference between potential deposits hidden somewhere in large shale formations and recoverable reserves that can actually be produced economically.
وباختصار، كان الفشل البريطاني سياسيا وليس اقتصاديا.
In short, Britain s was a political, not an economic, failure.
وتعتمد المدينة اقتصاديا على الصيد البحري والسياحة.
The economic base of the city is fishing.
انا الان افضل فيزيائيا , اقتصاديا , نفسيا , عقليا ..
Here are three guys synthesizing happiness. I'm better off physically, financially, mentally ...
لدينا قاعدة للتعامل مع الدول المفلسة اقتصاديا.
We have one for processing economically bankrupt states.
وقد أثرت في بيئة المتعطشة اقتصاديا وعاطفيا.
I was raised in an economically and emotionally starved environment.
من السجناء، أنها تكون مجدية اقتصاديا، للمزارع.
Because remember, part of the definition of a BMP, that it be economically viable for the, for the farmer.
فيعمل 66.5 في المائة() من النساء الناشطات اقتصاديا في القطاع غير الرسمي مقابل 55.6 في المائة من الرجال الناشطين اقتصاديا.
Within the growing informal sector, women are over represented, with 66.5 per cent of women considered as economically active working there, by comparison with 55.6 per cent of economically active men.
فالعولمة أتاحت نموا اقتصاديا لم يسبق له مثيل.
Globalization has brought unprecedented economic growth.
وأخيرا، يجب أن ننشئ حكما اقتصاديا واجتماعيا حقيقيا.
Lastly, we must establish genuine economic and social governance.
بالمرأة اقتصاديا واجتماعيا وسياسيا تقييم التقدم المحرز والتوقعات
economic, social and political advancement of women An assessment of progress and prospects
وسينعقد مجلس كبار المسؤولين أيضا بوصفه محفﻻ اقتصاديا.
I. STRENGTHENING THE CSCE . 14
ويتضمــن التقدم اﻻجتماعي الفعلي بالضرورة نموا اقتصاديا جما.
Meaningful social progress necessarily includes substantial economic growth.
apos ٣ apos استخدام موارد المنظمة استخداما اقتصاديا.
(iii) The economic use of the resources of the Organization. quot
تتحالف في الحقيقة إيجابيا نظام الغذائي مجدي اقتصاديا.
It allies in a really positive and economically viable food system.
هنا نجد ازدهارا اقتصاديا من 2007 إلى 2010.
Here's economic well being from 2007 to 2010.
الطريقه التى تصورتها كما قلت لك خاطئه اقتصاديا
The way you figured. I told you it was economically unsound.
في عام 1999، شهدت استونيا أسوأ عام لها منذ اقتصاديا انها استعادت استقلالها في عام 1991، إلى حد كبير بسبب تأثير أزمة عام 1998 المالية الروسية.
In 1999, Estonia experienced its worst year economically since it regained independence in 1991, largely because of the impact of the 1998 Russian financial crisis.
كما أنه يدخل في صميم مشروع كبير لتوفير الثروة وفرص العمل للمقاطعة الشمالية المتخل فة اقتصاديا من خلال إنشاء محطة لتوليد الطاقة الكهربائية ومرفأ عميق المياه وسد للمياه.
It is also at the heart of a major project to bring wealth and employment to the underdeveloped North Province through the construction of an electric power plant, a deep water port and a hydraulic dam.
115 ويمثل الناشطين اقتصاديا() العاملين 82.6 في المائة من مجموع السكان الناشطين اقتصاديا، وتمثل المرأة 73.9 في المائة منهم والرجال 92.3 في المائة.
Of the total EAP, 82.6 per cent is employed. In rural areas, 73.9 per cent of economically active women are employed, versus 92.3 per cent of economically active men.
وتغير الهيكل الوظيفي للنساء الريفيات الناشطات اقتصاديا، بصورة هامة.
The occupational structure of the group of economically active rural women has changed considerably.
خامسا، إن السياحة هي الصناعة الوحيدة القابلة للبقاء اقتصاديا.
Fifthly, tourism tends to be the only economically viable industry.
النشطة اقتصاديا, و شعروا بانهم لابد من سيطرتهم عليها
We need to take over.
نحن حقا نعيش في عالم منقسم سياسيا، اقتصاديا، ثقافيا
We live in a really divided world, politically, economically, culturally.
وبوجه عام، عززت المنطقة مركزها كمنطقة متقدمة نسبيا اقتصاديا وصناعيا.
Overall, the region has consolidated its position as being economically and industrially relatively advanced.
وفي مشهد، ي دعى أن ضغطا اقتصاديا مستجدا يمارس على البهائيين.
In Mashhad new economic pressure is allegedly being exerted on the Baha apos is.
وشملت هذه اﻷنشطة مسحا اجتماعيا اقتصاديا لمستوطنات الﻻجئين ووحدات اﻻنتاج.
These activities included a socio economic survey of refugee settlements and production units.
لقد أسهمت مفاوضات التجارة الحرة المتعددة الأطراف الناجحة بشكل كبير في تشكيل العالم الذي نعيش فيه وتحسين حياة الملايين من الناس. فبين عام 1960 وعام 1990، كان شخص واحد فقط من بين كل خمسة يعيش في مجتمع مفتوح اقتصاديا واليوم يعيش تسعة من بين كل عشرة في مجتمع مفتوح اقتصاديا.
Successful multilateral trade negotiations have significantly shaped the world in which we live and have dramatically enhanced the lives of millions of people. Between 1960 and 1990, only one person in five lived in an economically open society today, nine in ten do.
انا الان افضل فيزيائيا , اقتصاديا , نفسيا , عقليا .. وفي كل مجال آخر
I am so much better off physically, financially, mentally and in almost every other way.
وشهد كثير من البلدان نموا اقتصاديا بينما تعر ضت بلدان أخرى للركود ().
According to the United Nations Millennium Project report, Some regions have made little progress or even experienced reversals in several areas.
ونعتقد أيضا أن إنشاء إطار عامل لتنمية كوسوفو اقتصاديا يتصف بالأولوية.
We also believe that the establishment of a working framework for the economic development of Kosovo is a priority that should be pursued.
فبدون العدل تصبح التنمية مؤشرا اقتصاديا لا صلة له بالواقع الاجتماعي.
Without it, development will become an economic indicator with no relation to social reality.
وتتحمل الحكومات المحلية عبئا اقتصاديا هائلا من هذا الاعتماد على السيارات.
Local governments bear a large economic burden from this dependence on the automobile.
وسوف يتطلب هذا جهدا اقتصاديا هائﻻ وهو ما بدأته الحكومة بالفعل.
This will require a massive economic effort which the Government has already initiated.
وفي هذا الصدد، تواجه البلدان اﻻفريقية وضعا اقتصاديا واجتماعيا صعبا للغاية.
In this regard, the African countries are facing a particularly difficult economic and social situation.

 

عمليات البحث ذات الصلة : النشطين اقتصاديا - مفيد اقتصاديا - مدفوعة اقتصاديا - قوية اقتصاديا - مستدامة اقتصاديا - معقولة اقتصاديا - أمنا اقتصاديا - ودية اقتصاديا - دوافع اقتصاديا - مبررة اقتصاديا - هامشية اقتصاديا - حيوية اقتصاديا - تعمل اقتصاديا - تحدى اقتصاديا