ترجمة "مستدامة اقتصاديا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مستدامة اقتصاديا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وستتطلب العناية باحتياجات السكان اﻷساسية وتحسين نوعية حياتهم نموا اقتصاديا مطردا في إطار تنمية مستدامة. | Taking care of their basic needs and improving their quality of life will require sustained economic growth within the framework of sustainable development. |
وينبغي بذل جهود إضافية لضمان أن تقوم التنمية الصناعية في المستقبل على نظم إنتاج مستدامة بيئيا ومناسبة اقتصاديا. | Increased efforts must be made to ensure that future industrial development is based on environmentally sustainable and economically appropriate production systems. |
وقال إن التنمية في رأي وفده يجب أﻻ تكون مستدامة فحسب بل ورشيدة اقتصاديا وعادلة اجتماعيا أيضا، وتتفق مع ثقافة البلد، وتحترم حقوق اﻹنسان. | In his delegation apos s view, development not only must be lasting, but also must be economically rational, socially just, culture specific and respectful of human rights. (Mr. Amaziane, Morocco) |
قناعات مستدامة | Sustainable Convictions |
إنسانية مستدامة | Sustainable Humanity |
بطريقة مستدامة | Sustainability. |
بل أنها عملية اقتصاديا | It just makes economic sense. |
بل أنها عملية اقتصاديا | It just makes economic sense. Right now, solar paybacks are between 30 and 50 years. |
الافريقيون كانوا اذكياء اقتصاديا | West Africans were economically savvy. |
بناء قدرات مستدامة | Building sustainable capacity |
بناء قدرة مستدامة | Building sustainable capacity |
أنها ليست مستدامة | It's not sustainable. |
أجاب بروتينات مستدامة | Sustainable proteins, he said. |
2 البلدان المتقدمة النمو اقتصاديا | Libyan Arab Jamahiriya (2005) United States of America (2006) |
و اراد النهوض بالصين اقتصاديا | China's economic status. |
وفجأة تصبح ديونها مستدامة. | Their debt would suddenly become sustainable. |
إنها عملية غير مستدامة. | It's not sustainable. |
مصادرنا للطاقة غير مستدامة. | Our energy sources are not sustainable. |
مستدامة، ديمقراطية، و منصفة | Sustainable, democratic, equitable. |
لقد شهد عصورا ذهبية اقتصاديا وثقافيا. | It experienced golden ages, economically and culturally. |
71 وأبانت التجربة أن خير وسيلة لتوسيع نطاق تغطية المرافق الصحية هي اعتماد نهج متعدد الأطراف في التخطيط والتنفيذ يكفل كون النظم مستدامة اقتصاديا ومقبولة اجتماعيا ورفيقة بالبيئة، واستخدام تكنولوجيات وطرق تمويل مناسبة. | Experience has shown that sanitation coverage can best be expanded through a multi stakeholder approach to planning and implementation, ensuring that systems are economically viable, socially acceptable and environmentally friendly, using appropriate technology and financing modalities. |
وينمو الاقتصاد هناك بوتيرة مستدامة. | The economy is growing at a sustainable pace. |
تشجيع وتطوير قوة عمل مستدامة | Promotion and development of a sustainable workforce |
2 كفالة تهيئة بيئة مستدامة | To ensure environmental sustainability |
كفالة مصادر مستدامة للتمويل المحلي | Securing viable sources of domestic finance |
حلول مستدامة للشواغل المتعلقة بالطاقة | Sustainable solutions to energy concerns |
والبيئة المحمية تجعل التنمية مستدامة. | A protected environment makes development sustainable. |
مستدامة وتؤدي إلى تطبيق أوسع | sustainable and lead to wider application |
مستدامة جدا في هذه البيئة. | Very sustainable in this environment. |
وباختصار، كان الفشل البريطاني سياسيا وليس اقتصاديا. | In short, Britain s was a political, not an economic, failure. |
وتعتمد المدينة اقتصاديا على الصيد البحري والسياحة. | The economic base of the city is fishing. |
انا الان افضل فيزيائيا , اقتصاديا , نفسيا , عقليا .. | Here are three guys synthesizing happiness. I'm better off physically, financially, mentally ... |
لدينا قاعدة للتعامل مع الدول المفلسة اقتصاديا. | We have one for processing economically bankrupt states. |
وقد أثرت في بيئة المتعطشة اقتصاديا وعاطفيا. | I was raised in an economically and emotionally starved environment. |
من السجناء، أنها تكون مجدية اقتصاديا، للمزارع. | Because remember, part of the definition of a BMP, that it be economically viable for the, for the farmer. |
فيعمل 66.5 في المائة() من النساء الناشطات اقتصاديا في القطاع غير الرسمي مقابل 55.6 في المائة من الرجال الناشطين اقتصاديا. | Within the growing informal sector, women are over represented, with 66.5 per cent of women considered as economically active working there, by comparison with 55.6 per cent of economically active men. |
إنها مستدامة، إنها مادة مستدامة تتم معالجتها كلية في الماء وفي درجة حرارة الغرفة وهي تتحلل بمؤقت، | It's sustainable it's a sustainable material that is processed all in water and at room temperature and is biodegradable with a clock, so you can watch it dissolve instantaneously in a glass of water or have it stable for years. |
جميع هذه المشاريع هي مشاريع مستدامة | Every one of these projects is sustainable. |
طريقة حفظ الأشياء بالفريون غير مستدامة. | Freon way of maintaining things is not sustainable. |
فالعولمة أتاحت نموا اقتصاديا لم يسبق له مثيل. | Globalization has brought unprecedented economic growth. |
وأخيرا، يجب أن ننشئ حكما اقتصاديا واجتماعيا حقيقيا. | Lastly, we must establish genuine economic and social governance. |
بالمرأة اقتصاديا واجتماعيا وسياسيا تقييم التقدم المحرز والتوقعات | economic, social and political advancement of women An assessment of progress and prospects |
وسينعقد مجلس كبار المسؤولين أيضا بوصفه محفﻻ اقتصاديا. | I. STRENGTHENING THE CSCE . 14 |
ويتضمــن التقدم اﻻجتماعي الفعلي بالضرورة نموا اقتصاديا جما. | Meaningful social progress necessarily includes substantial economic growth. |
apos ٣ apos استخدام موارد المنظمة استخداما اقتصاديا. | (iii) The economic use of the resources of the Organization. quot |
عمليات البحث ذات الصلة : غير مستدامة - مصادر مستدامة - بطريقة مستدامة - نتائج مستدامة - إمدادات مستدامة - مستدامة بيئيا - استراتيجية مستدامة - مستدامة ماليا - استجابة مستدامة - مصادر مستدامة - قيمة مستدامة - مستدامة تجاريا - مستدامة تماما - بطريقة مستدامة