ترجمة "كان لهم دور فعال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأود أن أعرب أيضا عن تقدير أوغندا للنرويج، والوﻻيات المتحدة، واﻻتحاد الروسي، وكل من كان لهم دور فعال في التوصل إلى هذا اﻻتفاق التاريخي. | I wish also to express Uganda apos s appreciation to Norway, the United States, the Russian Federation, and all those who were instrumental in the reaching of this historic accord. |
كان ذا دور فعال في انهيار مؤامرة Ridolfi , التي أملت استبدال إليزابيث بالكاثوليكية ماري , ملكة الاسكتنلديين . | He was instrumental in the collapse of the Ridolfi plot, which hoped to replace Elizabeth with the Catholic Mary, Queen of Scots. |
وسيكون ﻹنشــاء منصـــب مفوض سام لحقوق اﻹنسان دور فعال. | The establishment of a post of high commissioner for human rights will be instrumental. |
تميزت جميع المراحل بتأسيس العديد من المنظمات التي كان لها دور فعال وفكري في نشاطات اللغة العبرية. | All of the stages were characterized by the establishment of many organizations that took an active and ideological part in Hebrew activities. |
كان له دور فعال في مساعدة نوفا سكوشا أن تصبح أول مستعمرة بريطانية للفوز بالحكومة المسؤولة في عام 1848. | He was instrumental in helping Nova Scotia become the first British colony to win responsible government in 1848. |
والشيء الآخر الذي كان له دور فعال في حب الذات الجذري و جعلي إيجابية بشكل عام هو ممارسة الإمتنان | The other thing that has been really instrumental for me in radical self love, and just in keeping myself positive in general, is the practice of gratitude. |
كان علم الطفولة في البداية يمثل دراسة منفصلة للفيلسوف غرانفيل ستانلي هال، الذي كان له أيض ا دور فعال في تطويرعلم النفس التربوي الحديث. | At the early roots of pedology as a separate study was G. Stanley Hall, who was also instrumental in the development of modern educational psychology. |
وربما يمكن الاستعاضة عن عبارة أداء دور فعال بعبارة يشارك بنشاط . | Perhaps playing an active role could be replaced by to participate actively . |
ولكن في آخر لحظة حيث لدينا دور فعال في سجل أسود. | But then at the very end is where we have the instrumental record in black. |
فكنت ذو دور فعال في إلغاء هذا النوع من طرق المعاملة | I have been instrumental in abolishing that kind of treatment. |
كان له دور فعال وهام في مساعدة الذين يغطون المعركة في بابا عمرو، وساعد في إخلاء صحافيين عالميين من داخل الحي. | He was instrumental in assisting those covering the conflict from Baba Amr, helping evacuate international journalists from inside the neighborhood. |
وكرئيسة ومقررة لفريق اﻷمم المتحدة العامل المعني بالسكان اﻷصليين، كان لها دور فعال في إعداد مشروع اﻻعﻻن الخاص بحقوق السكان اﻷصليين. | As Chairperson and Rapporteur of the United Nations Working Group on Indigenous Populations, she has been instrumental in the preparation of the Draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. |
وإيصال المساعدة بشكل فعال كان دون التوقعات. | The effective delivery of assistance has lagged behind expectations. |
بطبيعة الحال، كان هذا غير فعال تماما. | Of course, this was quite ineffective. |
و صاحب دور فعال و مستمر في العمل مع نظام ادارة التعليم ساكاي (Sakai). و | I was the chief architect of the Sakai project and instrumental, continued to work with the Sakai learning management system. |
وبالتالي، يحق لهم، بموجب الفقرة ٣ )أ( من المادة ٢ من العهد، أن يتاح لهم انتصاف فعال. | Consequently, they are entitled, under article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, to an effective remedy. |
يعتقد كيرميكي بأن هذا الأمر، بالإضافة لحملات وسائل الإعلام الاجتماعية، كان لهم دور كبير في إطلاق سراح توکلی. | Kermeki believe that this, along with social media campaigns, played a role in his release. |
1 من الواضح أنه على الأطراف والأمانة والجهات الراعية أداء دور فعال في تنفيذ هذه المبادرة. | Should this activity be contracted out and run solely by the sponsors, should an interested group of Parties be set up to run this activity with the assistance of the secretariat, or should the secretariat manage this activity by itself with the support of sponsors? |
وقد كان لمشاركة المجتمع المحلي والشرطة والمنظمات غير الحكومية ومنظمات حقوق اﻹنسان وسائر الجهات اﻷخرى المعنية في هذه المحافل التشاورية دور فعال في تطور مشروع القانون. | The participation of the community in police, non governmental organizations and human rights organizations and others concerned in those consultative forums had been instrumental in the evolution of the Bill. |
)ج( وما إذا كان تنفيذ المشاريع يخضع لرصد فعال | (c) Whether implementation of projects is effectively monitored |
أوﻻ، بلبلة في تعريف دور كل من الوكالتين وخطر قيام تنافس غير سليم بدﻻ من تنسيق فعال. | First, confusion in defining the respective roles of the two agencies and the danger of unhealthy competition rather than effective coordination. |
وهنا كان دور التكنولوجيا لكي تتدخل | Well, technology to the rescue. |
كان ذلك ممثل يؤدى دورا كان يمثل دور شخصيه | No, sir, that was just an actor in a play. He was performing' a character. |
وكان لـ واتسون دور فعال في تعديل تيار ويليام جيمس في الوعي لمقاربة بناء تيار من نظرية السلوك . | Watson was instrumental in the modification of William James stream of consciousness approach to construct a stream of behavior theory. |
83 وثمة دور مهم يقوم به المجتمع الدولي في مساعدة الحكومة بشكل فعال في تحقيق طموحات الشعب العراقي. | The international community has an important role to play in actively assisting the Government in meeting the expectations of the Iraqi people. |
)ب( وضع مبادئ توجيهية للسياسات تتﻻءم مع ما يشترك به الجهاز الوطني المعني بالنهوض بالمرأة من دور فعال. | (b) To develop policy guidelines that are compatible with the active participatory role of the national machinery for the advancement of women. |
كما أن دور المنظمات غير الحكوميـة يمكـن أن يكــون عنصرا حاسما في تنفيذ اﻻتفاقية ومتابعتهـا على نحو فعال. | The role of the non governmental organizations can be a critical element for the effective implementation and follow up of the Convention. |
وقــــد كان ﻹنشاء ذلك المعهد أثر فعال علـى المجتمع بأســـره. | The creation of that Institute has had a strong impact on society as a whole. |
خامسا الجلسة الرابعة دور وسائط الإعلام كصوت لمن لا صوت لهم | Session IV The role of the media as the voice of those with no voice |
وأخيرا، ولكن ليس آخرا، سوف يكون لإصلاح الأمانة العامة والإدارة دور فعال في توجيه كافة الأعمال التي سي ضطلع بها. | Last but not least, Secretariat and management reform will be instrumental in guiding all the work to be undertaken. |
وفي ضوء ذلك نرى الحاجة الى تعزيز التعاون بين الجنوب والجنوب ليكون له دور فعال في تنفيذ برنامج العمل. | It is in this light that we see the need for strengthening South South cooperation so that it can play an effective role in implementing the Programme of Action. |
ورأوا، في ضوء استقلاليتهم ومكانتهم، أنهم في وضع جي د يسمح لهم بالتأثير في الرأي العام وأداء دور فعال في ميدان التوعية باسترعاء الانتباه إلى المجالات التي لم يتم تناولها على النحو الواجب حتى الآن. | They considered that, in light of their independence and stature, they were in a good position to influence public opinion and play an effective sensitization role in highlighting areas that had not yet been adequately addressed. |
كان فعال فى الولايات المتحدة و هونج كونج حتى عام 1972 | He was remarkably active in the US and Hong Kong until 1972. |
لوسائط الإعلام دور فعال لا غنى عنه في الترويج للحوار بين الحضارات وفي تعزيز تفاهم أكبر بين مختلف الحضارات والثقافات. | The media has an indispensable and instrumental role in the promotion of dialogue among civilizations and in the fostering of greater understanding among various civilizations and cultures. |
ومعظم هذه الجماعات تعتمد على مصادر تمويل خارجية ولا تستطيع في الواقع أداء دور فعال في مجالات العمل التي تختارها. | Most of these groups depend on external sources for funding and indeed do not have the capacity to be effective in their chosen areas of operations. |
٢٠٩ وكان للبرنامج اﻹنمائي دور فعال في تقديم مساعدات مالية وتقنية إلى الشعب الفلسطيني في اﻷراضي المحتلة منذ عام ١٩٨٠. | UNDP has been instrumental in the provision of both capital and technical assistance to the Palestinian people in the occupied territories, since 1980. |
ما كان دور بيتر ساندي خلال ذلك الوقت | What was Peter Sunde's role during that time? |
27 المبادرات التي تقودها البلدان والمنظمات كان للمبادرات التي تقودها البلدان والمنظمات دور فعال في تعزيز الأعمال المتعلقة بتنفيذ مقترحات العمل في ما يتصل بعدد من القضايا ذات الطابع المحدد للغاية. | Country and organization led initiatives. Country and organization led initiatives have been instrumental in advancing work on the implementation of the proposals for action in relation to a number of very specific issues. |
كان لهم حضور مخترق | They were a pervasive presence. |
كان لهم حوار وطني | They had a national dialogue. |
فتنمية نظام فعال للتحكم بالطيران كان حاسما في دفع عملية تطوير الطائرات. | Development of an effective set of flight controls was a critical advance in the development of aircraft. |
وأتذكر أحساسي الغريب بأنني والمريض عدنا إلى طقوس بدائية حيث كان لي دور وكان للمريض دور. | And I remember having a very eerie sense that the patient and I had slipped back into a primitive ritual in which I had a role and the patient had a role. |
و مجموعة من الفتيان لا دور لهم سوى الكلام الفارغ و تبادل الأحاديث. | A bunch of kids who didn t give a hoot, so long as they had a yuck to share. |
(ب) التوسع في دراسة دور الدول في تنظيم دور الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان والبت فيه بشكل فعال، بما في ذلك من خلال التعاون الدولي | (b) To elaborate on the role of States in effectively regulating and adjudicating the role of transnational corporations and other business enterprises with regard to human rights, including through international cooperation |
)د( تزايد اﻻتجاهات لتعزيز دور الجمعية العامة في صون السلم واﻷمن في العالم والتأكيد على أهمية إعطاء دور فعال للتنظيمات اﻹقليمية في هذا الميدان وفقا للمواد ٢٥ و٣٥ و٤٥ من الميثاق. | (d) The steady increase of trends towards the strengthening of the role of the General Assembly in the maintenance of peace and security in the world and emphasis on the importance of according an active role to regional organizations in this field, in accordance with Articles 52, 53 and 54 of the Charter. |
عمليات البحث ذات الصلة : دور فعال - دور فعال - دور فعال - كان له دور فعال - دور فعال الانجليزية - تقييم دور فعال - دور فعال المعرفي - أداء دور فعال - دور فعال وظيفية - كان لهم الفضل - كان لهم شرف - ليس لهم أي دور - يكون لهم دور أكبر - دور فعال في مساعدة