ترجمة "كانت في الواقع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في الواقع، لقد كانت بداية نهايته | In reality, it was the beginning of the end for him. |
في الواقع تلك كانت نكتة. وانا | That was a joke, actually, and I |
كانت تعاليمه في الواقع حول الانفتاح على طبيعة الواقع الفرحة والهنية، | His teachings were actually about opening up the joyful or blissful nature of reality, but the bliss and the joy is in the transitoriness. |
في الواقع تلك كانت نكتة. وانا حسنا. | That was a joke, actually, and I OK. |
كانت هذه في الواقع تجارب انسانية سيئة | This is actually bad human experiments. |
وقد كانت تتطلب موافقة وكالتين في الواقع. | It had to be approved by actually two agencies. |
في الواقع، كانت دائما ما تفعل يدويا | In fact, it was always done manual. |
في الواقع، كانت الفكرة السائدة لسنين عديدة، | In fact, the lore for many years has been, |
كانت في الواقع كارثة رهيبة لمدينة برينستون. | It was actually a terrible disaster for Princeton. |
و في الواقع ، تلك كانت صورة للجنرال تسو . | That was a picture of General Tso. |
في الواقع، في كل هذه الأقراص كانت هناك مستندات. | In fact, on all these discs there were documents. |
وفي الواقع، مهما كانت العلاقة | And in fact, what's even the relationship. |
في الواقع ، خلال السنوات القليلة الماضية، كانت هناك ثورة | In fact, in the last few years, there's been an explosion in research on happiness. |
في الواقع ، كانت ذاهبة إلى الريف لكي ت حسم أمرهـــا | As a matter of fact, she was going to the country to think it over. |
الآن، عبارة في الشارع كانت في الواقع أن عملي التطوعي في الواقع هو الذي جعلني في مقدمة الصف | Now, word on the street was that it was actually my volunteering that got me to the front of the line. |
الواقع أنها كانت فرصة عظيمة مهدرة. | It was a great opportunity lost. With its subpoena power, the Angelides Commission could have collected and made available to researchers the data needed to answer many crucial questions about the crisis. |
في الواقع، أشهر ج مل مارتن لوثر كينج كانت في المرحلة الثالثة. | In fact, Martin Luther King's most famous line was at Stage Three. |
في الواقع ربما اطول من بستة بوصات كانت في هذا الطول | In fact, he was probably six inches taller than me, and she was about this tall. |
لذا ذهبت في الواقع إلى المدرسة في بيلفاست حيث كانت الإثارة | So I actually went to school in Belfast, which was where all the action happened. |
فاتفاقات منظمة التجارة العالمية كانت محدودة الاستخدام في الواقع العملي. | The WTO agreements had been of limited use on the practical side. |
هذا هو في الواقع ورقة كانت عند واحدا من الفائزين ، | He said, I got it from a fortune cookie. |
إذا كانت الصين هي البقر انها في الواقع حيوان رائع | The Powers are butchering her for her meat. |
وفي الواقع، كانت السيارة الأولى التي إقتنيتها | And in fact, the very first car that I ever owned was a |
لكن في الواقع، كانت فقط ترتفع كانت فقط أثناء الليل درجة حرارة النهار لم ترتفع. | But in fact, it was just coming up it was the nighttime the daytime temperatures didn't go up. |
في الواقع ، من بين جميع الأمراض التي كانت موجودة في هذه الأرض ، | And in fact, among all the diseases that existed in this land, it was the worst. |
وفي الواقع، في بعض الحالات، كانت له نتائج ضارة بصورة خطيرة. | Indeed, in some cases, it had serious adverse consequences. |
فلهذه السمكة، كانت في الواقع خلايا كاملة لها نوى و اغشية. | For this fish, it's actually whole cells with nuclei and membranes. |
هو في الواقع شاركني بقصة أخرى ، كانت منذ حوالي ٢٠٠ عاما . | He actually shared with me another story, which is from about 200 years ago. |
الواقع أن الصحيفة كانت محقة إلى حد ما. | To some extent, they are right. |
لقد كان الواقع أنها كانت تسير ببطء شديد. | It was the fact she was going so slow. |
في الواقع, أول بعثاتي كانت في سن 17 من عمري. منذ 49 عام. | Back then actually my first expedition was when I was 17 years old. It was 49 years ago. |
ثم لديك هذه الطريقة المزدوجة ونرى أنها في الواقع كانت موجودة في الماضي. | Then you have this double take and see that it's actually something that existed in time. |
في الواقع، طلب أن ي دفن في ذاك الوادي أين اعتقد أنها كانت مخفية. | In fact, he asked to be buried in that ravine where he thought it was hidden. |
قال عندما كنت طفلا . قال في الواقع، كانت مشكلة بالنسبة لي في المدرسة، | He said, As a kid. |
أول ليلة لي في الغابة وحيدا كانت رائعة إلى حد ما في الواقع | The first night in the woods by myself was pretty awesome, actually. |
شافي حسنا ، في الواقع التكلفة التي نتكبدها كانت أقل من 200 روبية. | SM Well, actually the cost that we incurred was less than 200 rupees. |
في الواقع، لقد كانت انتخابات كولومبيا الرئاسية التي جرت مؤخرا تاريخية حقا . | Indeed, Colombia s recent presidential election was truly historic. |
ديجينوتار هي شركة شهادات امان من هولندا او في الواقع , كانت كذلك | DigiNotar is a Certificate Authority from The Netherlands or actually, it was. |
في القرن السادس عشر. في ذلك الوقت أوروبا كانت مكان ا معقد ا جد ا، في الواقع | Ottomans in the 1500s. Europe in the 1500s was a pretty complicated place. |
في الواقع كانت النقطة الحرجة في عام 1989, عندما أثبتنا استقرار هذه العربة كيف كانت مستقرة تماما في جميع الظروف, | Actually the critical point was in 1989, when we demonstrated the stability of this vehicle how completely stable it was in all circumstances, which is of course very critical. |
لكن ما كانت تفعله في الواقع هو صنع نموذج للشكل الحسابي ، الذي أعتقد الكثير من علماء الرياضيات أنه مستحيل نمذجته في الواقع. | But what she was doing was actually making a model of a mathematical structure, that many mathematicians had thought it was actually impossible to model. |
الواقع أن فكرة مجموعة الاثنين كانت حمقاء منذ البداية. | The G2 idea was always foolish. |
وفي الواقع، كانت الأموال ت ستخدم لتغذية اقتصاد الحرب النازية. | In reality, the money was used to fuel the Nazi war economy. |
في تامبا، في الواقع كانت حجة الجمهوريين ضد اعادة انتخاب الرئيس بسيطه و سهله | In Tampa, the Republican argument against the president's re election was actually pretty simple pretty snappy. |
وقت سقوطها، كانت القرطبة في الواقع ، أكبر وأهم مدينة في أوروبا تنافس بغداد في الشرق | At the time that it was ruined, Cordoba was in fact the largest and most important city in Europe, a rival to Baghdad in the east for a centre for Islamic scholarship and science. |
عمليات البحث ذات الصلة : التي كانت في الواقع - في الواقع - في الواقع - في الواقع - في الواقع - في الواقع - في الواقع - في الواقع - في الواقع - في الواقع - في الواقع - في الواقع