ترجمة "قيمة نهاية العام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : قيمة - ترجمة : نهاية - ترجمة : قيمة - ترجمة : قيمة - ترجمة : نهاية - ترجمة : قيمة - ترجمة : قيمة نهاية العام - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ستكون نقطة نهاية قيمة y
It's going to be your end point y value.
اقتربت نهاية العام.
The year was ending.
ولقد ارتفعت قيمة الرنمينبي الصيني في مقابل الدولار الأميركي بنحو 3 فقط أثناء الفترة من يونيو حزيران 2010 وحتى نهاية العام.
The exchange rate of the renminbi against the US dollar rose only about 3 between June 2010 and the year s end.
التعليم وامتحانات نهاية العام
Education and end of year examinations
كان سيرحل مع نهاية العام
He was going away at the end of the halfyear, if not sooner...
لها قيمة دفعات الفائدة زائد في نهاية الأمر أنهم سيدفعون العشرة بلايين.
They have the value of the interest payments, plus eventually, they're going to pay you the 10 billion back.
وبالتالي، عند نهاية الخوارزمية تكون قيمة n لا تزال 2، وهذا خاطئ،
And so, by this algorithm's end, n is still 2, which isn't correct.
وبالطبع فإنه لدينا في العام 1989 نهاية الشيوعية، نهاية الحرب الباردة.
And of course, you have 1989 the end of Communism, the end of the Cold War.
وقد قال لي في نهاية العام,
And he said to me at the end of his year,
فدعونا ننشئ هذه اللجنة قبل نهاية العام.
Let us establish this Commission before the end of the year.
وتعتزم الحكومة تقديم التقرير بحلول نهاية العام.
The Government intends to present the report by the turn of the year.
قبل نهاية العام 2011 ، بن علي ، مبارك
Before the end of 2011,
وكما تعلمون، عند اضافة اصفار في نهاية العدد العشري فإنها في الحقيقة لا قيمة لها
And as you know, with the decimal when you add zeros to the end of it, it really doesn't change the value of the decimal.
وعند نهاية الخوارزمية، تكون قيمة n تساوي 2، والذي يساوي بالفعل عدد الأشخاص في الغرفة.
And so, by this algorithm's end, n is 2, which indeed matches the number of people in the room.
وتجاوز النمو في قيمة التصنيع المضافة كثيرا النمو اﻻقتصادي العام.
Manufacturing value added (MVA) growth significantly surpassed overall economic growth.
وما أن تجد قيمة الـ r سيكون لديك الحل العام.
And once you figure out the r's you have your general solution.
فقبل نهاية العام، يتعين إنشاء لجنة بناء السلام.
Before the end of the year, the Peacebuilding Commission must be established.
وعند نهاية العام الاول لي كطالبة في الكلية،
And at the end of my freshman year of college,
في نهاية العام اكبر من او تساوي 250
The interest earned at the end of the year is greater than or equal to 250.
في الولايات المتحدة ككل مع نهاية العام الماضي.
U.S. wide, at the end of last year.
وإذ ا، عند نهاية الخوارزمية، تكون قيمة n تساوي 2، والذي يساوي بالفعل عدد الناس في الغرفة.
And so, by this algorithm's end, n is 2, which indeed matches the number of people in the room.
وقدمت الدول الأعضاء والفريق الرفيع المستوى والأمين العام نفسه مدخلات قيمة.
Member States, the High level Panel and the Secretary General himself have provided valuable input.
وربما أصبح القاع قريبا ـ ربما بحلول نهاية العام.
The bottom may be near perhaps by the end of the year.
ونتوقع أن نكمل هذه العملية قبل نهاية هذا العام.
We expect to conclude the process by the end of the year, at which time elections will be held for the first Government operating under a permanent constitution.
ونتطلع إلى بدء تشغيل اللجنة قبل نهاية هذا العام.
We look forward to its becoming functional by the end of this year.
8 وفي نهاية عام 2004، كانت قيمة النقدية المتوفرة للميزانية العادية وحسابات الاحتياطي ذات الصلة 192 مليون دولار.
At the end of 2004, 192 million of cash was available for the regular budget and in related reserve accounts.
وما انفكت قيمة اتفاق الهدنة والطابع الحاسم لقيادة اﻷمم المتحدة أفضل ضمان ﻹيصال النزاع الكوري إلى نهاية سلمية.
The value of the Armistice Agreement and the critical nature of UNC remain the best guarantee that the Korean struggle may end peacefully.
اذا كان x يقترب من ما لا نهاية موجبة او سالبة، فكم تقريبا قيمة y، في هذه الحالة
As x approaches positive or negative infinity, what is y approximately equal to, in this case?
وبحلول نهاية العام 2004 قرر الاتحاد الأوروبي افتتاح محادثات الانضمام.
At the end of 2004, the EU decided to initiate accession talks.
في نهاية س ن ت ي الأولى في المدرسة, في صيف ذلك العام ,
At the end of my first year in school, in the summer of that year,
ولا يزال من المقرر إجراء الانتخابات قبل نهاية هذا العام.
It is still intended to hold the elections before the end of this year.
وبحلول نهاية العام التالي، زادت السعة الى ٠٠٠ ٦١ خط.
By the end of the following year, the capacity had increased to 16,000.
وبحلول نهاية العام التالي، زادت السعة الى ٠٠٠ ٦١ خط.
By the end of the following year the capacity had increased to 16,000.
اذا ما هي الفائدة التي تم جمعها في نهاية العام
So what's the interest earned at the end of the year?
لذلك , يأتي نابليون في نهاية العام، وبعد ذلك يستعيد مدريد
So Napoleon comes in at the end of the year, and then he retakes Madrid.
يجب أيضا أن نفوز بمنافسة نهاية العام مع مول العملاق
Our sales and revenue must beat out Giant Mall in the annual sales report.
لم تسأليني كيف إبتعدت عن المدرسة... قبل نهاية العام الدراسي
You haven't asked me how I got away from school before the spring term ended.
وطبقا لتقدير طرح الاكتتاب العام الأولي فإن قيمة الشركة تبلغ 1.6 مليار دولار.
The IPO valued the company at 1.6 billion.
تمكننا بالكاد من الصمود حتى نهاية العام وبدأت الأشجار تزهر بعد بداية العام الجديد بفترة وجيزة
We'd just barely made it through the end of the year, and the plum blossoms had begun to bloom shortly after the beginning of the new year.
ونتيجة لهذا فلسوف يعاد انتخاب شافيز في نهاية العام القادم، بل وربما يستمر في السلطة حتى نهاية العقد القادم.
As a result, Chávez will be re elected late next year, and he may well remain in power until the end of the next decade.
وبالتالي فإن خطر الهبوط الحاد سوف يرتفع بحلول نهاية هذا العام.
So the risk of a hard landing will rise by the end of this year.
ومن المأمول أن يعود 000 35 لاجئ بحلول نهاية هذا العام.
It was hoped that 35,000 would return by the end of the year.
يمثل هذا العام نهاية عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر.
This year marks the end of the first United Nations Decade on the Eradication of Poverty.
ويجب علينا الآن أن نكفل بدأها العمل قبل نهاية هذا العام.
We must now ensure that it begins its work by the end of this year.
وستشارك اليابان بنشاط في المفاوضات المزمع اختتامها بحلول نهاية العام القادم.
Japan will actively participate in the negotiations to be concluded by the end of next year.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نهاية العام - نهاية العام - نهاية العام - نهاية العام - قيمة نهاية - مراجعة نهاية العام - تقرير نهاية العام - مكافأة نهاية العام - الوثائق نهاية العام - في نهاية العام - تقييم نهاية العام - نحو نهاية العام - ملخص نهاية العام - تحيات نهاية العام