ترجمة "تحيات نهاية العام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : تحيات - ترجمة : تحيات - ترجمة : تحيات نهاية العام - ترجمة : تحيات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قدمته لكم البرنسيسه. ومع تحيات القطه وحم د ومع تحيات القطه وحم د | The management of this theatre suggests that for the greater entertainment of friends who have not yet seen the picture, you will not divulge to anyone the secret of the ending of Witness For The Prosecution . |
تحيات القرصان القرمزي | The Crimson Pirate's? |
ثلاث تحيات لوايومنج | Three cheers for Wyoming! |
مع تحيات السيد (كالواي ) | Mr. Calloway's compliments. |
مع تحيات د.محمد فتحي | Subtiles patched by SKAN |
تحيات من فوكلابروك , النمسا | Greetings from Voklabruck, Austria. |
أحمل إليكم تحيات امبراطورتنا | His Imperial Highness, Prince Tuan. |
و أبلغها تحيات السيد قاسم . | Eat up! |
تحيات من الرئيس الولايات المت حدة... | Greetings from the President of the United States. Let me see that. |
وأود كذلك أن أنقل إلى المجلس تحيات الرايت أونرابل دون ماك كينون، الأمين العام للكمنولث. | I would also like to extend to the Council the greetings of to The Right Honourable Don McKinnon, Commonwealth Secretary General. |
(هتاف وتصفيق) مع تحيات هشام محسن | (Cheers, applause.) |
مع تحيات ألفريد كراليك مدير شركة ماتوتشيك | Truly, Alfred Kralik, Manager of Matuschek and Company. |
كلا ايها الاحمق ، بل تحيات البارون كرودو | No, you oysterhead, Baron Gruda's. |
سير جاوين ، أحمل إليك تحيات امى وأبى | Sir Gawain, I bring you my mother's greetings and my father's. |
اقتربت نهاية العام. | The year was ending. |
صاحب الجلاله .. لقد أحضرت لك .... تحيات أخوك المتواضعه | Your Majesty, I bring you your brother's humble greetings and his hopes that you will enjoy the boar hunting here in Zenda. |
تحيات عيد الميلاد من الس يد (جـيت تكساس) نفسه | Christmas greetings from Mr. Jetexas himself. |
التعليم وامتحانات نهاية العام | Education and end of year examinations |
عزيزي السيد، يوما سعيدا ، تحيات اليوم و أطيب تمنياتي | Dear Sir, good day, compliments of the day, and my best wishes to you and family. |
كان سيرحل مع نهاية العام | He was going away at the end of the halfyear, if not sooner... |
وبالطبع فإنه لدينا في العام 1989 نهاية الشيوعية، نهاية الحرب الباردة. | And of course, you have 1989 the end of Communism, the end of the Cold War. |
quot وأود أيضا أن أقدم لتركمانستان أحر تحيات أعضاء المجلس quot . | quot I would also like to extend to Turkmenistan the warmest greetings of members of the Council. quot |
وقد قال لي في نهاية العام, | And he said to me at the end of his year, |
quot وختاما، أود أن أقدم إلى طاجيكستان أحر تحيات أعضاء المجلس quot . | quot In conclusion, I should like to address to the Republic of Tajikistan the warmest greetings of the members of the Council. quot |
فدعونا ننشئ هذه اللجنة قبل نهاية العام. | Let us establish this Commission before the end of the year. |
وتعتزم الحكومة تقديم التقرير بحلول نهاية العام. | The Government intends to present the report by the turn of the year. |
قبل نهاية العام 2011 ، بن علي ، مبارك | Before the end of 2011, |
... يمكنك اخبارها ان سامى اتصل و اخبرها انها اينما ذهبت فلها تحيات سامى | You can tell her that Sammy called... and you can tell her where she can go with little Sammy's compliments. |
فقبل نهاية العام، يتعين إنشاء لجنة بناء السلام. | Before the end of the year, the Peacebuilding Commission must be established. |
وعند نهاية العام الاول لي كطالبة في الكلية، | And at the end of my freshman year of college, |
في نهاية العام اكبر من او تساوي 250 | The interest earned at the end of the year is greater than or equal to 250. |
في الولايات المتحدة ككل مع نهاية العام الماضي. | U.S. wide, at the end of last year. |
لذلك فقد طلب مني، بكل تواضع، أن أنوب عنه في نقل تحيات كوت ديفوار إلى رئيس الجمعية العامة، والرئيس المنتهية ولايته، والأمين العام وجميع المشاركين هنا. | He has therefore asked me, humbly and on his behalf, to convey the greetings of Côte d'Ivoire to the President of the General Assembly, the outgoing President, the Secretary General and all participants here. |
وربما أصبح القاع قريبا ـ ربما بحلول نهاية العام. | The bottom may be near perhaps by the end of the year. |
ونتوقع أن نكمل هذه العملية قبل نهاية هذا العام. | We expect to conclude the process by the end of the year, at which time elections will be held for the first Government operating under a permanent constitution. |
ونتطلع إلى بدء تشغيل اللجنة قبل نهاية هذا العام. | We look forward to its becoming functional by the end of this year. |
وبحلول نهاية العام 2004 قرر الاتحاد الأوروبي افتتاح محادثات الانضمام. | At the end of 2004, the EU decided to initiate accession talks. |
في نهاية س ن ت ي الأولى في المدرسة, في صيف ذلك العام , | At the end of my first year in school, in the summer of that year, |
ولا يزال من المقرر إجراء الانتخابات قبل نهاية هذا العام. | It is still intended to hold the elections before the end of this year. |
وبحلول نهاية العام التالي، زادت السعة الى ٠٠٠ ٦١ خط. | By the end of the following year, the capacity had increased to 16,000. |
وبحلول نهاية العام التالي، زادت السعة الى ٠٠٠ ٦١ خط. | By the end of the following year the capacity had increased to 16,000. |
اذا ما هي الفائدة التي تم جمعها في نهاية العام | So what's the interest earned at the end of the year? |
لذلك , يأتي نابليون في نهاية العام، وبعد ذلك يستعيد مدريد | So Napoleon comes in at the end of the year, and then he retakes Madrid. |
يجب أيضا أن نفوز بمنافسة نهاية العام مع مول العملاق | Our sales and revenue must beat out Giant Mall in the annual sales report. |
لم تسأليني كيف إبتعدت عن المدرسة... قبل نهاية العام الدراسي | You haven't asked me how I got away from school before the spring term ended. |
عمليات البحث ذات الصلة : نهاية العام - نهاية العام - نهاية العام - نهاية العام - مراجعة نهاية العام - تقرير نهاية العام - مكافأة نهاية العام - الوثائق نهاية العام - في نهاية العام - تقييم نهاية العام - نحو نهاية العام