Translation of "is valued" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
State owned land is valued at more than 7 trillion. | وتقدر قيمة الأراضي المملوكة للدولة بأكثر من 7 تريليون دولار. |
In rural areas, land is the most highly valued asset. | وتمثل الأرض في وسط الأرياف الثروة المفضلة. |
The contingent owned equipment is currently valued at approximately 800 million. | وتقدر قيمة المعدات المملوكة للوحدات في الوقت الراهن بنحو ٨٠٠ مليون دوﻻر. |
Elated, valued, kind of important. | تشعر ببهجه، موضع تقدير، أهميه. |
Globally, the longline fishery is estimated to be valued at 4 5 billion in dockside value and the annual South Pacific tuna fishery is estimated to be valued at 2 billion. | وعلى مستوى العالم، تقد ر قيمة حصيلة مصائد صيد الأسماك باستخدام الخيوط الطويلة بما يتراوح بين 4 مليارات و 5 مليارات دولار عند رصيف الميناء، أما قيمة الحصيلة السنوية لمصائد سمك التونة في جنوب المحيط الهادئ فتقدر بمبلغ 2 بليون دولار(30). |
This is a highly valued horticulture industry that is spurred by simple and efficient biotechnology. | ويعد ذلك نوعا من الصناعة البستانية عالية القيمة التي حفزتها تكنولوجيا أحيائية بسيطة وفعالة. |
Mexico is America s second largest foreign market (valued at 215 billion in 2012). | والمكسيك هي ثاني أكبر سوق خارجية للولايات المتحدة (والتي بلغت قيمة تعاملاتها 215 مليار دولار في عام 2012). |
I'm valued at a very high cost. | . لدي توقعات عالية أنك ستكونين قيمة |
Mrs. Caldwell was a valued client, yes. | السيدة عميلة قيمة أجل |
You're my most valued lodger Mr. K. | إنك أكثر المستأجرين قيمة يا سيد (ك ) |
Women s economic contribution is, of course, under valued in many places around the world. | والواقع أن إسهامات المرأة في مجال الاقتصاد لا تلقى ما تستحقه من التقدير في أماكن كثيرة في مختلف أنحاء العالم. |
Nothing can be valued above human life, and there is no excuse for repressions. | فلا شيء قد يكون أعظم قيمة من حياة الإنسان، وليس هناك أي عذر للقمع . |
But if they map to a one dimensional space, we call them a scalar valued function, or a real valued function. | لكن اذا ارتبطوا ببعد فضائي واحد، نسميهم اقترانات القيمة القياسية، او اقتران القيمة الحقيقية |
They do not value God as He should be valued . God is Strong and Powerful . | ما قدروا الله عظموه حق قدره عظمته إذ أشركوا به ما لم يمتنع من الذباب ولا ينتصف منه إن الله لقوي عزيز غالب . |
They do not value God as He should be valued . God is Strong and Powerful . | هؤلاء المشركون لم يعظ موا الله حق تعظيمه ، إذ جعلوا له شركاء ، وهو القوي الذي خلق كل شيء ، العزيز الذي لا يغال ب . |
So this last function that I defined over here, h is a vector valued function. | اذا هذا الاقتران الاخير الذي قمت بتعريفه هنا، h هو اقتران قيمة متجهة |
The derivative of a vector valued function is once again going to be a derivative. | المشتق من دالة متجهة مرة أخرى سيكون مشتق. |
Sal So that's where the whole, the actual fruit is going to be more valued. | سأل إذا الثمرة الفعلية الكاملة ستكون أكثر قيمة. |
The IPO valued the company at 1.6 billion. | وطبقا لتقدير طرح الاكتتاب العام الأولي فإن قيمة الشركة تبلغ 1.6 مليار دولار. |
Differences between individuals and societies should be valued. | وﻻبد من أن تكون اﻻختﻻفات بين اﻷفراد والمجتمعات محل تقدير. |
Women are therefore valued for marriage and fertility. | ولذلك تكون قيمة المرأة مرتبطة بالزواج والخصوبة. |
What's our most valued possession on the planet? | ما أكثر ممتلكاتنا قيمة على الأرض أطفالنا، صحيح |
The defendant was one of my valued associates. | لقد كان المتهم واحد من أهم المشاركين عندى |
The inventory of work in process and finished goods are valued at standard cost, while raw materials are valued at moving average cost. | 25 يقي م مخزون العمل الجاري والسلع التامة الصنع بالتكلفة القياسية، في حين تقي م المواد الخام بالتكلفة المتوسطة المتغيرة. |
UNOPS is valued for its ability to provide professional solutions to help clients achieve their objectives. | 49 وت عزى الأهمية التي يتحلى بها مكتب خدمات المشاريع إلى قدرته على توفير حلول مهنية لمساعدة زبائنه على تحقيق أهدافهم. |
They do not value Allah as He should be valued . For Allah is Powerful and Mighty . | ما قدروا الله عظموه حق قدره عظمته إذ أشركوا به ما لم يمتنع من الذباب ولا ينتصف منه إن الله لقوي عزيز غالب . |
They do not value Allah as He should be valued . For Allah is Powerful and Mighty . | هؤلاء المشركون لم يعظ موا الله حق تعظيمه ، إذ جعلوا له شركاء ، وهو القوي الذي خلق كل شيء ، العزيز الذي لا يغال ب . |
3. UNCTAD apos s technical cooperation is greatly valued by developing countries and countries in transition. | ٣ والتعاون التقني الذي يتوﻻه اﻷونكتاد، موضع تقدير كبير من البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية. |
However, BIVAC valued the plant at closer to 500,000. | إلا أن بيفاك قدرت قيمتها في حدود 000 500 دولار. |
The programme disbursed 1,530 consumer loans valued at 840,000. | ووزع البرنامج 530 1 قرضا استهلاكيا قيمتها 000 840 دولار. |
Estates which are valued under 20,000 are tax exempt. | أما التركات التي تقل قيمتها عن ٠٠٠ ٢٠ جنيه استرليني فإنها تعفى من الضريبة. |
Resident representatives valued their ability to involve local consultants. | وقام الممثلون المقيمون بتقييم قدرتهم على اشتراك خبراء استشاريين محليين . |
The over valued dollar caused the US economy to hemorrhage spending on imports, jobs via off shoring, and investment to countries with under valued currencies. | لقد دفعت المغالاة في تقدير قيمة الدولار اقتصاد الولايات المتحدة إلى نزيف من الإنفاق على الواردات، وإيجاد فرص العمل من خلال نقل الصناعات إلى الخارج والاستثمارات إلى بلدان تستخدم عملات أقل من قيمتها الحقيقية. |
Indeed, in Philippine courts, the cost of indemnity for a human life is valued at only 2,500. | والحقيقة أن قيمة التعويض عن حياة الإنسان هناك تقدر بحوالي ألفين وخمسمائة دولار أميركي فقط. |
Why is it that free speech and open elections don't seem to be valued anymore in America? | ولم أن حرية التعبير والانتخابات المفتوحة لم تعد تحظى بالأهمية في أميركا |
If your codomain is a subset of rm, where m is greater than 1, then we say your function is vector valued. | فإذا كان المجال المقابل هو المجموعة الجزئية ل rm, حيث أن ال m أكبر من واحد, وبالتالي فإن الإقتران سيساوي متجه قيمي |
Naturally, these allies feel that their efforts are under valued. | وبطبيعة الحال ترى هذه البلدان أن جهودها لا تحظى بالقدر اللائق من التقدير. |
Foreign direct investment was valued at 8.3 billion in 2006. | الاستثمارات الأجنبية المباشرة بلغت 8.3 مليار في 2006. |
They devote 100 of their valued time to Six Sigma. | أنهم يكرسون 100 من وقتهم لتطبيق معايير سيغما. |
Fifty small scale enterprise loans valued at 460,000 were disbursed. | وقد تم توزيع خمسين قرضا قيمتها 000 460 دولار للمشاريع الصغيرة. |
UNTAC transfers under this budget line were valued at 221,400. | وقدرت قيمة اﻷصناف التي نقلت من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا تحت هذا البند من بنود الميزانية بمبلغ ٤٠٠ ٢٢١ دوﻻر. |
UNTAC transfers under this budget line were valued at 221,400. | وقدرت قيمة اﻷصناف التي نقلت من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا تحت هذا اﻻعتماد من اعتمادات الميزانية بمبلغ ٢٢١ ٤٠٠ دوﻻر. |
Based on this principle, all portfolios are valued at cost. | واستنادا الى هذا المبدأ، تسحب قيمة جميع حافظات اﻻستثمار بسعر التكلفة. |
The marijuana was valued at over US 20 million. 31 | وقدرت قيمة الماريوانا بما يربو على ٢٠ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة)٣١(. |
In her day, stewardship and resourcefulness and thrift were valued. | اسألوا جداتكم، ففي أيامهن كانت الإدارة السليمة للأمور وتوفير المال والحفاظ على الموارد أمورا ذات قيمة |
Related searches : Is Not Valued - It Is Valued - Is Valued With - Is Highly Valued - Valued Client - Fully Valued - Valued Supplier - Fairly Valued - Dear Valued - Valued Member - Was Valued - Valued For - Valued With