ترجمة "قمة العشرين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قمة - ترجمة : قمة - ترجمة : قمة - ترجمة : قمة - ترجمة : قمة العشرين - ترجمة : قمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد شهدت قمة مجموعة العشرين عودة الولايات المتحدة إلى التعددية. | The G20 summit marked the return of the United States to multilateralism. |
لابد أيضا أن تشكل قمة العشرين فرصة لترسيخ بعض المبادئ. | The G 20 Summit should also be an occasion for affirming some basic principles. |
ولنتأمل هنا قمة مجموعة العشرين التي استضافتها لندن في عام 2009. | Consider the London G 20 meeting in 2009. |
لم يحضر توبولانيك قمة مجموعة العشرين وذلك لأن بلده ليس عضوا فيها. | Topolanek wasn t at the G 20 his country is not a member. |
كما تعهدت المكسيك، مضيفة قمة مجموعة العشرين، بالمساهمة بمبلغ 10 مليار دولار. | Mexico, the G 20 s host, also pledged 10 billion. |
لقد انعقدت قمة مجموعة الدول العشرين الأخيرة دون أي عمل تحضيري حقيقي تقريبا . | The recent G 20 summit occurred with virtually no real preliminary work. |
وحقيقة أن فرنسا وضعت الغذاء في قلب أولويات قمة العشرين هو جدا مهم. | And the fact that France has put food at the center of the G20 is really important. |
ولقد أدرك رئيس الوزراء البريطانيغوردون براون هذه المشكلة فوضعها على جدول أعمال قمة العشرين. | British Prime Minister Gordon Brown recognized the problem and placed it on the G 20 s agenda. |
والواقع أن صمته فيما يتصل بجولة الدوحة في قمة مجموعة العشرين الأخيرة كان مدويا. | His silence on Doha at the recent G 20 summit was deafening. |
واجتماع قمة مجموعة العشرين ليس بالحدث الذي يتكرر كل يوم، بل إنه حدث عالمي. | A G 20 summit is not something that happens every day. It is a global event. |
ولعل قمة مجموعة العشرين في سول كانت بمثابة نقطة الانطلاق لهذه العملية البالغة الأهمية. | The G 20 Seoul Summit may well have initiated that important process. |
أولا ، وكما هي الحال مع قمة مجموعة العشرين، كان الجميع يتوقعون الفشل لمؤتمر لندن. | First, as with the G 20 summit, everyone expected the London Conference to fail. |
وفي ضوء نجاح مجموعة العشرين اعترفت بها قمة بيتسبرج بوصفها المنتدى الرئيسي للتعاون الاقتصادي الدولي. | In view of the G 20 s success, the Pittsburgh summit recognized it as the main forum for international economic cooperation. |
ويتعين على قمة مجموعة العشرين التالية أن تعمل على إدخال إصلاحات جوهرية على مجلس الاستقرار المالي. | The next G 20 summit should implement a fundamental reform of the FSB. |
ولابد وأن يكون هذا واحدا من المواضيع الرئيسية التي ستناقشها قمة مجموعة العشرين المقبلة في بيتسبرغ. | This should be one of the central themes of the next G 20 meeting in Pittsburgh. |
باريسـ في أعقاب قمة مجموعة العشرين التي استضافتها مدينة بيتسبرج في العام الماضي، أص ر المسؤولون الأوروبيون والأميركيون على أن عضوية مجموعة العشرين تفرض مسؤوليات جديدة . | PARIS In the aftermath of the G20 Pittsburgh Summit last year, European and American officials insisted that G20 membership was imposing new responsibilities. |
ان قمة بريزبين سوف تكون حاسمة بالنسبة لاستراليا ومجموعة العشرين ولاحتمالية وجود تنسيق عالمي حقيقي بالنسبة للسياسات . | The Brisbane summit will be a crucial test for Australia, the G 20, and the possibility of truly global policy coordination. |
ولقد استجابت قمة مجموعة العشرين التي استضافتها مدينة لندن لمخاوف بلدان العالم النامي والظروف الخاصة التي تعيشها. | The G 20 in London was responsive to the concerns and special circumstances of the developing world, which resulted in some big thinking. |
إن قمة تورنتو سوف تكون بمثابة الفرصة الأولى لتقييم قدرة مجموعة العشرين على التكيف مع الظروف الجديدة. | The Toronto summit will provide a first opportunity to assess the G 20 s ability to adapt to new conditions. |
في شهر سبتمبر أيلول اتفق عدد كبير من بلدان العالم، سواء في قمة الأمم المتحدة أو قمة مجموعة العشرين في بيتسبرج، على العمل وفقا لأجندة أوباما النووية. | In September, both at the United Nations and at the G 20 Summit in Pittsburgh, many countries agreed to work on Obama s nuclear agenda. |
ولم تعد ألمانيا إلى العالم الأوروبي للمشاركة في اجتماع قمة مجموعة العشرين إلا بعد أن استشعرت خطورة الوضع. | Only the sheer gravity of the situation brought Germany back within the European realm for the subsequent G 20 meeting. |
ففي الشهر الماضي انتهى اجتماع مجموعة العشرين كأي قمة أخرى مكلفة تفتقر إلى القدر الكافي من المحتوى والمتابعة. | Last month s G 20 meeting ended up as yet another expensive summit lacking sufficient content and follow through. |
ومن الواضح أن قمة مجموعة العشرين التي استضافتها تورنتو في شهر يونيو حزيران لم تتراجع عن ذلك الحرص. | June s G 20 summit in Toronto, although not very effusive on trade, did not back away from it. |
ففي أعقاب اجتماع قمة مجموعة العشرين في سول، واجتماع قمة حلف شمال الأطلنطي في البرتغال، من المقرر أن تعقد منظمة الأمن والتعاون في أوروبا أول قمة لها منذ عشرة أعوام في أستانا عاصمة كازاخستان الجديدة النابضة بالحياة. | Following the G 20 meetings in Seoul and the NATO summit in Portugal, the Organization for Security and Cooperation in Europe will hold its first summit in 10 years in Astana, Kazakhstan s spanking new capital city. |
وإننا لنأمل أن نتعلم من هذه التفاصيل قبل انعقاد قمة مجموعة العشرين في سول في شهر نوفمبر تشرين الثاني. | It is to be hoped that we will learn the details before the G 20 meets in Seoul in November. |
والواقع أن قمة مجموعة العشرين التي استضافتها مدينة سول في أوائل شهر نوفمبر تشرين الثاني كشفت عن انقسامات عميقة. | Indeed, the G 20 s Seoul summit in early November exposed a deep divide. |
نيويورك ـ تحرص اجتماعات قمة مجموعة العشرين على التأكيد بانتظام على أهمية صيانة الانفتاح في مجال التجارة وتعزيز ذلك الانفتاح. | NEW YORK Meetings of G 20 leaders regularly affirm the importance of maintaining and strengthening openness in trade. |
كان أعضاء مركز جامعة كولومبيا لدراسة الرأسمالية والمجتمع قد أرسلوا بعض توصياتهم إلى قمة مجموعة العشرين في شهر إبريل نيسان الماضي. | Some recommendations by members of Columbia University s Center on Capitalism and Society were sent to last April s G20 meeting. |
ولكن قبل انعقاد قمتي ستراسبورغ وبراغ سوف تخضع العلاقات عبر الأطلسية للاختبار في إطار قمة مجموعة العشرين التي ستنعقد في لندن. | But prior to the Strasbourg and Prague summits, transatlantic relations will be put to the test at the G 20 summit in London. |
وهذا هو السبب وراء أهمية كل الالتزامات التي سيتعهد بها الزعماء والنوايا التي سيعربون عنها في إطار قمة مجموعة العشرين المقبلة. | That is why all of the commitments made and intentions expressed at the upcoming G 20 summit matter. |
يريفان ـ لقد حل علينا موسم مؤتمرات القمة. ففي أعقاب اجتماع قمة مجموعة العشرين في سول، واجتماع قمة حلف شمال الأطلنطي في البرتغال، من المقرر أن تعقد منظمة الأمن والتعاون في أوروبا أول قمة لها منذ عشرة أعوام في أستانا عاصمة كازاخستان الجديدة النابضة بالحياة. | YEREVAN Summit season is upon us. Following the G 20 meetings in Seoul and the NATO summit in Portugal, the Organization for Security and Cooperation in Europe will hold its first summit in 10 years in Astana, Kazakhstan s spanking new capital city. |
لقد منحت قمة مجموعة العشرين التي انعقدت في مدينة لندن مؤخرا صندوق النقد الدولي تفويضا معززا ، بينما ضاعفت موارده إلى ثلاثة أمثالها. | The London G20 summit gave a strengthened mandate to the IMF, while tripling its resources. |
وعقدنا قمة المترجمين، أنا أسميها قمة المترجمين. | We get to the Translators Summit, the Volunteers' Summit, I call it. |
نيويورك ـ لا شك أن اللون الأخضر سوف يكون اللون المجازي المختار بين زعماء العالم حين يجتمعون في قمة مجموعة العشرين في بيتسبرج. | NEW YORK There is little doubt that green will be the metaphorical color of choice for world leaders when they gather at the G 20 Summit in Pittsburgh. |
إن فرنسا وشركاءها الأوروبيين، وخاصة ألمانيا التي عملنا معها في إطار محكم من التعاون، سوف تقترح كل هذه النقاط على قمة مجموعة العشرين. | France and its European partners, in particular Germany, with which we worked in tight collaboration, will suggest all these points to the G 20. |
نيويورك ـ كانت قمة مجموعة العشرين التي استضافتها مدينة سول بارزة بما أظهرته من الث ق ل السياسي المتزايد الذي اكتسبته البلدان ذات الاقتصاد الناشئ. | NEW YORK The Seoul G 20 summit was notable for the increasing political weight of the emerging economies. |
الأول هو الانسحاب المبكر من تدابير التحفيز التي اتفق عليها زعماء العالم في قمة مجموعة العشرين التي استضافتها لندن في إبريل نيسان 2009. | The first reason is the premature withdrawal of the stimulus measures agreed upon by the G 20 in London in April 2009. |
إنه القرن العشرين القرن العشرين | This is the 20th century. |
أو بإمكانك تعريفه بالمسافة من قمة إلى قمة | Or you could view it as the distance from one peak to another peak. |
فمن الواضح أن عقد قمة لمجموعة الثماني قبل قمة مجموعة العشرين مباشرة، كما حدث في كندا في يونيو حزيران من هذا العام، يعمل ببساطة على إطالة فترة تواجد ناديين منفصلين، ومن غير المحتمل أن تدوم هذه الحال. | Obviously, holding a G 8 summit just before a G 20 summit, as happened in Canada this June, simply serves to prolong maintenance of separate clubs, which is unsustainable. The G 20 s role should increase further in importance, owing to emerging countries share of global GDP projected to reach 60 in 2030 and to the global nature of the challenges of the twenty first century. |
وكان مجلس الاستقرار المالي قد تأسس في إطار قمة مجموعة العشرين التي استضافتها لندن في شهر إبريل نيسان 2009 باعتباره خلفا لمنتدى الاستقرار المالي. | The FSB was created in April 2009 at the G 20 s London summit as the successor to the Financial Stability Forum. |
وكانت قمة مجموعة العشرين في واشنطن في عام 2008 الأولى التي تشهد اجتماع زعماء البلدان الأعضاء لأول مرة منذ إنشاء المجموعة في عام 1997. | The G 20 summit in Washington in 2008 was the first at which the member countries chiefs of state met since the group s creation in 1997. |
في قمة مجموعة العشرين التي انعقدت في نوفمبر تشرين الثاني 2008 بادر زعماء البلدان الأعضاء إلى إدانة نزعة الحماية بقوة وألزموا أنفسهم بعدم الاستسلام لإغراءاتها. | At their November 2008 summit the G 20 leaders strongly condemned protectionism and committed themselves not to engage in it. |
ما زال من غير الواضح على وجه الدقة كم من التريليون دولار التي تعهدت بها مجموعة العشرين في قمة لندن سوف يجد طريقه إلى أفريقيا. | It is still unclear exactly how much of the 1 trillion pledged at the London G20 summit will find its way to Africa. |
وعلى هذا فقد تولدت عن قمة مجموعة العشرين توقعات هائلة بأن ينجح التعاون الدولي مرة أخرى في التغلب على هذا الكم الهائل من المشاكل الاقتصادية. | The G 20 summit has thus created enormous expectations that internationalism may once again overcome a plethora of economic problems. |
عمليات البحث ذات الصلة : القرن العشرين - التعديل العشرين - مجموعة العشرين - القرن العشرين - في العشرين - أواخر القرن العشرين - أنا في العشرين - واحد في العشرين - منتصف القرن العشرين