ترجمة "في هذه الفقرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اﻻدعاءات الواردة في هذه الفقرة مرفوضة. | The claims in this paragraph are rejected. |
بعد هذه الفقرة | Right after this number. |
في نهاية هذه الفقرة، يضاف ما يلي | At the end of this paragraph add the following |
يضاف في نهاية هذه الفقرة، ما يلي | At the end of the paragraph add |
الفقرة الفرعية د ما التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية | What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? |
الفقرة الفرعية ب ما الجرائم والعقوبات في بلدكم المتعلقة بالأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية | What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this subparagraph? |
الفقرة ١٣ ٤٥ ت عدل هذه الفقرة على النحو التالي | Paragraph 13.45 Amend the paragraph as follows |
الفقرة ١٣ ٧٥ تعدل هذه الفقرة على النحو التالي | Paragraph 13.75 Amend the paragraph as follows |
وعلى ضوء هذه الحقائق فإن اﻻدعاءات الواردة في هذه الفقرة مرفوضة. | Considering the above facts, all the allegations cited in this paragraph are denied. |
وترد هذه المبادئ، في جملة نقاط، في الفقرة التالية | These principles are, inter alia, contained in the following paragraph |
في الحقيقة. لنضف بعض الأمور الأخرى في هذه الفقرة | Actually, let's do add some other stuff in this clause. |
الفقرة الفرعية (د) ما هي التدابير القائمة لحظر الأنشطة المبينة في هذه الفقرة الفرعية | Subparagraph (d) What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? |
2 اتخاذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة الفرعية 3(ب) 2 من هذه الفقرة. | (ii) take the measures set out in sub paragraph 3(b) (ii) of this paragraph. |
ولوحظ أن هذه الفقرة ينبغي أن تتمشى مع الفقرة ٢. | It was observed that the paragraph should be brought in line with paragraph 2. |
32 ت عالج هذه الفقرة وضعين. | This paragraph deals with two situations. |
317 لا تنطبق هذه الفقرة. | Not applicable. |
(أ) تنطبق هذه الفقرة على | (a) This paragraph applies to |
ويتناول الفريق هذه المطالبات بالبحث في الفقرة 66 أدناه. | The Panel discusses these claims in paragraph below. |
وترد تفاصيل هذه الوظائف في الفقرة ١٦ من الوثيقة. | A breakdown of these posts is given in paragraph 16 of the document. |
هذه الفقرة هنا في حال لم يكن لدينا موقع | This clause over is, what about the cases where we don't have the possession? |
هناك ثلاثة أنواع من الموسيقى .. في هذه الفقرة الخيالية | Now, there are three kinds of music on this Fantasia programme. |
ولوحظ أن الفقرة ٧ من المنطوق قد غطت بالفعل القضايا التي يجري تناولها في هذه الفقرة. | It was observed that operative paragraph 7 already covered the issues dealt with in that paragraph. |
وحكومة بوتسوانا ترفض محتويات هذه الفقرة. | The Government of Botswana rejects the contents of this paragraph. |
الفقرة 10 مكرر من هذه المادة | paragraph 10bis of this Article |
وفيما يلي نص هذه الفقرة الفرعية | This subparagraph reads |
تنص هذه الفقرة على ما يلي | That paragraph reads as follows |
لذلك، صوتت اسرائيل ضد هذه الفقرة. | Therefore, Israel voted against this paragraph. |
الفقرة الفرعية (ب) ما هي الجرائم والعقوبات المعمول بها في بلدكم فيما يتعلق بالأنشطة المبينة في هذه الفقرة الفرعية | Subparagraph (b) What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this subparagraph? |
ويرد مزيد من المعلومات عن هذه الدورة في الفقرة 16. | More information on this course is provided in paragraph 16. |
ولذلك لا يؤيد وفده الإشارة إليها في هذه الفقرة بالذات. | His delegation therefore did not endorse the reference to it in that particular paragraph. |
ويرد شرح هذه اﻻفتراضات في الفقرة ٢٥ من تقرير المجلس. | These are described in paragraph 25. |
1 تزويد موظفي البعثة بأوجه الحماية المنصوص عليها في الفقرة الفرعية 2(ب) 1 من هذه الفقرة | (i) provide the personnel of the mission with the protections set out in sub paragraph 2(b) (i) of this paragraph and |
1 تزويد موظفي البعثة بأوجه الحماية المنصوص عليها في الفقرة الفرعية 2(ب) 1 من هذه الفقرة | (i) provide the personnel of the mission with the protections set out in sub paragraph 2(b) (i) of this paragraph and |
(أ) لا تنطبق هذه الفقرة إلا على البعثات التي تؤدي مهامها في منطقة ما بموافقة الدولة التي تؤدى هذه المهام على أراضيها وتستثنى من ذلك القوات والبعثات المشار إليها في الفقرة الفرعية 2(أ) 1 من هذه الفقرة. | (a) With the exception of the forces and missions referred to in sub paragraph 2 (a) (i) of this paragraph, this paragraph applies only to missions which are performing functions in an area with the consent of the State on whose territory the functions are performed. |
(الفقرة 4 من المادة 10) تنقل هذه الفقرة إلى المادة 2 التعاريف. | (para 4 of article 10) Paragraph to be moved to article 2 Definitions. |
ويطبق فرع الإنفاذ الإجراء المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه مكيفا ، بقدر ما تقتضي الضرورة، لأغراض الإجراء في هذه الفقرة. | The enforcement branch shall apply the procedure referred to in paragraph 1 above, adapted insofar as necessary for the purposes of the procedure in the present paragraph. |
لا تنطبق هذه الفقرة على المواد المذكورة في الفقرة 4 1 4 1، في الجدول 3 من توجيه التعبئة P200. | This sub section is not applicable to the substances mentioned in 4.1.4.1, packing instruction P200, table 3. |
وقد وردت هذه الصياغة الدقيقة في الفقرة 11 من شرح الأمم المتحدة، الفقرة الفرعية 2 المزاحة عن الهامش. | This exact wording is reflected in the United Nations Commentary, paragraph 11, second indention. |
غير أن أحد الوفود اقترح الاقتصار على التسليم في هذه الفقرة. | However, one delegation proposed that only extradition should be dealt with in that paragraph. |
وقلنا إن الإشارة إلى عام 2006 في هذه الفقرة بالذات ضرورية. | We said that the reference to 2006 in this particular paragraph was necessary. |
ووفقا لذلك، فقد تركتها في هذه المادة (الفقرة الفرعية (ح) الآن). | 106), it does not seem to fit very well in either article. Accordingly I have left it in this article (now subparagraph (h)). |
بيد أنه قد أعرب عن التأييد ﻻدراج هذه المفاهيم في الفقرة. | Support was expressed, however, for the inclusion of those concepts in the paragraph. |
11 لأغراض الفقرة 10 من هذه المادة | 11. For the purposes of paragraph 10 of this article |
ونص هذه الفقرة جدير بأن نذكر به | The words of that paragraph are worth recalling |
إذ ينص لب هذه الفقرة على أنه | The core of that paragraph states that |
عمليات البحث ذات الصلة : هذه الفقرة - بموجب هذه الفقرة - تنطبق هذه الفقرة - في الفقرة - في الفقرة - في الفقرة - في الفقرة - في الفقرة - في الفقرة - وصفها في الفقرة - المحددة في الفقرة - في الفقرة الفرعية