ترجمة "في عز الظهيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
غالبا في الظهيرة | Mostly at noon. |
لقد أستفسر عن قطار الظهيرة قطار الظهيرة | He asked about the noon train. The noon train? |
الظهيرة . | Noon. |
بعد الظهيرة | In the afternoon? |
الطاقة الشمسية ، والمستمدة من الشمس ، وقد وفرة من هذا القبيل ، أن ساعة واحدة من ضوء في عز الظهيرة يحتوي على المزيد من الطاقة مما يستهلك العالم بأسره في السنة. | Solar energy, derived from the sun, has such abundance, that one hour of light at high noon contains more energy than what the entire world consumes in a year. |
أمضيت كل الظهيرة في المكتبة. | I spent all afternoon in the library. |
كلا هذا حدث في الظهيرة | No, that happened this afternoon. |
تكون في المصنع وقت الظهيرة | I met you at the plant in the afternoon. |
في قلب الصيف في قلب الظهيرة | pass, at the heart of summer, at the heart of noon, I come upon you, my Promised Land, |
فى الظهيرة متأخرا . | Late this afternoon. |
فقط هذه الظهيرة | What about this afternoon? |
بريد الظهيرة ، سيدي | The noon post, sir. |
انها الظهيرة بالكاد | It's barely noon. |
سنهاجم وقت الظهيرة! | We raid at noon today! |
بينز) سيصحبني في ت مشي ة هذه الظهيرة) | Baines is going to take me for a walk this afternoon. |
حقا لم أرك يوما في الظهيرة | I've never seen you in the afternoon. |
ثم في وقت الظهيرة والعشية أيضا | Sowing in the noontide and the dewy eve |
في عز انشغال ولوية الكويتين | وتلك في زيارة تنهئ بمولود جديد |
رحلت في عز حاجتنا اليك | كنت مريض..كنا نعلم |
كانت توم في منزل ماري طوال الظهيرة. | Tom has been at Mary's house all afternoon. |
و في بعد الظهيرة من يوم اربعاء | And on a Wednesday afternoon, |
إذا فقد كنت في غرفتي هذه الظهيرة | So you were in my room this afternoon. |
انها الظهيرة، سيصل شريكي في أي لحظة، | Noon already? My associate will be here. |
ابحثي عن ديفيد، سيبحر القارب في الظهيرة | Make sure it's in order. Locate David. |
علينا أن نكون في فيجاس هذه الظهيرة | We got to be in Vegas this afternoon. |
انتظرك جمال طوال الظهيرة. | Jamal waited for you all afternoon. |
أريد رؤيته هذه الظهيرة | I want to see him by this afternoon. Yes, sir. |
كانت مشمسة وقت الظهيرة | It was sunny at noon. |
هل سنحتفل هذه الظهيرة | What, shall we trap a marlin this afternoon? |
عند الظهيرة يا أبي. | In the afternoon, Papa. |
سيكون ميتا عند الظهيرة | For what? He will be dead by midday. |
كما يتلقى الأطفال وجبة الظهيرة في كافيتريا المدرسة. | The children also receive a noontime meal in the school cafeteria. |
سأعود الى هنا في الظهيرة لأعطيها حقنة اخرى | LARRY Well, I'll be back here about noon. To give her another injection, all right? |
سأوقظك في السابعة القارب يغادر في الظهيرة، عمت مساء | I'll wake you at seven. The boat goes at noon. Good night. |
بعد الظهيرة سوف أمارس السباحة . | Kafka, the reclusive and visionary Central European writer, gave his name to the twentieth century. |
ظل قصير عند الظهيرة وهلمجرا. | Short shadows at noon and so forth. |
! سأبحر فى الظهيرة، لذا أسرع | I'm sailing at noon, so hurry ! |
أحيانا يتركونني أذهب بفترة الظهيرة. | They even give me the afternoon off. |
لا، ليس منذ الظهيرة، لماذا | No, not since noon, why? |
إنفرد بالدكتورة (بيترسن) بعد الظهيرة | He frisked off with Dr. Petersen at noon. |
لكنكم ستصلون غدا بعد الظهيرة | She's making a lot of stops. You'll get there tomorrow. |
أتعرف متى خرجتما هذه الظهيرة | You know when you two were out this afternoon? |
و لد رضيع مكتنز هذه الظهيرة | Brought in a ninepounder this afternoon. Boy. LARRY |
تحدثت مع أمها هذه الظهيرة | Spoke to old Lady Redpole this afternoon. |
و ساعتان راحة عند الظهيرة | And two hours' rest at noon. |
عمليات البحث ذات الصلة : في الظهيرة - في الظهيرة - في الظهيرة - عز وجل - عز الشتاء - في وقت الظهيرة - خلال الظهيرة - عند الظهيرة - وقت الظهيرة - وقت الظهيرة - استراحة الظهيرة - جميع مابعد الظهيرة - حول وقت الظهيرة - انتصاف الشمس في وقت الظهيرة