ترجمة "في رسالتكم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهم يؤيدون اﻻقتراح الوارد في رسالتكم. | They endorse the proposal contained in your letter. |
وحياتكم هي رسالتكم أيضا | And your life is your message, too. |
ويؤكد الأعضاء دعمهم للترتيبات المقترحة في رسالتكم. | They confirm support for the arrangements proposed in your letter. |
وقد أحاطوا علما بما جاء في رسالتكم. | They take note of the intention expressed in your letter. |
وقد رحبوا بالترتيبات المقترحة الواردة في رسالتكم. | They welcome the proposed arrangements set out in your letter. |
وهم يوافقون على اﻻقتراح الوارد في رسالتكم. | They agree with the proposals contained in your letter. |
وهم يوافقون على اﻻقتراح الوارد في رسالتكم . | They agree with the proposal contained in your letter. |
وهم يوافقون على اﻻقتراحين الواردين في رسالتكم. | They agree with the proposals contained in your letter. |
وهم يحيطون علما بالاعتزام الذي أبديتموه في رسالتكم. | They take note of the intention expressed in your letter. |
وقد أحاطوا علما بالنية المعرب عنها في رسالتكم. | They take note of the intention expressed in your letter. |
وقد أحاطوا علما بالنية المعبر عنها في رسالتكم. | They take note of the intention expressed in your letter. |
وقد أحاطوا علما بالمعلومات والاعتزام الواردين في رسالتكم. | They take note of the information and intention contained in your letter. |
الفقرة 1 1 من رسالتكم | Ad 1.1. |
الفقرة 1 2 من رسالتكم | Ad. |
الفقرة 1 3 من رسالتكم | Ad. |
الفقرة 1 4 من رسالتكم | Ad. |
الفقرة 1 5 من رسالتكم | Ad. |
الفقرة 1 6 من رسالتكم | Ad. |
الفقرة 1 7 من رسالتكم | Ad 1.7. |
الفقرة 1 8 من رسالتكم | Ad 1.8. |
الفقرة 1 9 من رسالتكم | Ad. |
الفقرة 1 10 من رسالتكم | Ad. |
الفقرة 1 11 من رسالتكم | Ad. |
الفقرة 1 13 من رسالتكم | Act No. 190 2003 Coll. |
الفقرة 2 2 من رسالتكم | Ad. |
وقد أحاطوا علما بعزمكم الذي أعربتم عنه في رسالتكم. | They take note of the intention expressed in your letter. |
وهم يحيطون علما بالعزم الذي أعربتم عنه في رسالتكم. | They take note of the intention expressed in your letter. |
وقد أحاطوا علما بالتوصية والنية المعرب عنهما في رسالتكم. | They take note of the recommendation and the intention expressed in your letter. |
قرأت رسالتكم الصغيرة مرارا و تكرارا | I read your little note over and over. |
وقد أحاط أعضاء المجلس علما بالمعلومات والمقترح الوارد في رسالتكم. | They take note of the information and proposal contained in your letter. |
وقد قرأت رسالتكم بتمعن وفطنت إلى شواغلكم. | I have read your letter carefully and have noted your concerns. |
وقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم والنية التي أبديتموها فيها. | They take note of the information and intention contained in your letter. |
وقد نقلت فحوى رسالتكم الى قاضي التحقيق الفرنسي. | The content of your letter was transmitted by me to the French examining judge. |
ولقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم والنية التي أعربتم عنها فيها. | They take note of the information contained in your letter and the intention expressed therein. |
وهم يحيطون علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم ويوافقون على اﻻقتراح المذكور فيها. | They take note of the information contained in your letter and agree with the proposal mentioned therein. |
وقد أحاط اﻷعضاء علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم ووافقوا على اﻻقتراح الوارد فيها. | They take note of the information contained in your letter and agree with the proposal put forward therein. |
أشكركم على رسالتكم المؤرخة ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٣ (S 25705). | I thank you for your letter of 30 April 1993 (S 25705). |
يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة ١٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ )S 26621( والمتعلقة ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في العراق والكويت قد عرضت على أعضاء المجلس، وهم موافقون على اﻻقتراح الوارد في رسالتكم. | I have the honour to inform you that your letter dated 15 October 1993 (S 26621) concerning the United Nations Iraq Kuwait Observation Mission (UNIKOM) has been brought to the attention of the members of the Council. They agree with the proposal contained in your letter. |
ويشرفني التأكيد على أن رسالتكم تعكس تفاهمنا بدقة، وأوافق على اعتبار رسالتكم كما وردت أعﻻه، وقبولي بها، بمثابة اتفاق بين منظمة التحرير الفلسطينية واﻷونروا على هذا اﻷمر. | I have the honour to confirm that your letter accurately reflects our understandings and I agree that your letter as quoted above and my acceptance of it should be regarded as constituting an agreement between the Palestine Liberation Organization and UNRWA on the matter. |
وهم يحيطون علما بالمعلومات التي تضمنتها رسالتكم وبما عزمتم عليه فيها. | They take note of the information and intention expressed in your letter. |
أتوجه إليكم بالشكر على رسالتكم المؤرخة ١٧ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. | Thank you for your letter of 17 December 1993. |
ويمكن أن تهيئ لكم هذه المشاورات الفرصة لإثارة المسائل المعروضة في رسالتكم وطرح سبل لمعالجتها. | These consultations could provide you with an opportunity to raise the issues covered in your letter and the ways they could be addressed. |
أتشرف بإحاطتكم علما بأن رسالتكم المؤرخة ١١ حزيران يونيه ١٩٩٣ (S 25964) التي تتعلق بتشكيل العنصر العسكري في عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق قد استرعي إليها اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن وهم يتفقون مع اﻻقتراح الوارد في رسالتكم. | I have the honour to inform you that your letter dated 11 June 1993 (S 25964) concerning the composition of the military component of the United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ) has been brought to the attention of the members of the Council. They agree with the proposal contained in your letter. |
أتشرف بإبﻻغكم بأنه تم توجيه انتباه أعضاء المجلس إلى رسالتكم المؤرخة ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ )S 26883( بشأن جنوب افريقيا، وهم يحيطون علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم ويوافقون على اﻻقتراح المذكور فيها. | I have the honour to inform you that your letter dated 13 December 1993 (S 26883) concerning South Africa has been brought to the attention of the members of the Council. They take note of the information contained in your letter and agree with the proposal mentioned therein. |
وتجدر اﻹشارة الى أن الرد المتعلق بالحاﻻت اﻷخرى المشار إليها في رسالتكم سيجري إرساله في الوقت المناسب. | It is to be noted that the reply in regard to other cases referred to in your letter will be sent in due course. |
عمليات البحث ذات الصلة : رسالتكم بشأن - رسالتكم بشأن - رسالتكم المؤرخة - تلقى رسالتكم - تلقينا رسالتكم - على رسالتكم - الماضي رسالتكم - من رسالتكم - رسالتكم وصلت - فيما يتعلق رسالتكم - في في