ترجمة "على رسالتكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على رسالتكم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Letter Intriguing Houston Reaches Madam Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهم يوافقون على اﻻقتراح الوارد في رسالتكم.
They agree with the proposals contained in your letter.
وهم يوافقون على اﻻقتراح الوارد في رسالتكم .
They agree with the proposal contained in your letter.
وهم يوافقون على اﻻقتراحين الواردين في رسالتكم.
They agree with the proposals contained in your letter.
وحياتكم هي رسالتكم أيضا
And your life is your message, too.
الفقرة 1 1 من رسالتكم
Ad 1.1.
الفقرة 1 2 من رسالتكم
Ad.
الفقرة 1 3 من رسالتكم
Ad.
الفقرة 1 4 من رسالتكم
Ad.
الفقرة 1 5 من رسالتكم
Ad.
الفقرة 1 6 من رسالتكم
Ad.
الفقرة 1 7 من رسالتكم
Ad 1.7.
الفقرة 1 8 من رسالتكم
Ad 1.8.
الفقرة 1 9 من رسالتكم
Ad.
الفقرة 1 10 من رسالتكم
Ad.
الفقرة 1 11 من رسالتكم
Ad.
الفقرة 1 13 من رسالتكم
Act No. 190 2003 Coll.
الفقرة 2 2 من رسالتكم
Ad.
أشكركم على رسالتكم المؤرخة ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٣ (S 25705).
I thank you for your letter of 30 April 1993 (S 25705).
ويشرفني التأكيد على أن رسالتكم تعكس تفاهمنا بدقة، وأوافق على اعتبار رسالتكم كما وردت أعﻻه، وقبولي بها، بمثابة اتفاق بين منظمة التحرير الفلسطينية واﻷونروا على هذا اﻷمر.
I have the honour to confirm that your letter accurately reflects our understandings and I agree that your letter as quoted above and my acceptance of it should be regarded as constituting an agreement between the Palestine Liberation Organization and UNRWA on the matter.
وهم يؤيدون اﻻقتراح الوارد في رسالتكم.
They endorse the proposal contained in your letter.
قرأت رسالتكم الصغيرة مرارا و تكرارا
I read your little note over and over.
أتوجه إليكم بالشكر على رسالتكم المؤرخة ١٧ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣.
Thank you for your letter of 17 December 1993.
وهم يحيطون علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم ويوافقون على اﻻقتراح المذكور فيها.
They take note of the information contained in your letter and agree with the proposal mentioned therein.
وهم يحيطون علما بالمعلومات التي تتضمنها رسالتكم ويوافقون على اﻻقتراح الوارد فيها.
They take note of the information contained in your letter and agree with the proposal mentioned therein.
ويؤكد الأعضاء دعمهم للترتيبات المقترحة في رسالتكم.
They confirm support for the arrangements proposed in your letter.
وقد أحاطوا علما بما جاء في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد قرأت رسالتكم بتمعن وفطنت إلى شواغلكم.
I have read your letter carefully and have noted your concerns.
وقد رحبوا بالترتيبات المقترحة الواردة في رسالتكم.
They welcome the proposed arrangements set out in your letter.
وأود أن أغتنم هذه الفرصة لتوجيه الشكر إليكم على رسالتكم الموجهة إلى المؤتمر.
I would like to take this opportunity to thank you for your message to the Conference.
وقد أحاط اﻷعضاء علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم ووافقوا على اﻻقتراح الوارد فيها.
They take note of the information contained in your letter and agree with the proposal put forward therein.
وهم يحيطون علما بالاعتزام الذي أبديتموه في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بالنية المعرب عنها في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بالنية المعبر عنها في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بالمعلومات والاعتزام الواردين في رسالتكم.
They take note of the information and intention contained in your letter.
وقد نقلت فحوى رسالتكم الى قاضي التحقيق الفرنسي.
The content of your letter was transmitted by me to the French examining judge.
يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة ١٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ )S 26621( والمتعلقة ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في العراق والكويت قد عرضت على أعضاء المجلس، وهم موافقون على اﻻقتراح الوارد في رسالتكم.
I have the honour to inform you that your letter dated 15 October 1993 (S 26621) concerning the United Nations Iraq Kuwait Observation Mission (UNIKOM) has been brought to the attention of the members of the Council. They agree with the proposal contained in your letter.
وقد أحاطوا علما بعزمكم الذي أعربتم عنه في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وهم يحيطون علما بالعزم الذي أعربتم عنه في رسالتكم.
They take note of the intention expressed in your letter.
وقد أحاطوا علما بالتوصية والنية المعرب عنهما في رسالتكم.
They take note of the recommendation and the intention expressed in your letter.
وقد أحاط أعضاء المجلس علما بالمعلومات والمقترح الوارد في رسالتكم.
They take note of the information and proposal contained in your letter.
أتشرف بإبﻻغكم بأنه تم توجيه انتباه أعضاء المجلس إلى رسالتكم المؤرخة ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ )S 26883( بشأن جنوب افريقيا، وهم يحيطون علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم ويوافقون على اﻻقتراح المذكور فيها.
I have the honour to inform you that your letter dated 13 December 1993 (S 26883) concerning South Africa has been brought to the attention of the members of the Council. They take note of the information contained in your letter and agree with the proposal mentioned therein.
أتشرف باحاطتكم علما بأن أعضاء المجلس قد اطلعوا على رسالتكم المؤرخة ٢٩ حزيران يونيه ١٩٩٣ (S 26019) بشأن تعيين كبير المراقبين العسكريين وتكوين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا. وهم يوافقون على اقتراحاتكم الواردة في رسالتكم.
I have the honour to inform you that your letter dated 29 June 1993 (S 26019) concerning the appointment of the Chief Military Observer and the composition of the United Nations Observer Mission in Uganda Rwanda (UNOMUR) has been brought to the attention of the Council members, who agree with the proposals contained therein.
وقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم والنية التي أبديتموها فيها.
They take note of the information and intention contained in your letter.
وهم يحيطون علما بالمعلومات التي تضمنتها رسالتكم وبما عزمتم عليه فيها.
They take note of the information and intention expressed in your letter.
أشكركم على رسالتكم بتاريخ ٥ أيار مايو ١٩٩٣ التي تحيل رسميا نص قرار مجلس اﻷمن اﻷخير ٨٢٢ ١٩٩٣.
I thank you for your communication of 5 May 1993, formally transmitting the text of the recent United Nations Security Council resolution 822 (1993).

 

عمليات البحث ذات الصلة : رسالتكم بشأن - رسالتكم بشأن - رسالتكم المؤرخة - في رسالتكم - تلقى رسالتكم - تلقينا رسالتكم - الماضي رسالتكم - من رسالتكم - رسالتكم وصلت - فيما يتعلق رسالتكم - على على - على على - على على