ترجمة "في حين ليس ملزما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

ليس - ترجمة :
Not

ليس - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : ملزما - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : While Once When First Into Binding Obligated Bound Obliged Legally

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن من المؤسف أن قرار الأمم المتحدة ليس ملزما.
But the UN resolution is, unfortunately, not a binding document.
إن الإعلان الذي جرى التصويت عليه اليوم ليس ملزما.
The Declaration voted upon today is not binding.
فبادئ ذي بدء، التصويت على رواتب مديري الشركات ليس ملزما.
For starters, the votes on company managers pay are non binding.
وبما أن إجراء التوفيق ليس إلزاميا، فإن الطرف الذي ت قد م الشكوى ضده ليس ملزما بالمشاركة في الإجراء.
Since the conciliation procedure is not mandatory, the party against whom the complaint is submitted does not have an obligation to take part in the procedure.
وردا على هذه النقطة الأخيرة، أ شير إلى أن المرسل إليه ليس ملزما بقبول البضاعة.
In response to this latter point, it was observed that the consignee had no obligation to accept the cargo.
ونؤكد من جديد على أن الإعلان ليس ملزما وانه لن يؤثر على سياستنا بشأن الاستنساخ العلاجي في المستقبل.
We reaffirm that the Declaration is non binding and that it will not affect our policy on therapeutic cloning in the future.
والإعلان الذي تم التصويت عليه اليوم ليس ملزما ولا يعكس اتفاقا بين مجمل أعضاء الجمعية العامة.
The Declaration voted upon today is non binding and does not reflect agreement among the wider membership of the General Assembly.
ويكون رد المحكمة ملزما للمحكمة الطالبة.
The response of the Court is binding on the requesting court.
وتشكل اﻻتفاقية ومرفقاتها صكا ملزما قانونا.
The Convention and its annexes form a legally binding instrument.
حراثة هذه التربة قد يصبح ملزما
This tilling of the soil can become compulsive.
حين يكون ليس له فائدة
Mmhm. Something like that.
ولا نملك ضمانا بأنه سيكون ملزما سياسيا.
We have no assurance that it is to be politically binding.
لست ملزما بعمل ذلك إذا كان كثيرا
You don't have to do it if it's too much.
وإذا قلت إنني أريد حضور ثﻻثة قضاة في المحكمة، يجيب القاضي بأنه ليس ملزما باستدعاء ثﻻثة قضاة للمشاركة في اللجنة من أجل النظر في القضية.
If I say that I want three judges to be on the court, the judge would claim that he is not obliged to bring three judges on the committee in order to consider a case.
ليس حين قطعت رسغى و لكن حين قطعت رسغك فقط
Not when you cut my wrist, only when you cut your own.
ليس حين تكون متلهفا للعودة للديار
Not when you're anxious to get home.
وفي هذه الحالة، يكون الناقل ملزما بتسليم البضاعة.
And, in such case, the carrier is obliged to deliver.
وأضاف المتحدث أن الصين لا تعتبر الإعلان ملزما.
China did not consider the Declaration binding.
وﻻ يكون مجلس اﻷمن، بعد ذلك، ملزما، في أنشطته بقرار المحكمة هذا.
Later, the Security Council, in its activities, would not be bound by such a decision of the court.
ليس حين يكون الملايين لا يجدون عملا
Not when millions of people are out of work.
لست ملزما باستخدام الماء الساخن، إذ أنه سيبرد وحده
You don't have to use the hot water, it will cool itself.
ونحن نرى أنه يتحتم أن يكون الصك ملزما قانونا.
To our mind, it is imperative that the instrument be legally binding.
لست ملزما بالشعور بالفخر على شيء كان عليك فعله
You did what you were supposed to do, so it isn't anything to be praised for.
لست ملزما باستخدام الماء الساخن، إذ أنه سيبرد وحده
You don't have to use it, it will cool itself.
كما أعرب عن دهشته لكون رئيس الجمعية الوطنية ملزما بطلب تأشيرة سياحية لحضور مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي، حيث أن المؤتمر ليس نشاطا سياحيا.
He also expressed surprise that the President of the Cuban National Assembly ought to apply for a tourist visa in order to attend the IPU Conference, as the latter was not a tourist activity.
لقد أصبحت بالغا و لست ملزما أن أتلقى الأوامر منك
I happen to be grownup and needn't take orders from you.
أنني ملزما أن أتلقى الاوامر من الحاكم الروماني عندما يصل
I'm bound only to take orders from the Roman governor when he arrives.
أقلق جدا حين أراهم وكأنه ليس لديهم أمل
So I'm troubled when I see them like there's no hope.
حين أفكر بالمال أفكر في أنه ليس من الضروري أن أكون غنية.
When I think about money I think it's not important to be rich.
ولا يكون هذا العضو ملزما بالتعديل قبل أن يقدم إخطارا بقبوله.
Such member shall not be bound by the amendment before it has notified its acceptance thereof.
كان أحد فروع شركة أم ملزما بعقد بيع يتضمن شرط تحكيم.
The subsidiary of a parent company was bound by a sales contract that contained an arbitration clause.
حين افتحها ، إنها ستقول أبى ، و ليس أوتشى تشورنا
When I open it, it says, Papa and not Ochi Tchornya.
أخبرني سيد فلانجان ، حين قلت أن إسمها ليس أدولف ..
Tell me, Mr. Flannagan, when you said her name isn't Adolph....
وعندما نجتمع في المرة القادمة للمناقشة العامة بشأن هذا البند، ستكون اﻻتفاقية صكا ملزما قانونا.
When next we meet for a general debate on this item the Convention will be a legally binding instrument.
ونرجو أن يكون هذا الصك ملزما قانونا وأن يغطي الذخائر غير القانونية.
We hope that that instrument will be legally binding and that it will cover illicit ammunition.
و لكن فيوليت رفضت ليس حين كنت فى سانت مارى
We wanted to see you but Violet said not while you were at St. Mary's.
فأنت حين تقول أنك تشعر بالندم لجريمتك، يقولون بالضبط مثل السيكوباتي أن يدعي بمكر أنه يشعر بالندم في حين أنه ليس كذلك
So when you say you feel remorse for your crime, they say, 'Typical of the psychopath to cunningly say he feels remorse when he doesn't.'
ليس هناك في الواقع غرض في الاستماع إلى الموسيقى حين لا يكون سماعها جيدا بالنسبة لك.
There's really very little point in listening to music when it doesn't sound good to you.
وفي حين أن هذا ليس خطأ، إنها ليست القصة الكاملة كذلك.
And, while this isn't wrong, it isn't quite the whole story either.
كان دائمأ خياري ا لأول حين يخرج للشوارع وهذا ليس كثيرا
Artie's always my first choice when he's out on the streets, which isn't too often.
لقد صنعت المراعى فى هذا المكان حين كان ليس الا مستنقع
I made a pastureland out of this place when it was nothing but a swamp.
ليس صحيحا فأمي كانت تخبرني بأني طويلة حين كان عمري 15
Not really. Mother says I was tall at 15, much taller than now.
401 وأعلن الأردن عزمه على ألا يكون ملزما بأحكام الفقرة 2 من المادة 35.
Jordan declared its intention not to be bound by article 35, paragraph 2.
وإذا كان المفتشون يعنون بقيمة المجموعة الصيانة المادية ﻻ يكون اﻷمين ملزما بهذه الصيانة.
If by value of the collection the Inspectors mean the physical preservation, then a curator is not required solely for that purpose.
إن القانون العرفي ليس جامدا حين يتصل الأمر بتلبية مطالب الاقتصاد العالمي.
Customary law is not rigid in that it is made to fit round the demands of global economy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في حين ليس مطلوبا - لا ملزما - ملزما ونهائيا - يصبح ملزما - الرأي ملزما - قيدا ملزما - في حين - في حين - في حين - في حين - في حين - في حين - ليس في