ترجمة "في حين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في حين - ترجمة : في حين - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في حين - ترجمة : في حين - ترجمة :
الكلمات الدالة : While Once When First Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لان الفقراء معكم في كل حين. واما انا فلست معكم في كل حين.
For you always have the poor with you but you don't always have me.
لان الفقراء معكم في كل حين. واما انا فلست معكم في كل حين
For you always have the poor with you, but you don't always have me.
لان الفقراء معكم في كل حين. واما انا فلست معكم في كل حين.
For ye have the poor always with you but me ye have not always.
لان الفقراء معكم في كل حين. واما انا فلست معكم في كل حين
For the poor always ye have with you but me ye have not always.
لقد شاهدته في التلفاز حين كنت في إنكلترا , حين فاز ببطولة الويمبلدون، لكن
I saw him on TV in England, when he won at Wimbledon, but
حين أكون في البلدة
When I'm in town.
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave them to their ignorance for a time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave them in their intoxication till a time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave thou them in their perplexity for a time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
Wherefore leave thou them in their bewilderment for a season .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave them in their error for a time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave them in their bewilderment until a time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave them immersed in their heedlessness till an appointed time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave them in their error till a time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave them in their stupor for a while .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
Leave them in their perplexity for a time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave them in their confusion for a time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
( Muhammad ) , leave them alone in their dark ignorance for an appointed time .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
Therefore leave them in their overwhelming ignorance till
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
So leave them in their bewilderment for a while .
فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم .
But leave them in their confused ignorance for a time .
حسنة هي الغيرة في الحسنى كل حين وليس حين حضوري عندكم فقط.
But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.
حسنة هي الغيرة في الحسنى كل حين وليس حين حضوري عندكم فقط.
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.
والآن، ما الذي يحدث في مخك حين تضحك هكذا، حين ت ستخدم الدعابة
Now, what happens in your brain, when you laugh like that, when humor is used?
حين تهب الرياح حين تثلج
When wind blows when it snows
في حين أضاف مرتضى عبدالله
They only thanked their Emir after he announced legislative elections in Qatar.
في حين علقت اللبنانية ليليان
While Lebanese Liliane A. notes
وفي حين تفكر في ذلك،
And as you think about it,
حين كنت في سن الرابعة،
When I was four years old,
في حين انني شخص ميداني
Whereas I'm a field person,
لم يتغير في حين كبرنا.
It hasn't changed as we were growing up.
أنها حين تتواجد في المكان
That when she is around
حين نجحت في طاعة الأوامر ..
When I succeed in obeying the Rule...
في حين أن الجميع اختبأ .
While everyone else hid.
حين يكون من في المنزل
When who's in the house?
بعيدا عن فترة ماو والتي كانت القصة فيها مشابهة في حين .. او مختلفة في حين أخرى ..
And, apart from the Mao period, that has remained more or less the case ever since.
صرخ بقوة في حين يطلب المساعدة.
He strongly cried out asking for help.
في حين يحذر التقرير المذكور أعلاه
While the above mentioned report warns
في حين احتفل آخرون كألينا ميكان
Others celebrated, like Alina Mican
في حين تناولت الدورات المواضيع التالية
The courses covered the following topics
وستنظر في النصوص الأخرى حين استلامها.
Others would be examined as and when received.
حين يزدهر كل في جماله الخاص...
If everyone were to bloom in their own beauty...
حين حان الوقت، ذهبت في الصباح.
So as the time went on I turned up in the morning
حين كنت في الخامسة من عمري،
When I was five,
فى حين ترقد أمن في البيت
While you stay safely at home.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في حين الاحتفاظ - في حين وجود - في حين فتح - وذلك في حين - في حين التشغيل - ولكن في حين - في حين قبل - في حين صنع - في حين تقدم