ترجمة "في حين التغلب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : التغلب - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : التغلب - ترجمة : في - ترجمة : في حين التغلب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و حين مرض و مات ، فإنك لم تستطيعى التغلب على إحساسك بالذنب | Then when he got sick and died, you couldn't cope with this sense of guilt. |
فلم يتمكن الإصلاحيون من التغلب على معارضة التيار المحافظ، في حين عجز الراديكاليون عن التغلب على الواقع الاقتصادي الداخلي الذي جلبته السياسة الخارجية والسياسة النووية على إيران. | The reformers could not overcome conservative opposition, while the radicals could not defeat the domestic economic realities wrought by their foreign and nuclear policies. |
وفي حين أحرز تقدم في عدد من المجالات، إلا أن التقرير يذكرنا بأن هناك العديد من التحديات التي يتعين التغلب عليها. | While progress has been made in a number of areas, the report reminds us that there are many more challenges to overcome. |
وفي حين أنه يمكن التغلب على القيود السياسية عن طريق مواصلة التفاوض، فإن العملية تصبح ﻻمعنى لها في غياب التمويل المؤكد. | While political constraints can often be overcome through further negotiation, this would be pointless in the absence of secure funding. |
التغلب على جبل الديون في أوروبا | Conquering Europe s Debt Mountain |
التغلب على الفقر | Overcome poverty |
أيمكنك التغلب عليه | But could you? |
التغلب على تحدي النمو المزدوج في أوروبا | Overcoming Europe s Twin Growth Challenges |
فعلى الرغم من ضرورة تركيز الاتحاد الأوروبي على الداخل في حين يسعى إلى التغلب على الأزمة الاقتصادية العالمية، فلا ينبغي له أن يهمل جيرانه في الجنوب. | Despite the EU s need to focus inward while weathering the global economic crisis, the Union must not abandon its neighbors to the south. |
التغلب على فشل كوبنهاجن | Overcoming the Copenhagen Failure |
التغلب على ق ت لة الأطفال | Beating the Child Killers |
2 التغلب على التمييز | Overcoming discrimination |
التغلب على الفيل، قبل | The elephant, overcome by the |
أيمكنك التغلب على شاين | Could you whip Shane? |
لم يستطع التغلب على الرغبة في سيجارة أخرى. | He couldn't overcome the desire for another cigarette. |
التغلب على الانقسام بين الجنوب والشمال في أفريقيا | Overcoming Africa s North South Divide |
وهذه التطورات ستسهم في التغلب على الصعوبات اﻻدارية. | These developments will contribute to the overcoming of management difficulties. |
)أ( التغلب على المشاكل والعقبات | (a) Overcoming problems and constraints |
لابد من التغلب على ذلك. | We have to beat that. |
أيمكنك التغلب عليه يا أبى | Could you whip him, Pa? |
يمكنكما التغلب على أي كان | I bet you two could lick anyone. |
كيف يمكننا التغلب على ذلك | How can we help it? |
لا يمكنني التغلب على ذلك. | I couldn't help it. |
وإننا نأمل في التغلب على هذه القيود في القريب العاجل. | We hope that these constraints will soon be overcome. |
التغلب على إدمان الحرب ضد المخدرات | Beating the Drug War Addiction |
ولكن هناك تركة يصعب التغلب عليها. | But there is a difficult legacy to overcome. |
صحيح من المستحيل التغلب على هذا | Right? |
يجب علينا التغلب على هذه المشكلة. | We have to beat this. |
وتستطيع التغلب على العوائق تماما كالحيوان. | Sort of an alternating tripod, and they can negotiate obstacles just like the animal. |
التغلب على الحرمان تحويله الى الفرح! | Overcoming denial and changing into joy! |
اذا كيف يمكننا التغلب على هذا | So how can we overcome this? |
لا أستطيع التغلب على هذا، تسلقي. | Not if I can help it. Climb up. |
مايكل انا استطيع التغلب على بريلسفورد | Michael, I can lick Brailsford. |
ـ هل يمكنك التغلب علي هذه | Can you beat that? |
قوة الموت لا يمكن التغلب عليها | The power of death shall never be vanquished. |
يستطيع التغلب عليك في الجدال لإنه تمرن منذ الآف الأعوام. | He's better at arguing than you are, having had thousands of years to practice. |
ولكنهن قد يخترن إستراتيجيات مختلفة في التغلب على هذه العقبات. | But they may choose different strategies for coping with these disadvantages. |
ويجب التغلب على التحديات والقيود المحددة في تقرير الأمين العام. | The challenges and constraints outlined in the Secretary General's report must be overcome. |
في هذه التركيبة لن تتمكن الإنترنت من التغلب على الأعطاب. | In such a system, the internet can't route around damage any more. |
وفي حين يتعين أن تؤخذ في الاعتبار المواقف المتباعدة عند التفاوض حول الصكوك المتعددة الأطراف والتي تنطوي على مسائل سياسية في غاية الحساسية، يمكن التغلب على هذه الخلافات بروح الحل الوسط. | While divergent positions had to be taken into account when negotiating multilateral instruments involving highly sensitive political issues, those differences could be surmounted by a spirit of compromise. |
ويحدونا اﻷمل في التغلب قريبا على معضلة توسيع نطاق عضوية المؤتمر. | It is our hope that the impasse on the expansion of the membership of the Conference can be overcome soon. |
يستطيع التغلب عليك (الشيطان) في الجدال لإنه تمرن منذ الآف الأعوام. | He's better at arguing than you are, having had thousands of years to practice. |
واستطاع التغلب على تلك المشاعر السيئة التي نتجت في محيطه المعادي | He repaired injured feelings that might have escalated into permanent hostility. |
وهذه عقبات لا بد من التغلب عليها. | These obstacles must be overcome. |
دال الفعاليات الرئيسية والحواجز الواجب التغلب عليها | Main actors and barriers to be overcome |
عمليات البحث ذات الصلة : في التغلب - في حين - في حين - في حين - في حين - في حين - في حين - المساهمة في التغلب - مساعدة في التغلب - في حين الاحتفاظ - في حين وجود - في حين فتح