ترجمة "في الفقر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في الغنى، الفقر | For richer, for poorer... |
الفصل 7 تحليل الفقر لاستخدامه في وضع السياسات ملامح الفقر وتوزعه | Chapter 7 Poverty analysis for policy use poverty profiles and poverty mapping |
الخطأ في قياس الفقر | The Mismeasure of Poverty |
الفقر في البلدان النامية | POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES |
نجاح كبير في مكافحة الفقر | A Breakthrough Against Hunger |
ولنتأمل مسألة الفقر في أفريقيا. | Consider hunger in Africa. |
ولنتأمل مشكلة الفقر في أفريقيا. | Consider poverty in Africa. |
ومعدلات الفقر آخذة في الارتفاع. | Poverty is on the rise. |
اتجاهات الفقر الأخيرة في المكسيك | Recent poverty trends in Mexico |
كنت سأساعد في رفع الفقر. | I was going to help alleviate poverty. |
٨ رصد الفقر وتقييم برامج مكافحة الفقر | 8. Monitoring poverty and assessing anti poverty programmes |
وتبلغ فجوة الفقر على الصعيد الوطني، أي معدل استهلاك الشخص العادي دون حد الفقر 29 في المائة، بينما يتركز الفقر الشديد في المناطق الريفية. | The national poverty gap, the average person's level of consumption below the poverty line, is 29 per cent, while the depth of poverty is concentrated in the rural areas. |
الفقر | Poverty |
الفقر | Poverty. |
الفقر | Poverty |
لكن الحقيقة أن الفقر بين المتقدمين في السن لا يقل عن الفقر بين الأطفال. | However, there is at least as much old age poverty. |
في فرنسا هناك خلط بين الفقر والدين وفي أميركا هناك خلط بين الفقر والع ر ق. | In France, poverty is confused with religion in America, poverty is confused with race. |
موضوع شامل القضاء على الفقر، وخاصة الفقر المدقع | Cross cutting theme eradication of poverty, especially extreme poverty |
موضوع شامل القضاء على الفقر، وخاصة الفقر المدقع | Cross Cutting Theme Eradication of Poverty, Especially Extreme Poverty |
موضوع شــــامل القضاء على الفقر، وخاصة الفقر المدقع | Cross Cutting Theme Eradication of Poverty, Especially Extreme Poverty |
الفقر! لا أستطيع تصديق ما يفعله الفقر لنا. | Poverty! I can't believe what poverty is doing to us. |
65 ويبين مؤشر خط الفقر أن نسبة 64 في المائة من السكان يعيشون في حالة من الفقر. | The poverty line indicator shows that 64 per cent of the population live in poverty. |
تستثمر جاكلين نوفوغراتس في إنهاء الفقر | Jacqueline Novogratz invests in Africa's own solutions |
إن الفقر سمة غالبة في الريف. | Poverty is predominantly rural. |
مواطنو العالم في مواجهة الفقر المدقع | Citizens versus Extreme Poverty |
ويشكل الفقر العار الأكبر في التاريخ. | Poverty is our greatest shame. |
مبادرات محددة في مجال مكافحة الفقر | Specific initiatives in the fight against poverty |
القضاء على الفقر في المناطق الحضرية | Conquering Urban Poverty |
ولا توجد حرية في ظل الفقر. | There is no freedom in poverty. |
الفقر في العالم النامي، ١٩٨٥ ٢٠٠٠ | Poverty in the developing world, 1985 2000 |
الفقر في العالم النامي، ١٩٨٥ ٢٠٠٠ | 7. Poverty in the developing world, 1985 2000 . 21 |
)ز( القضاء على الفقر في الريف | (g) Eradication of rural poverty |
وكل هذا الفقر في عصر الوفرة | Is the problem systemic? |
ونقوم في الواقع بإعادة تعريف الفقر. | In fact, we redefine what poverty means. |
علينا الم ساعدة في إنتشالهم من الفقر. | We need to help to lift them out of poverty. |
بيئة الفقر | The Environment of Poverty |
أسباب الفقر | The causes of poverty |
جيم الفقر | C. Poverty |
معالجة الفقر | Addressing poverty |
تخفيف الفقر | Poverty alleviation |
)د( الفقر | (d) Poverty |
)ب( الفقر | (b) Poverty |
وقد جرى إعداد سلسلة من الدراسات عن مفاهيم الفقر، ونهج قياس الفقر، وما تتسم به حالة الفقر في منطقة اللجنة من أجل ذلك اﻻجتماع. | A series of studies on poverty concepts, approaches to the measurement of poverty, and characteristics of the poverty situation in the ESCAP region were prepared for that Meeting. |
ووصل مؤشر الفقر الحاد، الذي يأخذ في الحسبان الفجوة بين الفقير وبين عتبة الفقر، وعدم المساواة بين أولئك الذين يعيشون تحت خط الفقر، إلى 8.9 في المائة في عام 2004. | The acute poverty indicator, which takes into consideration not only the gap between the poor and the poverty threshold but also the inequality among those living below the poverty line, was 8.9 per cent in 2004. |
الفقر يعيش 69 في المائة من السكان تحت مستوى خط الفقر، في حين أن النفقات المخصصة للتعليم آخذة في الازدياد | poverty 69 of the populace lived below the poverty line, whereas the cost of an education is increasing |
عمليات البحث ذات الصلة : في العمل الفقر - العيش في الفقر - غرقت في الفقر - يعيش في الفقر - الوقوع في الفقر - الحياة في الفقر - غارقة في الفقر - عالقة في الفقر - الفقر في المناطق الريفية - الفقر في المناطق الحضرية - سقطت في براثن الفقر - بالوعة في براثن الفقر - الانزلاق في براثن الفقر - تقع في براثن الفقر