Translation of "in poverty" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

In poverty - translation : Poverty - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(k) Concept of poverty (definition of extreme poverty, widespread poverty, absolute poverty and relative poverty)
)ك( مفهوم الفقر )تعريف الفقر المدقع والفقر المتفشي والفقر المطلق والفقر النسبي(
In Bhutan, the national poverty indicator includes gender sensitive poverty indicators.
55 ويشتمل المؤشر الوطني للفقر في بوتان على مؤشرات للفقر تراعي الفواق بين الجنسين.
Consider poverty in Africa.
ولنتأمل مشكلة الفقر في أفريقيا.
POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES
الفقر في البلدان النامية
poverty line (In millions)
عـــــدد الفقـراء )بالمﻻيين(
They lived in poverty.
كانوا يعيشون في فقر. أعتقد أنني قلت لك عن رجل من هايتي
In France, poverty is confused with religion in America, poverty is confused with race.
في فرنسا هناك خلط بين الفقر والدين وفي أميركا هناك خلط بين الفقر والع ر ق.
Involving those living in poverty in poverty reduction processes is a long term process.
وإشراك من يعيشون في الفقر في أعمال الحد منه عملية طويلة الأجل.
Recent trends in poverty in Mexico
الاتجاهات الحديثة للفقر في المكسيك
Poverty trends diverged in parallel.
وتباينت اتجاهات الفقر بشكل مواز .
Recent poverty trends in Mexico
اتجاهات الفقر الأخيرة في المكسيك
Poverty reduction in fishermen communities
3 الحد من الفقر في المجتمعات المحلية لصيادي الأسماك
Poverty reduction in fishermen communities
3 الحد من الفقر في المجتمعات المحلية لصيادي الأسماك
Women in extreme poverty . 48
النساء الﻻئي يعشن في فقر مدقع
I work in global poverty.
أنا أعمل في منظمة مكافحة الفقر العالمي.
In most cases, these diversified concepts of poverty are not included in national poverty reduction efforts.
وفي معظم الحالات لا ت درج هذه المفاهيم المتنوعة للفقر في الجهود الوطنية للحد من الفقر.
Two thirds of the population is living in poverty, of whom one third in extreme poverty.
فثلثا السكان يعيشون في فقر، وثلث هؤﻻء يعيشون في فقر مدقع.
In order to combat poverty, a number of Parties have developed special poverty programmes.
ولمكافحة الفقر، قام عدد من الأطراف بإعداد برامج خاصة لمكافحة الفقر.
These mechanisms should in any case mainstream poverty and extreme poverty into their work.
وينبغي على أية حال أن تجعل تلك الآليات الفقر والفقر المدقع من صميم عملها.
It is disturbed by the increase in the number of persons living in poverty and extreme poverty.
ويزعجها زيادة عدد الأشخاص الذين يعيشون تحت مستوى خط الفقر والذين هم في فقر مدق ع.
In Honduras, 64 per cent of households live in of poverty and 45 per cent live in extreme poverty.
في هندوراس، تعاني 64 من كل 100 أسرة معيشية من الفقر وتعيش 45 أسرة معيشية في فقر مدقع.
Chapter 7 Poverty analysis for policy use poverty profiles and poverty mapping
الفصل 7 تحليل الفقر لاستخدامه في وضع السياسات ملامح الفقر وتوزعه
of population living in extreme poverty
المناطق الحضرية
It targets families in extreme poverty.
استهداف الأسر التي تعاني من فقر مدقع
There is no freedom in poverty.
ولا توجد حرية في ظل الفقر.
5. Reducing poverty in fragile ecosystems
٥ الحد من الفقر في النظم اﻹيكولوجية الهشة
Poverty increases in extent and intensity.
إن الفقر يتزايد في حجمه وفي كثافته.
Some 40 of the world s 6.5 billion people live in poverty, and a sixth live in extreme poverty.
إذ يعيش ما يقارب 40 من سكان العالم البالغ عددهم 6.5 بليون تحت خط الفقر ويعيش سدسهم في فقر مدقع.
The poverty line indicator shows that 64 per cent of the population live in poverty.
65 ويبين مؤشر خط الفقر أن نسبة 64 في المائة من السكان يعيشون في حالة من الفقر.
Corruption in Government increases poverty in many ways.
الفساد في الحكم يزيد من الفقر من نواح كثيرة.
The poverty rate is 59 61 , and almost 25 of the population lives in extreme poverty.
فكان معدل الفقر يتراوح بين 59 إلى 61 ، حيث يعيش ما يقرب من 25 من السكان في فقر مدقع.
Goal 1 Poverty Eradication Rural Development Engage and empower people living in poverty and rural areas.
(ب) إشراك المجتمع المدني وأوساط المنظمات غير الحكومية في أنشطة إصلاح الأمم المتحدة.
It was also clear that feminized poverty was a central factor in the reproduction of poverty.
وأوضحت أن فقر المرأة هو من العوامل المتسببة في ازدياد الفقر.
In addition, the Poverty Eradication Commission was coordinating public and private initiatives aimed at alleviating poverty.
وأضاف أن لجنة القضاء على الفقر تعمل على تنسيق المبادرات العامة والخاصة الرامية إلى تخفيف حدة الفقر.
Despite differences in the status of women in poverty in rural and urban areas, poverty patterns and women apos s coping mechanisms are similar and the intergenerational transmission of poverty is high.
وعلى الرغم من اختﻻف حالة النساء الفقيرات في المناطق الريفية وحالتهن في المناطق الحضرية، فإن أنماط الفقر وأساليب مواجهة المرأة له متماثلة، ومعدﻻت تناقل الفقر ما بين اﻷجيال عالية.
The distinction between poverty and extreme poverty in the framework of income poverty would be essentially a question of degree or extent of the phenomenon.
7 والتمييز بين الفقر والفقر المدقع في سياق ضعف الدخل هو أساسا مسألة تتعلق بنطاق هذه الظاهرة أو حجمها.
Specific initiatives in the fight against poverty
مبادرات محددة في مجال مكافحة الفقر
Poverty and hunger in Guatemala (MDG 1)
4 الفقر والجوع في غواتيمالا (الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية)
Progress in eradicating poverty has been mixed.
لقد تباينت درجات التقدم المحرز على صعيد القضاء على الفقر.
Resolution 37 8. Women in extreme poverty
القرار ٣٧ ٨ النساء الﻻئي يعشن في فقر مدقع
Poverty in the developing world, 1985 2000
الفقر في العالم النامي، ١٩٨٥ ٢٠٠٠
6. Reducing urban poverty in developing countries
٦ الحد من الفقر في المناطق الحضرية في البلدان النامية
One billion people live in abject poverty.
مليار شخص يعيشون في فقر مدقع.
In fact, we redefine what poverty means.
ونقوم في الواقع بإعادة تعريف الفقر.
Poverty
الفقر

 

Related searches : In-work Poverty - Living In Poverty - Be In Poverty - Lives In Poverty - Life In Poverty - Live In Poverty - Mired In Poverty - Stuck In Poverty - Lived In Poverty - Reduce Poverty - Income Poverty - Rural Poverty - Alleviate Poverty