ترجمة "في الطليعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كان مايكل في الطليعة. | Fucking Fantastic Jacket ) (Laughter) (Applause) |
كي تكون في الطليعة... | NOT TO BE OUTDONE... |
ط الطليعة | AT Al Tali apos ah |
الطليعة المناخية في أميركا اللاتينية | Latin America s Climate Vanguard |
اضطررت إلى الدخول في الطليعة. | I had to get into the front rank. |
بالطبع، لأنك ك نت في الطليعة | You had a head start! |
المجموعة الخامسة كانت في الطليعة | F Company were the first of the lead planes. |
لانهم يريدون ان يشعروا انهم في الطليعة | It's because they wanted to be first. |
ستكونوا في الطليعة بين الإنجليز و الكنديين | Along with the British and Canadians you'll be the first men to land in France. |
بالنسبة لعشاق الموضة، يريدون أن يبقوا في الطليعة. | For fashionistas, they want to stay ahead of the curve. |
إشراك قوات الطليعة في شرطة التدخل السريع في حالة حدوث إنذار. | The elite troops of the Rapid Response Police have been made available in case of an alert. |
نريد أن نكون في الطليعة ونريد أن نؤسسه بشكل مختلف | We want to be in the forefront fields, and we want to do it differently. |
في الطليعة اليوم الأفكار الجديدة هي التي تدفع الى النمو. | On the cutting edge today it's new ideas which are driving growth. |
اﻷراضي المحتلة الطليعة )صحيفة يومية باللغة العربية( | the occupied territories Al Tali apos ah (Arabic language daily) |
في الفلسفة اللينينية توجد الحاجة لنظام أحزاب أطلق عليه حزب الطليعة | In a Leninist philosophy you need this kind of a party system and he calls this Vanguard Party. |
الطليعة هي شيء في المقدمة التي تقود الزحف، مثل زحف الجيش | So the Vanguard is kind of the thing that is leading that is leading the march. |
إذن حزب الطليعة هذا يخلق حالة ثورة مستمرة | So, this Vanguard Party that kind of creates this constant state of revolution. |
والواقع أن نتائج الانتخابات الإيطالية بمثابة الطليعة بالنسبة لأوروبا. | The Italian election results could be a bellwether for Europe. |
ويتعين على الولايات المتحدة الآن أن تحتل مركز الطليعة. | The US needs to get out in front. |
والموقف نفسه قد اتخذه شركاؤنا في مجموعة الطليعة المالينيزية ومحفل جنوب المحيط الهادئ. | The same position has been adopted by our partners in the Melanesian Spearhead Group and the South Pacific Forum. |
وفي ساحة عدم اﻻنتشار كانت أمريكا الﻻتينية أيضا في الطليعة على الصعيد الدولي. | In the non proliferation arena, once again Latin America took the lead internationally. |
لدينا الدول ذات الدخل العالي هنا مع الولايات المتحدة في الطليعة والدول الناشئة في الوسط | We have the high income countries here, with the United States as a leading power we have the emerging economies in the middle, which provide a lot of the funding for the bailout and we have the low income countries here. |
٧٤ تستخدم المختصرات التالية ﻷسماء الصحف في القائمة ف الفجر ط الطليعة ﻫ هآرتس | 74. The following abbreviations of the names of newspapers are used in the tables (Al Fajr is temporarily unavailable) |
وكانت اﻷرض مزروعة بالفواكه والخضروات. )الطليعة، ١٦ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣( | The land was under cultivation of fruit and vegetables. (Al Tali apos ah, 16 December 1993) |
و لكننا نحن الطليعة,و البقية ستلحق بنا بعد انتهاء المهرجان | We are but a vanguard. The rest will join us just as soon as the festival is over. |
وجرح جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي أربع نساء قمن بمظاهرة في أريحا. )الطليعة، ٣ آذار مارس ١٩٩٤( | IDF soldiers injured four women who staged a demonstration in Jericho. (Al Tali apos ah, 3 March 1994) |
وتتضمن هذه اﻷرقام أيضا حوالي ٣٠٠ فلسطيني في اﻻحتجاز اﻹداري. )الطليعة، ٣٠ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣( | These figures also included some 300 Palestinians who were under administrative detention. (Al Tali apos ah, 30 December 1993) |
ويجب أن نضع مسؤوليتنا عن حماية سكاننا من الإبادة الجماعية والتطهير العرقي وانتهاكات حقوق الإنسان في الطليعة. | Our responsibility to protect our populations from genocide, ethnic cleansing and violations of human rights must be at the forefront. |
ولم تحصل أية اصابات أو أضرار )أشير الى ذلك أيضا في الطليعة، ٢٧ كانون الثاني يناير ١٩٩٤(. | There were no injuries or damage (also referred to in Al Tali apos ah, 27 January 1994). |
و ج ب، ٢٣ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ كما أشير إلى الحادث في الطليعة، ٢٣ أيلول سبتمبر ١٩٩٣( | (H, JP, 23 Sept. 1993 also referred to in AT, 23 Sept. 1993) |
)ﻫ. ٦ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ كما أشير إلى الحادث في الطليعة، ٧ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣(. | (H, 6 Oct. 1993 also referred to in AT, 7 Oct. 1993) |
وقد بنيت مخيمات عسكرية ومصانع في مستوطنة معاليه أدوميم لهذا الغرض. )الطليعة، ٢١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣( | Military camps and factories had been built in Maaleh Adumim for that purpose. (Al Tali apos ah, 21 October 1993) |
ومن الحماقة التنبؤ بمستقبل المنطقة، غير أن، وفد بﻻدي معجب بقدرة المنطقة على أن تكون في الطليعة. | It would be folly to predict the future of the region. However, this delegation is impressed with the region apos s ability to be in the vanguard. |
فاضطروا إلى الفرار عندما بدأ سكان آخرون يطاردونهم. )الطليعة، ٣ آذار مارس ١٩٩٤( | They had to run away when other residents started chasing them. (Al Tali apos ah, 3 March 1994) |
إن منطقتنا وبلدي، في هذا الصدد، في الطليعة تسدل الستار على عصر المواجهة وترفع الستار عن عصر الوحدة والتضامن. | Our region and in this respect my country is a trail blazer is bringing down the curtain on an era of confrontation and bringing it back up on one of unity and solidarity. |
فهم الذين يحدثون الثورات في مجال البرمجيات و التكنولوجيا الحيوية وهم من يحافظ على بقاء الولايات المتحدة في الطليعة | And they've gone on to create the revolutions in software and biotechnology and keep the U.S. at the forefront. |
ومقارنة بذلك، انفقت اسرائيل ٣٧٠ دوﻻرا على صحة كل ساكن في عام ١٩٩٣. )الطليعة، ١٠ شباط فبراير ١٩٩٤( | In comparison, Israel spent 370 for health per inhabitant in 1993. (Al Tali apos ah, 10 February 1994) |
وأفاد سكان جينصافوط في شمال الضفة الغربية أيضا بمصادرة عدة دونمات من أراضيهم. )الطليعة، ٢٤ شباط فبراير ١٩٩٤( | The residents of Jinsafout, in the northern West Bank, had also reported the confiscation of several dunums of their land. (Al Tali apos ah, 24 February 1994) |
وتم اعتقال أحد الشبان في جنين، بسبب ما زعم أنه يحمل زجاجتين حارقتين. )الطليعة، ٢١ نيسان ابريل ١٩٩٤( | One youth was arrested in Jenin for allegedly carrying two incendiary bottles. (Al Tali apos ah, 21 April 1994) |
)ج ب، ٢١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ كما أشير الى الحادث في الطليعة، ٢١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣( | (JP, 21 Oct. 1993 also referred to in AT, 21 Oct. 1993) |
وأدعى المستوطنون أن هؤﻻء السكان العرب يعيشون في منازل هي ملك لليهود. )الطليعة، ٧ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣( | The settlers claimed that the Arab residents were living in houses belonging to Jews. (Al Tali apos ah, 7 October 1993) |
عندما تفتح الطليعة طريقا في الأسلاك الشائكة الألمانية الموجة الثانية... الفرقتين الثالثة و الثانية مع الإحتفاظ بمجموعتين في الخلف كإحتياطي | When the leading elements have cleared the German wires... the second wave, consisting of the Second and Third Battalions... minus two companies in reserve, will move out. |
وقد قدم المﻻك العرب اعتراضا على أمر المصادرة. )الطليعة، ٢٠ كانون الثاني يناير ١٩٩٤( | Arab landowners had filed an objection against the confiscation order. (Al Tali apos ah, 20 January 1994) |
وأعلنت حماس مسؤوليتها عن الهجوم )أشارت الطليعة أيضا الى الحادث، ١٩ أيار مايو ١٩٩٤(. | Hamas took responsibility for the attack (also referred to in Al Tali apos ah, 19 May 1994). |
وظهرت أولى الجامعات بعد عام 1100 تقريب ا، وجاءت جامعة بولونيا (1088)، وجامعة باريس (1150) وجامعة أكسفورد (1167) في الطليعة. | The first universities appeared around 1100 the University of Bologna in 1088, the University of Paris in 1150 and the Oxford in 1167. |
عمليات البحث ذات الصلة : موقف الطليعة - دور الطليعة - حزب الطليعة - فى الطليعة - على الطليعة - فرق الطليعة ل - في في - في)