ترجمة "فقط من قبل أن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قبل - ترجمة : من - ترجمة :
Of

فقط - ترجمة : قبل - ترجمة : فقط - ترجمة : من - ترجمة : أن - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : قبل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Wanted Must Before Make Take Only Just Give Wanted Before Seen Days Ever

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قبل ستة أشهر، فقط قبل أن أغادر.
Six months ago, just before I left.
فقط لدينا الوقت لكوب من الشاي قبل أن تتحرك القطارات
We've just got time for a cup of tea before our trains go.
المظلة ، علينا أن نفتح المظلة فقط قبل لحظات من ، لأقول ، الإستطدام
UE Parachute. We have to open a parachute just seconds before, I would say, impact.
المظلة ، علينا أن نفتح المظلة فقط قبل لحظات من ، لأقول ، الإستطدام
We have to open a parachute just seconds before, I would say, impact.
ولكن قبل أن نبدأ أريد فقط أن أرتدي هذه.
But before we start, I need just to put these on.
أنا فقط ... لم أشعر من قبل.
I just...I haven't felt that before.
أريد فقط رؤية الآنسة بلانش قبل أن أذهب.
I'd just like to see Ms. Blanche before I go.
قبل شهرين فقط .
Just two months ago.
لدينا الوقت فقط لرؤية عدد قليل من المشاهد قبل أن يذهب القطار.
We have just time to see a few of the sights before my train goes.
ليس فقط من قبل شركة بريتش بتروليم
Not just B.P.
ليس فقط من قبل شركة بريتش بتروليم
Not just BP.
قبل أن أغادر فلنقم بها تحليلي ا فقط لنطبق بالأرقام
So before I leave, let's do this analytically, just to work with numbers.
نحن فقط نريد أن نضع نقطة قبل كلمة hiv .
We just want to put a dot before the hiv .
جئت فقط لتغفري لي قبل أن أذهب إلى الشرطة
Just for you to forgive me, so I can go to the police.
إنني أردت فقط أن أسترعي الانتباه إلى ذلك قبل أن نواصل.
I just wanted to flag that before we proceed.
فقط واحد منهم اطلع على المخطط من قبل.
Only one of whom had ever seen the plans before.
كان لدينا صكوك من قبل نعم ، واحد فقط
We've had mortgages before. Yes, little ones.
فقط لن يكون الحال كما كان من قبل
Only it won't be quite the same as it was before.
أعتقد أنها مسألة وقت فقط قبل أن يصل إلى هنا
I guess it's only a matter of time till he shows up here.
(ستعرفين في الوقت المناسب سيدة (بريستون فقط قبل أن أقتلك
You'll know when the time comes, Mrs Preston, just before I kill you.
ودعونا نقل فقط أن هناك الكثير من البرامج المشاركة قبل حتى أن تشاهد الزر على الشاشة
And let's just say there are a lot of programs involved before you even see the button on the screen
من حوالي خمسة آلاف سنة مضت فقط. إذا ما يعنيه ذلك أن كل الناس من قبل أن توجد الكتابة, كل كلمة قالوها من قبل, كل نطق
So what that means is that all the people before there was any writing, every word that they ever said, every utterance disappeared.
ولكن قبل بضعة أشهر فقط,
But just a few months ago,
فقط تفعل ذلك مثل قبل.
Just do it like before.
فقط قبل موعد مغادرتنا باريس.
Just before you and I were to leave Paris together.
سوف أعود فقط لكونها ما كنت عليه من قبل.
I would only return to being what I was before.
و لكن قبل أن أفعل ، أريدكم فقط أن تتأملوا هذا الرسم البياني لوهلة.
But before I do, I just want you to ponder this graph for a moment.
قبل أن انتهي أريد فقط أن أسمعكم تقولون بأعلى صوتكم متى ي تخذ الإجراء
So before I end, I just want to hear you say it as loud as you can, when is action taken?
لم تعطي أفضل اليك 'م نصيحة ، قبل أن يخرج ، فقط لأقول
Hadn't thee better give 'em a word of advice, before they come up, just to tell
هناك ثلاثة منهم فقط نحن نستطيع أن نقتلهم قبل وجبة الفطور
There's only three of them. We can kill 'em before breakfast!
ولكن قبل أن أفعل ذلك، هناك شيء واحد فقط للتحذير، وهو أن قد تم تصنيف هذا العرض بغير لائق من قبل جمعية السينما الأمريكية.
So before I do that, just one warning, which is that this presentation has been rated 'R' by the Motion Picture Association of America.
وبدلا من نسبة الـ50 التي وافقت من قبل، وافق 25 فقط.
Instead of 50 percent saying yes, 25 percent said yes.
وكان أفونسو ابنه جون الثاني فقط والمحبوب من قبل الملك.
Afonso was John II's only son and beloved by the king.
لقد وصلت هنا البارحة فقط من سنغافورة. و قبل ذلك،
So, just yesterday, I flew in here from Singapore, and before that,
والآن، قبل أن يمكننا استبداله في هذا، نحن يمكن أن تجعل فقط ملاحظة واحدة.
And now, before we substitute it into this, we can just make one observation.
كان ذلك قبل 10,000 عام فقط.
That was just 10,000 years ago.
بدأ هذا قبل 150 عاما فقط.
This only started about 150 years ago.
أنا فقط وصلت قبل لحظات ق ليلة.
Yes, well, I just got in a few moments ago.
في بعض الأحيان علينا فقط الذهاب في الكثير من المواعيد السيئة حقا قبل أن نجد واحد.
Sometimes we've just got to go on a lot of really bad dates before we find the right one.
يحصلون فقط على الطعام الذي ي لقى من السماء، من قبل الأمم المتحدة.
They only get the food that drops from the sky, from the U.N.
وأعجب ما في الأمر أن أحدا لم يكن ليتصور حدوث أي من هذا قبل شهر واحد فقط.
All of this was unimaginable a month ago.
لقد فعلت هذا من قبل كما تعرفين وأنا فقط أعتني بك
Come on.
منظم القلب الذي وضعته فيك سيدوم فقط آخر 24 ساعة قبل أن يتوقف.
That pacemaker I put in you will only last 24 hours before it stops.
وغادرنا أفريقيا قبل حوالي 70,000 عاما فقط.
And we only left Africa about 70,000 years ago.
كان التقييم 12 فقط قبل عرض المسلسل
Before the drama was aired, the rating was only 12 .

 

عمليات البحث ذات الصلة : فقط قبل - فقط قبل - فقط قبل - فقط قبل - فقط قبل - يحكم فقط من قبل - تصدرت فقط من قبل - ينافسه فقط من قبل - قبل أن - قبل أن - فقط بعد قبل - قبل أيام فقط - قبل أن أتمكن من - قبل أن نتمكن من