ترجمة "تصدرت فقط من قبل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قبل - ترجمة : من - ترجمة :
Of

فقط - ترجمة : قبل - ترجمة : فقط - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : قبل - ترجمة : تصدرت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تصدرت صور التوابيت المغطاة بالأعلام صفحات الجرائد.
Pictures of coffins covered with flags went all over the papers.
هذه أغنيتي التى تصدرت القوائم لثماني أسابيع
This song made top charts for 8 weeks.
وقد تصدرت تقييمات القناة لما يزيد عن ثلاث سنوات.
It was on top of their ratings for over three years.
أنا فقط ... لم أشعر من قبل.
I just...I haven't felt that before.
قبل شهرين فقط .
Just two months ago.
ليس فقط من قبل شركة بريتش بتروليم
Not just B.P.
ليس فقط من قبل شركة بريتش بتروليم
Not just BP.
قبل ستة أشهر، فقط قبل أن أغادر.
Six months ago, just before I left.
فانا قد تصدرت صحيفة الحي التي كنت اوزعها طيلة ستة سنوات
I made the front page of my hometown paper that I delivered for six years, you know?
فقط واحد منهم اطلع على المخطط من قبل.
Only one of whom had ever seen the plans before.
كان لدينا صكوك من قبل نعم ، واحد فقط
We've had mortgages before. Yes, little ones.
فقط لن يكون الحال كما كان من قبل
Only it won't be quite the same as it was before.
ولكن قبل بضعة أشهر فقط,
But just a few months ago,
فقط تفعل ذلك مثل قبل.
Just do it like before.
فقط قبل موعد مغادرتنا باريس.
Just before you and I were to leave Paris together.
سوف أعود فقط لكونها ما كنت عليه من قبل.
I would only return to being what I was before.
وكما يسلم التقرير نفسه في مقدمته، تصدرت أفريقيا مرة أخرى جدول أعمال المجلس .
As the report itself acknowledges in its introduction, Africa figured, once again, at the forefront of the Council's agenda .
وللحقيقة لقد كانوا ناجحين جدا في هذا لدرجة أن العبارة تصدرت تويتر لأسبوعين.
And in fact, were so successful at this that it topped Twitter for two weeks.
وبدلا من نسبة الـ50 التي وافقت من قبل، وافق 25 فقط.
Instead of 50 percent saying yes, 25 percent said yes.
وكان أفونسو ابنه جون الثاني فقط والمحبوب من قبل الملك.
Afonso was John II's only son and beloved by the king.
لقد وصلت هنا البارحة فقط من سنغافورة. و قبل ذلك،
So, just yesterday, I flew in here from Singapore, and before that,
فقط لدينا الوقت لكوب من الشاي قبل أن تتحرك القطارات
We've just got time for a cup of tea before our trains go.
كان ذلك قبل 10,000 عام فقط.
That was just 10,000 years ago.
بدأ هذا قبل 150 عاما فقط.
This only started about 150 years ago.
أنا فقط وصلت قبل لحظات ق ليلة.
Yes, well, I just got in a few moments ago.
لقد تصدرت أرمينيا الجمهوريات السوفياتية السابقة في خصخصة ملكية اﻷراضي الزراعية ومنتجات المواشي واﻷغنام.
Armenia has distinguished itself as the first among the former Soviet Republics to privatize the ownership of agricultural land and livestock production.
لو تصدرت تلك الصور صدر الصفحات الحياة ستفتح ذراعيها أو صورة منها بامتداد صفحة
If this keeps up, maybe Life will go for it, or Look, one of those fourpage spreads.
يحصلون فقط على الطعام الذي ي لقى من السماء، من قبل الأمم المتحدة.
They only get the food that drops from the sky, from the U.N.
المظلة ، علينا أن نفتح المظلة فقط قبل لحظات من ، لأقول ، الإستطدام
UE Parachute. We have to open a parachute just seconds before, I would say, impact.
المظلة ، علينا أن نفتح المظلة فقط قبل لحظات من ، لأقول ، الإستطدام
We have to open a parachute just seconds before, I would say, impact.
لقد فعلت هذا من قبل كما تعرفين وأنا فقط أعتني بك
Come on.
نسخة حجم التلفزيون من الأغنية تصدرت جداول خدمة كاراوكي من جويساوند، بالرغم من حقيقة أن الكلمات لا تظهر على الشاشة على الإطلاق.
The television size version of the song even hit the top of the charts of Joysound's karaoke service, despite the fact that the lyrics do not appear on screen at all.
وغادرنا أفريقيا قبل حوالي 70,000 عاما فقط.
And we only left Africa about 70,000 years ago.
كان التقييم 12 فقط قبل عرض المسلسل
Before the drama was aired, the rating was only 12 .
نحن كنا فقط نصبح دافئين قبل النار.
We were just getting warm before the fire.
هو فقط قول الذي قالة قبل ذلك.
He's only saying what he said before.
نعم ، لأنه فقط قبل بضع دقائق كنت
Yes, because just a few minutes ago you
لدينا عطلة نهاية الإسبوع فقط قبل المحاكمة.
We just have the weekend before the trial.
كنا فقط كشفنا عن أفضل صنع لنا ماكينتوش قبل عام , وتحولت فقط للثلاثين.
We'd just released our finest creation the Macintosh a year earlier, and I'd just turned 30.
ولكن قبل بضعة أشهر فقط, شخصت جودي بسرطان الرئة من المرحلة الثالثة.
But just a few months ago, Judy was diagnosed with stage three lung cancer.
أيزو 26000 مصمم ليت استخدامه من قبل جميع المنظمات، ليس فقط الشركات.
2) ISO 26000 is designed for use by all organizations, not only businesses and corporations.
اهذا فقط لانني كنت ساذجة لدرجة انني لم ادرك هذا من قبل
Is it only because I was naive, that I didn't realize it before?
لم يستطع فعل هذا من قبل، كان سينزلق فقط ويعلق ثم ينقلب
It couldn't do that before it would just slip and get stuck and tip over.
لا يؤمرون من قبل رئيسهم في العمل أو أي أحد، فقط يفعلونها.
They aren't told by their boss or anyone, they just do it.
لدينا الوقت فقط لرؤية عدد قليل من المشاهد قبل أن يذهب القطار.
We have just time to see a few of the sights before my train goes.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تصدرت - فقط قبل - فقط قبل - فقط قبل - فقط قبل - فقط قبل - فقط من قبل أن - يحكم فقط من قبل - ينافسه فقط من قبل - تصدرت بها - وقد تصدرت - سيتم تصدرت - تصدرت لمع