ترجمة "على تحقيق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : على - ترجمة :
On

الكلمات الدالة : Investigation Achieve Dream Bring Happen Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفرنسا ستواصل المشاركة في تحقيق انتعاش البلدان والعمل على تحقيق ذلك، كالعهد بها.
France will continue to concern itself with, and act for, recovering countries, as it has always done.
تحقيق الﻻمركزية على صعيد المؤسسات التابعة
Decentralization of organizations within
ونحن قادرون تماما على تحقيق هدفنا.
We are fully capable of attaining our objective.
فلنشبك أيدينا ونعمل على تحقيق ذلك.
Let us join hands and make this happen.
وهكذا ، بدأت تعمل على تحقيق ذلك.
And so she set about to make it so.
9 وينص الاتفاق كذلك، في المادة 5، على تعيين قاضي تحقيق كمبودي وقاضي تحقيق دولي يعملان بمثابة قاضيي تحقيق مشاركين.
The Agreement further provides, in article 5, for a Cambodian investigating judge and an international investigating judge, serving as co investigating judges.
ويتوقف تحقيق الأهداف العالمية على العمل على الصعيد الوطني.
The implementation of global goals depends on action at the national level.
لذلك يأتي في أولوية تحقيق حق التنمية الذي يعتمد على تحقيق الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
Millions of individuals across the world did not fully enjoy such fundamental rights as the right to eat, go to school or have access to drinking water and medical care, because of the extremely precarious situation in which they lived.
وإن تلك المؤسسات عازمة على تحقيق النجاح.
They are determined to succeed.
32 سيعمل المنتدى على تحقيق ما يلي
It will be the Forum's task to
وعليه يحرص السودان على تحقيق تلك الغاية.
Accordingly, the Sudan is keen to achieve that end.
على أن تحقيق هذا قد يتطلب وقتا.
However, it may take some time to accomplish this.
)أ( تحقيق القضاء على اﻻستعمار تقرير المصير
(a) The achievement of decolonization self determination
تحقيق الذات المسيطرة حاليا على المجتمع الدولي.
Can you picture, in our lifetimes, a politician ever going out on a platform of the kind of full form global ethic, global citizenship?
يجب أن نركز على فعاليتها وقدرتها على تحقيق الأهداف بسرعة.
We must focus on its effectiveness and ability to deliver quickly.
ستتعزز الأمم المتحدة بالعمل المشترك على تحقيق أ منياتنا.
The United Nations will be strengthened by common action on our wishes.
فلنواصل جميعا متابعة تصميمنا على تحقيق عالم أفضل.
Let us all follow through in our determination to bring about a better world.
وتعمل رابطة تغيير السلوك على تحقيق هذه الأهداف.
The Behavioural Change Campaign will work towards these objectives.
وركز البنك الدولي على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
The World Bank focused on the achievement of the Millennium Development Goals.
ونعتقد أن أفريقيا لديها القدرة على تحقيق ذاتهـا.
We believe that Africa does have the potential for self fulfilment.
ونحن نتعاون في العمل على تحقيق هذا الهدف.
We are sparing no efforts to attain this objective.
فهذه الترتيبات تحافــــظ على الموارد وتيسر تحقيق الوفورات.
Such arrangements conserve resources and facilitate economization.
ومعظم الناس لا يعملون على تحقيق أحلامهم ، لماذا !!
And most people don't on work on their dream.
(ب) التشجيع على تحقيق فهم أوسع نطاقا لدور الغابات ومساهمتها في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
(b) Promoting wider understanding of the role of forests and their contribution to internationally agreed development goals
ونحث جميع اﻷطراف على السعي الى تحقيق التسويات على هذا اﻷساس.
We urge all parties to pursue settlements on this basis.
كما ينبغي أن تقوم السياسات الاقتصادية على أساس أن تحقيق التنمية العامة يعني تحقيق مزيد من الأمن والاستقرار.
The translation of overall development into greater stability and security is one modality upon which economic policy should be based.
ونشجع على تحقيق المزيد من التعاون مع الاتحاد الأفريقي والبلدان الأفريقية من أجل ضمان تحقيق الاستقرار الوطني والإقليمي.
We encourage increased cooperation with the African Union and African countries in order to ensure national and regional stability.
ويتطلب تحقيق ذلك إظهار اﻹرادة السياسية، والمرونة واﻻستعداد للموافقة على الحلول الوسط والتنازﻻت من أجل تحقيق اﻷمن الشامل.
That would require evidence of political will, flexibility and a willingness to compromise and to make concessions for the sake of achieving global security.
تحقيق
Inquiry.
تحقيق
An investigation?
تحقيق
An inquiry?
والنهج القائم على الجنسين يقر بأنه ليس من الممكن تحقيق التنمية المستدامة دون رفع مركز المرأة على الرغم من إمكان تحقيق التنمية اﻻقتصادية.
In the gender approach it is recognizing that although economic development may be possible without raising the status of women, sustainable development is not.
23 وتعلق بنغلاديش أهمية خاصة على تحقيق عالمية المعاهدة.
Bangladesh attached particular importance to the universalization of the NPT.
يمكن تحقيق هذا الهدف على أفضل وجه من خلال
This goal could best be achieved through
وصعوبة تحقيق نتائج كبيرة ليست مقصورة على هذا المؤتمر.
The difficulty in reaching substantial results is not only a prerogative of this Conference.
ويجب علينا جميعا أن نعمل على تحقيق تلك الرؤية.
We must all work to realize that vision.
العمل على تحقيق المساواة في الوصول إلى أسواق العمل
Promoting equal access to labour markets
لنتحرك لمساعدة البلدان النامية على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
Let us move forward in helping developing countries achieve the Millennium Development Goals (MDGs).
2 القدرة المؤسسية للقطاع العام على تحقيق نهضة أفريقيا.
Public sector institutional capacity for African renewal.
وثمة اليوم حرص فعلي وبواعث أقوى على تحقيق الإصلاح.
Today, there is a real concern and a more forceful drive towards reform.
ولابد أن نواصل العمل لمساعدة اللبنانيين على تحقيق ذلك.
We must continue to work to help the Lebanese achieve this.
وحرصا على تحقيق تسوية سلمية للنزاع المتعلق بناغورني كاراباخ،
Interested in the peaceful resolution of the Nagorny Karabakh conflict, and
وقد شرع في تحقيق هذا الهدف على نحو هزيل.
Efforts towards that end have barely started.
تحقيق قبول المعاهدات المتصلة بحقوق اﻹنسان، على الصعيد العالمي
Achieving universal acceptance of the human rights treaties
وشجعت حكومة بوروندي لكي تعمل على تحقيق هذه المبادرة.
It urged the Government of Burundi to follow up that suggestion.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حريصون على تحقيق - تحقيق والحفاظ على - مساعدتهم على تحقيق - مساعدتي على تحقيق - تحقيق شيء على - الموافقة على تحقيق - يساعد على تحقيق - القدرة على تحقيق - قادرة على تحقيق - تساعدك على تحقيق - العزم على تحقيق