ترجمة "على المارة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المارة - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : المارة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على المارة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Bystanders Bystander Passing Passerby Passersby Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جويل مايروتز وككل المارة
Joel Meyerowitz And like all the other passersby,
سوف أتوقف و أعطى الورقة لأحد المارة على الطريق
I would stop and I would give the card to somebody on the side of the road.
هل تعمى المارة و سائقي السيارات على الطريق السريع
Are you blinding passers by and motorists on the freeways?
استخدم واحدة أمتن قبل أن تقضي على نصف المارة
Use a heavier one before you wipe out half the population.
وأحد المارة الذين أسرعوا لتقديم المساعدة
At Kamal Odwan and Al Auda Hospitals, the ceramic tiles in the first aid units are always pristine.
يصيح الناس في من سياراتهم المارة.
People would yell at me from their cars.
لكن بدلا من رؤية ذلك بالطريقة الثنائية، نحن نركز على كل واحد منا فيما ندعوه المارة المتفرجين ، و المارة المتفرجين يتم تعريفهم كأي شخص ليس
But instead of seeing it in the binary fashion, we focus on all of us as what we call bystanders, and a bystander is defined as anybody who is not a perpetrator or a victim in a given situation, so in other words friends, teammates, colleagues, coworkers, family members, those of us who are not directly involved in a dyad of abuse, but we are embedded in social, family, work, school, and other peer culture relationships with people who might be in that situation.
لكل شيء قابل للتعليم لنهج المارة المتفرجين .
Penn State is the mother of all teachable moments for the bystander approach.
لا منطق يقول أنى كصاحبة منزل محاسبة على الاعلانات التى يلصقها المارة عليها.
I did not ask the Supreme Council for Press for a license to start a blog thus, as a blogger, I should not abide by their laws.
على سبيل المثال، البيانات المارة عبر الويب تكون محمية بواسطة بروتوكول يسمى HTTPS
For example, web traffic is protected using a protocol called HTTPS.
الصندوق اﻻستئماني لتقديم المساعدة إلى البلدان المارة بالمرحلة اﻻنتقالية
Trust Fund for Assistance to Countries
الصندوق اﻻستئماني لتقديم المساعدة الى البلدان المارة بالمرحلة اﻻنتقالية
Trust Fund for Assistance to 48.8 Countries in Transition 50.0
أو أي من المارة .. لذا فالسلامة هي كل شيء
So, safety is everything.
لا يوجد هنالك الكثير من المارة في الصباح الباكر
The streets are empty at that time.
أرى أنك لا أتذكر أنني كنت أحد المارة متعاطف.
I see you don't remember I was a sympathetic bystander.
يدعونى المارة فى الشارع بـ سيدة .... تخيل أنا , سيدة ...
People on the street called me Madam , imagine.... ..me, Madam , here, in this big city.
وقاد اﻻرهابيان السيارة في اتجاه بيت لحم، وهما يطلقان النار بصورة عشوائية على المارة اﻷبرياء.
The terrorists drove the car in the direction of Bethlehem, randomly shooting at innocent passers by.
ينتشر رجال الأمن في الشوارع، وتحلق الطائرات الهيليكوبتر أعلى المارة.
Security personnel man the streets, helicopters hover over pedestrians.
بائع كباب في سوق مشغول بكابل يبيع لأحد المارة مساء .
A kebab seller in a busy Kabul market sells to evening passersby.
ورد عليه أحد المارة المجهولين أنه تم تغيير سرواله وقفازات.
It is stated by an anonymous bystander that his trousers and gloves had been changed.
يحملون عبوات طماطم فارغة يستجدون عطف المارة كي يعطوهم بعض النقود.
These children are not begging for money for themselves.
تمويل المنظمات غير الحكومية التابعة للبلدان النامية وللبلدان المارة بمرحلة تحول
Funding for developing country and transition country non governmental organizations
وفي كيريات عربه حطم شبان من اليهود نوافذ السيارات المارة بالمنطقة.
In Kiryat Arba, Jewish youths smashed the windows of cars that passed through the area.
وتعكف حكومة المملكة الأردنية الهاشمية حاليا على إعداد نظام للمراقبة على حركة المواد المارة برا بالترانزيت من خلال الأقمار الصناعية.
Modern equipment has also been installed at all border points, including airports, so that initial spot checks for the presence of explosives or narcotics can be performed by trained security officials.
وهو جزء من 801.11 آي. البيانات المارة خلال الهاتف الخلوي محمية بواسطة
Cell phone traffic is protected using an encryption mechanism in GSM.
كما ساورهم القلق إزاء منطقة رايلوفاك، التي تشرف على طرق الوصل البرية وبالسكك الحديدية المارة إلى وسط المدينة ومنه.
They were also concerned about the Rajlovac area, which overlooks the road and rail access routes running to and from the city centre. Comment
ورد المستوطنون بإطﻻق النار على قاذفي الحجارة وعلى جميع المارة في الطريق في ذلك الوقت، حيث أصيب ثﻻثة أشخاص.
They responded by firing at the stone throwers and at all persons on the street at the time.
سأسألك سؤالا عندما أخذت هذه الصورة كان لا بد من وجود بعض المارة
When they took this, there must've been some passersby.
)ب( أربعة منشورات غير متكررة دليل عن تمويل التحول إلى القطاع الخاص، ودليل عن اﻹطار القانوني للتمويل في اﻻقتصادات المارة بالمرحلة اﻻنتقالية وتأثير تيسير التجارة على التجارة في منطقة اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا وتوسيع التجارة فيما بين البلدان المارة بالمرحلة اﻻنتقالية.
(b) Four non recurrent publications guide on financing privatization guide on legal framework for financing in the economies in transition impact of trade facilitation for trade in the ECE region and expanding trade among countries in transition.
وذكر أن توسيع الأسواق المارة بمرحلة انتقالية والنامية سيترتب عليه تحقيق النمو الاقتصادي وسيؤثر بصورة إيجابية على النظام الاقتصادي العالمي.
Furthermore, the expansion of the transitional and developing markets would produce economic growth and have a positive impact on the global economic system.
وفي آب ، وارتفاع في الهواء ، والجميلة والوفيرة الخيل الكستناء ، الشمعدانات ، الحكمة ، تقدمين على المارة من المخاريط تستقيم مستدق إزهار تجمعوا.
And in August, high in air, the beautiful and bountiful horse chestnuts, candelabra wise, proffer the passer by their tapering upright cones of congregated blossoms.
ويصير جمهور اعدائك كالغبار الدقيق وجمهور العتاة كالعصافة المارة. ويكون ذلك في لحظة بغتة.
But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.
ويصير جمهور اعدائك كالغبار الدقيق وجمهور العتاة كالعصافة المارة. ويكون ذلك في لحظة بغتة.
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away yea, it shall be at an instant suddenly.
ينبغي دعم البلدان المارة بطور اﻻنتقال الى اﻻقتصادات السوقية بموارد اضافية من المجتمع الدولي.
Countries in transition to market economies should be supported by additional resources from the international community.
البيانات المارة عبر الشبكات اللاسلكية. مثل شبكات واي فاي تكون محمية بواسطة بروتوكول WPA2
Wireless traffic, for example, Wi Fi traffic is protected using the, WPA2 protocol, that's part of 801.11i.
آلية تشفير في نظام( جي اس ام). البيانات المارة خلال اتصال البلوتوث محمية بواسطة
Bluetooth traffic is protected using cryptography, and so on.
الضحية التي تتلقى إنعاشا قلبيا من المارة تتضاعف أكثر من مرتين فرصة بقاءه حيا
The victim who receives bystander CPR is more than twice as likely to survive.
(هـ) ونشدد على الحاجة إلى تعزيز التدفقات المالية الخاصة الكافية والثابتة إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها المارة بمرحلة انتقالية.
(e) We underscore the need to sustain sufficient and stable private financial flows to developing countries and countries with economies in transition.
وأريد فقط أن أعطيك الملامح الرئيسية لنهج المارة المتفرجين، لأنه تحول موضوعي كبير، على الرغم من أن هناك الكثير من التفاصيل،
And I just want to give you the highlights of the bystander approach, because it's a big thematic shift, although there's lots of particulars, but the heart of it is, instead of seeing men as perpetrators and women as victims, or women as perpetrators, men as victims, or any combination in there.
وبعد مرور أربعة أيام ترك صاحب الشكوى في الشارع فقام بعض المارة بنقله إلى المستشفى.
After four days he was left in the street, and passers by brought him to hospital.
أ تقديم الخدمات الموضوعية للاجتماعات اجتماعات غير رسمية بشأن البلدان المارة اقتصاداتها بفترة انتقالية (2)
Substantive servicing of meetings informal meetings on countries with economies in transition (2)
١ أثر التطور اﻷخير في اﻻقتصادات المارة بمرحلة انتقاليه في اﻻقتصاد العالمي A 48 331
(i) Impact of the recent evolution of the economies in transition on the world economy A 48 331
وينبغي إيﻻء اهتمام خاص أيضا ﻻحتياجات البلدان النامية )السيد توماسون، ايسلندا( والبلدان المارة بمرحلة انتقالية.
Special attention should also be paid to the needs of developing countries and countries in transition.
ضحك ولكن فى النهاية , ما قررته , أنه كل مرة أنتهى من كتابة الكلمة , سوف أتوقف و أعطى الورقة لأحد المارة على الطريق
But then in the end, what I decided was every time you finish writing the word, I would stop and I would give the card to somebody on the side of the road.
على أية حال، لقد أعطاني هذه الورقة... ... وطلب مني إعطاءها لأي شخص من المارة إن تأخر... ... وأن من يقرأ الورقة سيوصلني إليه.
Anyway, he gave me this paper... ...and asked me to give it to anyone if he is late... ...and who will take this paper will drive me.

 

عمليات البحث ذات الصلة : العائد على المارة - التجارة المارة - خياطة المارة - الغاز المارة - المارة الأبرياء - المارة الخلايا - مرات المارة - المارة دور - أيام المارة - المارة التدخل - التدخل المارة - المارة قبالة